UA Team
UATeam | |
---|---|
Посилання | uateam.tv |
Гасло (девіз) | Найкращі телесеріали українською |
Комерційний | Ні |
Тип | інформаційний вебсайт із елементами торент-трекера |
Реєстрація | за вибором, деяка інформація закрита для незареєстрованих |
Мови | українська |
Автор | невідомо |
Започатковано | 8 березня 2009 |
Закрито | 26 лютого 2018 |
Стан | не діє |
Дохід | немає |
«UATeam» (укр. «ЮаТім») — у минулому українське творче об'єднання, що існувало у Києві з 2009 по 2018 роки[1][2]. У період свого існування UaTeam замовляло озвучення українською та російською у студій «Омікрон» та «Patlati Продакшнз», які фактично і були UATeam. UATeam була однією з найвідоміших фандаб-спільнот дубляжу та озвучення українською, їх діяльність часто згадувалася в українських ЗМІ[3][4][5][6].
Omikron | |
---|---|
Тип | студія звукозапису |
Спеціалізація | озвучення та дублювання |
Засновано | 2008 |
Закриття (ліквідація) | 2017 |
Штаб-квартира | м. Київ |
Послуги | озвучення, дублювання |
uateam.tv | |
Студія «Patlati Продакшнз» існує з 2008 року. Студія стала однією з перших спільнот перекладу аніме українською, але також займалася озвученням західних серіалів українською для UATeam.
Першим аніме проектом команди стало аніме «Полум'яний лабіринт». Його неофіційна презентація відбулася в Києві на форумі в рамках Фестивалю японської анімації. Надалі було озвучено аніме фільми з циклу «Межа пустоти: Сад грішників», Лист до Момо (Momo eno tegami), Театр мороку (Yami Shibai) (1 сезон) тощо. Студія відома тим, що у 2017 році з ініціативи Посольства Японії в Україні та в честь «Року Японії в Україні» переклала і озвучила українською японський серіал «Чудернацьке кохання» (What Is Love?) для телеканалу Перший[7].
Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
Актори брали участь в озвученні наступного аніме:
- Полум'яний лабіринт (Honoo no Labyrinth)
- Золотий жевжик (Golden Boy)
- Мертве листя (Dead Leaves)
- Меч чужинця (Stranger Mukoh Hadan)
- фільми з циклу «Межа пустоти: Сад грішників» (Gekijouban Kara no Kyoukai):
- Межа пустоти: Сад грішників. Фільм перший. (Gekijouban Kara no Kyoukai: Dai Ichi Shou — Fukan Fuukei)
- Межа пустоти: Сад грішників. Фільм другий. (Gekijouban Kara no Kyoukai: Dai Ni Shou — Satsujin Kousatsu (Zen))
- Межа пустоти: Сад грішників. Фільм третій. (Gekijouban Kara no Kyoukai: Dai San Shou — Tsuukaku Zanryuu)
- Лист до Момо (Momo eno tegami)
- Театр мороку (Yami Shibai) (1 сезон)
- Бібліотечні війни (Toshokan Sensou — Kakumei no Tsubasa)
Актори брали участь в озвученні художніх фільмів та телесеріалів ТО UATeam:
- Доктор Хаус (усі сезони)
- Межа (усі сезони)
- І мертві підуть (Ходячі мерці) (1—8 сезон, у 8-му сезон лише серії 1—8)
- Вілфред (лише 1—3 сезони)
- Зникла кімната
- Франклін та Беш
- Футурама (окремі сезони)
- Гра престолів (окремі сезони)
Omikron | |
---|---|
Тип | студія звукозапису |
Спеціалізація | озвучення та дублювання |
Засновано | 7 березня 2009 |
Закриття (ліквідація) | 2017 |
Штаб-квартира | м. Київ |
Послуги | озвучення, дублювання |
omikron.com.ua | |
«Студія „Омікрон“» існувала з 2009 по 2017 роки як аматорська студія озвучення. Студія спеціалізувалася на озвученні й дублюванні документальних, художніх та анімаційних фільмів й телесеріалів українською та російською. Студія озвучувала відеопродукцію українською мовою для об'єднань «Гуртом» (з 2012 по 2017 роки) та UATeam (з 2009 по 2017 роки) та російською мовою для торент-толоки HDclub.org (з 2009 по 2017 роки).
