Every Man Dies Alone (Q999324)

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search
1947 novel by Hans Fallada
  • Alone in Berlin
edit
Language Label Description Also known as
English
Every Man Dies Alone
1947 novel by Hans Fallada
  • Alone in Berlin

Statements

0 references
0 references
Jeder stirbt für sich allein (German)
0 references
Alone in Berlin (English)
Every man dies alone
0 references
Alleen in Berlijn (Dutch)
Ieder sterft in eenzaamheid
De führer heeft mijn zoon vermoord
0 references
Singur în Berlin (Romanian)
Fiecare moare singur
0 references
Každyi umira v odinočku (Russian)
0 references
Ensam i Berlin (Swedish)
0 references
Každý umírá sám (Czech)
I ve smrti sami
0 references
Morrer sozinho em Berlim (Portuguese)
0 references
Herkes yalnız ölür (Turkish)
Herkes tek başina ölür
0 references
Każdy umiera w samotności (Polish)
0 references
Den Veien du går alene (Norwegian Bokmål)
0 references
Kukin kuolee itsekseen (Finnish)
Yksin Berliinissä
0 references
Svatko umire sam (Serbian)
0 references
Ognuno muore solo (Italian)
0 references
Vseki umira sam za sebe si (Bulgarian)
0 references
Cilveks mirst vientuliba (Lithuanian)
0 references
Igaüks sureb omaette (Estonian)
0 references
Halálodra magad maradsz (Hungarian)
0 references
Seul dans Berlin (French)
0 references
Sikwdilis dros qwela martoa (Georgian)
0 references
Žmogus miršta vienas (Lithuanian)
0 references
Monos sto Berolino (Greek)
0 references
Sol a Berlín (Catalan)
0 references
Solo en Berlín (Spanish)
0 references
Hol lo maj neun jug eum (Korean)
0 references
Levad be-Berlin (Hebrew)
0 references
Duhej të luftonim ndryshe (Albanian)
0 references
Vsakdo umre sam (Slovenian)
0 references
0 references
1947
0 references

Identifiers

 
edit
    edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit
                edit