rosse
Etimolodjeye 1
candjîTayon-bodje latén « rŭssus » (« russus ») (rodje, rossea) pal voye do vî lingaedje d’ oyi (vî francès « ros » (minme sinse).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀɔs/ /ʀus/ (oyon O.OU)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀɔs/
- Ricepeures : nén rcepåve
Addjectif
candjîsingulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | rosse | rosses |
femrin atribut | rosse | rosses |
femrin epitete (todi padvant) |
rosse | rossès |
rosse omrin et femrin (come addjecif djondrece, todi metou padvant l’ no)
- (coleur) k' a ene coleur fwaite di rodje eyet d' bleu, mins avou pus di rodje.
- Il a des rosses tchiveas.
- Il a rescontré on ptit cabolé rosse tchén, et i lyi a levé l' cawe (fén des fåves po ls efants).
-
ene rosse
Parintaedje
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
candjîdi coleur rodje-brun
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
rosse | rosses |
rosse omrin et femrin
- onk (ene) k' a des rosses tchiveas.
- C' est on rosse di tchveas.
- C' esteut ene pitite rosse.
Etimolodjeye 2
candjîCalcaedje di l’ almand « Ross » (tchivå).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀos/ (minme prononçaedje pattavå)
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
rosse | rosses |
rosse femrin
- (mot d’ acleveu di tchvås) mwais tchvå.
- Ça n' est k' ene viye rosse, ci tchvå la — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- metchante djin.
- C' est ene grande rosse, ci gamén la — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- Et bén, mågré k' ele soexhe si rosse,
C' e-st assez d' vey on clair djupon,
Po ki l' pus bråve toûne a briyosse !— Martin Lejeune, "Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune" p. 106, "Leûs manigances" (fråze rifondowe).
Sinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13