З 2017 року студія припинила створювати аматорське озвучення та переформатувалася на легальну студію озвучення фільмів та відеоігор українською. Найвідомішими акторами дубляжу студії є Євген Малуха, Павло Скороходько, Андрій Альохін, Михайло Войчук, Дмитро Тварковський, Сергій Труфанов, Павло Голов, Ганна Чиж, Наталя Романько, та Наталя Денисенко.
Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
З творчим об'єднанням «UA Team» Студія «Омікрон» співпрацювала найдовше, а саме із самого початку свого заснування у 2009 році. Озвучувала відеопродукцію українською мовою.
- Анімаційні телесеріали
- Футурама (з 2009) — 6—7 сезони (23 червня 2012) — дубляж (6 сезон) та багатоголосе закадрове озвучення (7 сезон).
- Анімаційні фільми
- Мері та Макс (у 2011)
- Сезон полювання 3 (у 2012)
- Телесеріали
- Вілфред (із 2011) — 1 і 2 сезони
- Доктор Хаус (із 31 грудня 2009) — 6, 7 та 8 сезони
- Зникла кімната (в 2010)
- І мертві підуть (Ходячі мерці) (із 2010) — 1—7 сезони
- Межа (із 2009) — 1—5 сезони
- Покидьки (із 2011) — 1—5 сезони
- Франклін та Беш (із 2011) — 1 сезон
- Гра престолів (із 1 квітня 2012) — 2—7 сезон
- Справжній детектив (із 2014) — 1 сезон
- Еш проти зловісних мерців — (із 2015) — сезони 1 і 2
- Цілком таємно (із 2016) — 10 сезон
- Шанс — (із 2016) — 1 сезон
- Світ дикого заходу — (із 2016) — 1 сезон
- Художні фільми
- Кримінальне чтиво (1994, озвучений українською у квітні 2012[8])
- Ясність б'є (2013, озвучений українською у січні 2014)
Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
З інтернет-порталом Hurtom Студія «Омікрон» співпрацює з січня 2012 року[9]. Озвучує відеопродукцію українською мовою. За всю історію співпраці студія Омікрон озвучила майже 100 фільмів та телесеріалів на замовлення «Гуртом».
- Художні фільми
- Документальні фільми
- The Pirate Bay: за межами клавіатури (англ. TPB AFK), (2013, озвучений українською 29 березня 2013[10])
- Пліч-о-пліч (англ. Side by Side), (2012, озвучений українською 3 квітня 2013[11])
- У тіні Місяця (англ. In the Shadow of the Moon (2007, озвучений українською 11 грудня 2014[12])
- Аніме
- Небесний замок Лапута (англ. Laputa: The Castle in the Sky) (1986, озвучений українською 17 січня 2013[13])
- Мій сусід Тоторо (англ. My Neighbor Totoro) (1988, озвучений українською 22 листопада 2012[14])
- Позичайка Аріетті (англ. The Secret World of Arrietty) (2010, озвучений українською 30 вересня 2012[15])
- Акіра (англ. Akira) (1988, озвучений українською 3 жовтня 2013[16])
- Анімаційні фільми
- Як Ґрінч украв Різдво! (англ. How the Grinch Stole Christmas!) (1966, озвучений українською 26 грудня 2012[17])
- Тріо з Бельвіля (англ. The Triplets of Belleville) (2003, озвучений українською 17 січня 2013[18])
- Сніговик (англ. The Snowman) (1982—2012, озвучений українською 8 січня 2014 року)
- Ернест і Селестіна (англ. Ernest & Celestine) (2012, озвучений українською 19 березня 2014[19])
- Коти-аристократи (англ. The AristoCats) (1970, озвучений українською 22 серпня 2014[20])
- Котяче життя (фр. Une vie de chat) (2010, озвучений українською 1 вересня 2014[21])
- Великий мишачий детектив (англ. The Great Mouse Detective) (1986, озвучений українською 13 січня 2015[22])
- Супермен/Бетмен: апокаліпсис (англ. Superman/Batman: Apocalypse) (2010, озвучений українською 5 лютого 2014[23])
- Пастка для котів (угор. Macskafogo) (1986, озвучений українською 29 березня 2016)
- Вук (угор. Vuk, 1981, озвучений українською 7 грудня 2016)
Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
З російською торент-толокою HDClub Студія Омікрон співпрацює з 2009 року і до її закриття у 2017 році. Озвучувала відеопродукцію російською мовою і лише три документальні фільми українською. Станом на березень 2013 року студія озвучила для них 37 документальних серіали, 4 мультсеріали, 7 мультфільмів та 20 фільмів:
- Документальні серіали
- DisneyNature: Африканські кішки / DisneyNature: African Cats (рос.) (укр.)
