Kalinka: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmemiş revizyon] | [kontrol edilmemiş revizyon] |
→Başka bir versiyonu: çeviri |
k →Türkçe amatör çeviri: kalinka ve malinka çevrilemiyor |
||
80. satır: | 80. satır: | ||
Küçük kartopu çiçeği, bahçemdeki kartopu çiçeğim, ahududum, benim küçük ahududum. |
Küçük kartopu çiçeği, bahçemdeki kartopu çiçeğim, ahududum, benim küçük ahududum. |
||
Ah, çamın altında, yeşil çamın altında, beni uykuya yatır, ah, lulli lulli, ah lulli lulli, beni uykuya yatır. |
Ah, çamın altında, o yeşil çamın altında, beni uykuya yatır, ah, lulli lulli, ah lulli lulli, beni uykuya yatır. |
||
Ah, küçük çam, yeşil |
Ah, küçük çam, yeşil çamım, üstümde hışırdama, ah, lulli lulli, ah lulli lulli, üstümde hışırdama. |
||
Ah, güzel, tatlı bakirem, bana aşık ol ah, lulli lulli, ah lulli lulli, bana aşık ol. |
Ah, güzel, tatlı bakirem, bana aşık ol ah, lulli lulli, ah lulli lulli, bana aşık ol. |
Sayfanın 23.44, 28 Nisan 2008 tarihindeki hâli
Kalinka (Rusça: Калинка) en bilinen Rus şarkılarından biridir. Genellikle halk şarkısı olarak bilinir, ama şarkı sözlerinin İvan Petroviç Lariоnоv tarafından 1860`larda yazıldığı ve Saratov da bir tiyatral eğlence sırasında çalındığında dair iddialar da söz konusudur. Bu iddiaya göre ilk defa bu sırada icra edilmiş ve bestecinin de fazla tanınmamasıyla şarkının geri kalan öyküsü tarihe karışmıştır.
Şarkı hızlı tempoyla ilerleyip yavaşlar, sanılanın aksine kalinka bir kadın ismi değil bir ağaçtır (Gilaburu). Şarkının birçok Rus tanımı ve kelimesi içerdiğinden şiirsel olarak bütünüyle çevrilmesi güçtür.
Kalinka'nın sözleri
Rusça
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, под сосною, под зеленою,
Спать положите вы меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Спать положите вы меня.
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, сосенушка ты зеленая,
Не шуми же надо мной!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Не шуми же надо мной!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, красавица, душа-девица,
Полюби же ты меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Полюби же ты меня!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Rusçadan transliteresi
Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!
Ah, pod sosnoyu, pod zelenoyu,
Spat’ polojite vı menya!
Ay-lyuli, lyuli, ay-lyuli,
Spat’ polojite vı menya.
Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!
Ah, sosenuşka tı zelenaya,
Ne şumi je nado mnoy!
Ay-lyuli, lyuli, ay-lyuli,
Ne şumi je nado mnoy!
Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!
Ah, krasavitsa, duşa-devitsa,
Polyubi je tı menya!
Ay-lyuli, lyuli, ay-lyuli,
Polyubi je tı menya!
Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!
Başka bir versiyonu
Калинка, калинка, калинка моя,
В саду ягода малинка, малинка моя,
Под сосною под зеленою
Спать положите вы меня.
Ах! Сосенушка ты зеленая,
Не шуми же надо мной!
Ах! Красавица, душа девица,
Полюби же ты меня!
Türkçe amatör çeviri
Küçük kartopu çiçeği, bahçemdeki kartopu çiçeğim, ahududum, benim küçük ahududum.
Ah, çamın altında, o yeşil çamın altında, beni uykuya yatır, ah, lulli lulli, ah lulli lulli, beni uykuya yatır.
Ah, küçük çam, yeşil çamım, üstümde hışırdama, ah, lulli lulli, ah lulli lulli, üstümde hışırdama.
Ah, güzel, tatlı bakirem, bana aşık ol ah, lulli lulli, ah lulli lulli, bana aşık ol.