倜
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]倜 (รากคังซีที่ 9, 人+8, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人月土口 (OBGR), การป้อนสี่มุม 27220, การประกอบ ⿰亻周)
- raise high
- unrestrained
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 108 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 778
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 230 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 181 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+501C
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 倜 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 倜 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄧˋ
- ทงย่งพินอิน: tì
- เวด-ไจลส์: tʻi4
- เยล: tì
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tih
- พัลลาดีอุส: ти (ti)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰi⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄧㄠˋ
- ทงย่งพินอิน: diào
- เวด-ไจลส์: tiao4
- เยล: dyàu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: diaw
- พัลลาดีอุส: дяо (djao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ti̯ɑʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄡ
- ทงย่งพินอิน: jhou
- เวด-ไจลส์: chou1
- เยล: jōu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jou
- พัลลาดีอุส: чжоу (čžou)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tik1
- Yale: tīk
- Cantonese Pinyin: tik7
- Guangdong Romanization: tig1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 倜