- National Geographic: Великі міграції / National Geographic: Great Migrations (рос.) (укр.)
- Одне життя / One Life (рос.) (укр.)
- Сіль / Salt (рос.)
- Біла планета / The White Planet / La planete blanche (рос.)
- Дика Франція / La France Sauvage (рос.)
- Дика природа Росії / Wild Russia (рос.)
- Життєві цикли / Life Cycles (рос.)
- Як нас створила Земля / How Earth Made Us (рос.)
- BBC: Мадагаскар / BBC: Madagascar (рос.)
- Пурпорові крила: Таємниці фламінґо / The Crimson Wing: Mystery of the Flamingos (рос.)
- Чудеса Всесвіту / Wonders of the Universe (рос.)
- Екватор / Equator: The Complete Collection (рос.)
- Земля з висоти: Неймовірна вода / Earth From Above: Stunning Water (рос.)
- Земля з висоти: Життя/ Earth From Above: Life (рос.)
- Земля з висоти: Дивовижні землі / Earth From Above: Amazing Lands (рос.)
- Виставка Оґа Казуо: Ґіблі ноу ешокунін / Oga Kazuo Exhibition: Ghibli No Eshokunin (рос.)
- Зміна клімату: Наша планета — Арктична історія / Climate Change: Our Planet — The Arctic Story (рос.)
- IMAX — Легенди неба / IMAX — Legends of Flight (рос.)
- IMAX — Найкращі місця / IMAX — The Greatest Places (рос.)
- IMAX — Об'їзджаючи Марс / IMAX — Roving Mars (рос.)
- IMAX — Бойові пілоти: Операція «Червоний стяг» / IMAX — Fighter Pilot: Operation Red Flag (рос.)
- IMAX — В пошуках великих акул / IMAX — Search for the Great Sharks (рос.)
- IMAX — Кільце вогню/ IMAX — Ring of Fire (рос.)
- IMAX — Тропічний ліс / IMAX — Tropical Rainforest (рос.)
- IMAX — Арабія / IMAX — Arabia (рос.)
- IMAX — Народжений бути диким / IMAX — Born to Be Wild (рос.)
- IMAX — Ураган на Байу / IMAX — Hurricane on the Bayou (рос.)
- IMAX — В Арктику / IMAX — To the Arctic (2012) (рос.)
- IMAX — Космічний мотлох / IMAX — Space Junk (2012) (рос.)
- IMAX — Вікінги: Подорож у Нові Світи / IMAX — Vikings: Journey to New Worlds (2004) (рос.)
- PBS: Природа. Розкриваючи леопарда / PBS: Nature — Revealing the Leopard (рос.)
- PBS: Природа. Зламаний хвіст: Остання подорож тигра / PBS: Nature — Broken Tail: A Tiger's Last Journey (рос.)
- PBS: Природа. Гімалаї / PBS: Nature. The Himalayas (2011) (рос.)
- Полярні Ведмеді — шпигуни на льоду / Polar Bears: Spy on the Ice (рос.)
- Піксельований гід по підводдю / The Underwater Pixelguide (2012) (рос.)
- Вино: Зелена Революція / Wine: The Green Revolution (2011) (рос.)
