del
Apparence
Etimolodjeye 1
[candjî]Tayon-bodje latén « de illlo » (etrocla del divancete «di» et do definixhant årtike «li» divant on no femrin ki cmince pa ene cossoune). Dataedje do mot : 1250.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes :
- /dɛl/ /dɔl/ /dul/ /dyl/ /dœl/ /dil/, miersipepieuzmint e l’ notule ALW 2.4
- (sins etroclaedje) /dla/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /dɛl/
- diferins prononçaedjes :
- Ricepeures : nén rcepåve
Etroclé årtike
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | do / di l’ (divant voyale) d’ l’ (après et dvant voyale) |
- |
femrin | del / di l’ (divant voyale) d’ l’ (après et dvant voyale) |
- |
del femrin
- pårtixhant årtike femrin, on sustantif ki cmince pa ene cossoune.
- Del djote, del bire, del tchå, del foite tere.
- Il a yeu del trike — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
- årtike djenitivå femrin mostrant l' apårtinance.
- C' est l' fi del måjhone.
- årtike ablativå femrin mostrant l' divnance.
- Il a toumé del schåle.
- tins del (årtike di tins).
- On n' a nén veyou ça del guere — Motî do Coûtchant walon (fråze rifondowe).
- Ça s' a passé del nute.
-
so ene plake oficire a Moxhe
-
item est i (a Grand-Lé)
-
so ene plake e walon (Tier del veye) a Ôtêye
-
nén etroclé dins l' tite del pîce, mins bén e deus nos d' famile (Deldike & Delchef)
Mots d’ aplacaedje
[candjî]- nos d' famile : Delbressene, Delhåye, Delvå…
Sinonimeye
[candjî]årtike djenitivå
Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]pårtixhant årtike, metans dins: «del bire»
årtike djenitivå
årtike di tins Loukîz a : tins di
Etimolodjeye 2
[candjî]Etroclaedje dedja scrît dins l’ ancyin walon (1250) ; li riscôpaedje dizo ortografeye « d' el » est pus novea (1900).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /dɛl/ /dɔl/ /dyl/ /dœl/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /dɛl/
- Ricepeures : nén rcepåve
Divancete
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
divant cossoune |
del | delzès |
d’ el | d’ elzès | |
divant voyale |
di l’ | dels |
d’ l’ | — |
del
- d’ el : etroclaedje del divancete « di » metowe divant on viebe ki cmince pa ene cossoune, eyet l’ prono « el », droet coplemint di ç’ viebe la.
- Dji so Lidjwès, fir di l’ esse et del mostrer. — Gilbert Mottard.
- C’ est l’ moumint del candjî. — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
Note
[candjî]Les deus scrijhaedjes «del» et «d’ el» sont-st acceptés.
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Espagnol
[candjî]Etroclé årtike
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | del | de los |
femrin | de la | de las |
del
- do.
- Es el hijo del ministro.
- C' est l' fi do minisse.
- Es el hijo del ministro.
Mots d’ aplacaedje
[candjî]- nos d' viyaedjes: …del Camino (metou sol voye a Sint-Djåke-el-Galice)
- nos d' famile: Delgado…