- Анімаційні телесеріали
- Том і Джеррі / Tom & Jerry (рос.)
- Конан — хлопчик з майбутнього / Mirai Shounen Conan / Conan, The Boy in Future (рос.)
- Крейзануті мелодії / Looney Tunes (рос.)
- Хеллсинг / Hellsing Ultimate (2006—2012) (рос.)
- Анімаційні фільми
- Ескафлон / Escaflowne (рос.)
- Чудо Май Шінко / Mai Mai Miracle / Maimai Shinko to sennen no maho (рос.)
- Діти що женуться за втраченими голосами з глибини / Children Who Chase Lost Voices from Deep Below / Hoshi o ou kodomo (рос.)
- Кіт у чоботях: Три Дідька / Puss in Boots: The Three Diablos (рос.)
- Могила світлячків / Grave of the Fireflies / Hotaru no Haka (рос.)
- Старий Зет / Roujin Z / Rojin Zetto (рос.)
- Зі схилів Кокуріко / From Up On Poppy Hill / Kokuriko-Zaka Kara (рос.)
- Спогади про Марні / When Marnie Was There / Omoide no Marnie (рос.)
- Художні фільми
- Повстання планети мавп / Rise of the Planet of the Apes (рос.)
- Х'юґо / Hugo (рос.)
- Гавр / Le Havre (рос.)
- Життя прекрасне / 50/50 (рос.)
- Я та Орсон Велс / Me and Orson Welles (рос.)
- Березневі іди / The Ides of March (рос.)
- Неможливе / The Impossible / Lo imposible (2012) (рос.)
- Обладунки Бога / Long xiong hu di (1986) (рос.)
- Місто звуку / Sound City (2013) (1991) (рос.)
- Король пінгвінів / The Penguin King 3D (2012) (рос.)
- Ностальгія по Світилу / Nostalgia for the Light / Nostalgia de la luz (2010) (рос.)
- Віскі: Іслейська версія / Whisky: The Islay Edition (2011) (рос.)
- Рейс / Flight (2012) (рос.)
- Кручений м'яч / Trouble with the Curve (2012) (рос.)
- Дикуни / Savages (2012) (рос.)
- Не жалкуємо про своє юнацтво / Waga seishun ni kuinashi / No Regrets for Our Youth (1946) (рос.)
- Двосмуговий асфальт / Two-Lane Blacktop (1971) (рос.)
- Людина-лайка/ The HuskyMan (2011) (рос.)
- Клоуни / The Clowns / I Clowns (1970) (рос.)
- ↑ Найстаріша українська студія озвучування UA Team припиняє роботу, аби побороти піратство // На часі, 2018/02/26
- ↑ Пауза // UaTeam, 26 лютого 2018 (6 років)
- ↑ Український дубляж. Приватна ініціатива — стаття на Телекритиці
- ↑ Підйом: хто і як озвучує фільми відеозапис телепередачі на Новому каналі
- ↑ День української мови та писемності відеосюжет у «Вікнах» на СТБ
- ↑ Невидимі бійці українізаторського фронту. Омікрон. діалог з «Омікрон» у «Сьогодні. Ранок» на ТВі
- ↑ Коміксний гелловін «Комікс фест» // Журнал про комікси «Білий Вовк», 2017, стор. 8-9
- ↑ Анонс [Архівовано 20 червня 2013 у Wayback Machine.] Кримінального чтива на Youtube
- ↑ Замовили кіно українською? Скидаймося! Перший Тур
- ↑ Реліз-першоджерело «The Pirate Bay: за межами клавіатури» на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело «Пліч-о-пліч» на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело «У тіні Місяця » на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Небесного замку Лапута на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Мого сусіду Тоторо на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Позичайки Аріетті на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Акіри на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело «Ґрінча» на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Тріо з Бельвіля на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Ернест та Селестіная на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Коти-аристократи на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Котяче життя на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Великий мишачий детектив на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Супермен/Бетмен: апокаліпсис на Hurtom
- Офіційний сайт
- Офіційна сторінка [Архівовано 7 січня 2014 у Wayback Machine.] на Facebook