[go: up one dir, main page]

『新アメリカ聖書改訂版』 (しんアメリカせいしょかいていはん、New American Bible Revised Edition, NABRE) は20年以上を経て出版された新アメリカ聖書の主な最新改訂版である。カトリックの翻訳として、新アメリカ聖書はの資金援助によって、1970年に完全な形で出版された。 新約聖書の改訂作業、13人の翻訳家と5人の編集者による作業は1978年に始まり、1986年に終了した。旧約聖書の改訂作業は1991年に詩篇から始められ、30人の翻訳家と6人の編集者によって完成した。旧約聖書の残りの本の改訂は40人の翻訳家と8人の編集者によって1994年に始められた。詩篇は2009年から2010年の間に別の7人の翻訳家と2人の編集者によって再改訂された。 旧約聖書の完全な改訂は2010年にによって公式に是認された。新約聖書の1986年版と新しく改訂された旧約聖書は『新アメリカ聖書改訂版』として2011年3月9日に同時に発売された。

Property Value
dbo:abstract
  • 『新アメリカ聖書改訂版』 (しんアメリカせいしょかいていはん、New American Bible Revised Edition, NABRE) は20年以上を経て出版された新アメリカ聖書の主な最新改訂版である。カトリックの翻訳として、新アメリカ聖書はの資金援助によって、1970年に完全な形で出版された。 新約聖書の改訂作業、13人の翻訳家と5人の編集者による作業は1978年に始まり、1986年に終了した。旧約聖書の改訂作業は1991年に詩篇から始められ、30人の翻訳家と6人の編集者によって完成した。旧約聖書の残りの本の改訂は40人の翻訳家と8人の編集者によって1994年に始められた。詩篇は2009年から2010年の間に別の7人の翻訳家と2人の編集者によって再改訂された。 旧約聖書の完全な改訂は2010年にによって公式に是認された。新約聖書の1986年版と新しく改訂された旧約聖書は『新アメリカ聖書改訂版』として2011年3月9日に同時に発売された。 (ja)
  • 『新アメリカ聖書改訂版』 (しんアメリカせいしょかいていはん、New American Bible Revised Edition, NABRE) は20年以上を経て出版された新アメリカ聖書の主な最新改訂版である。カトリックの翻訳として、新アメリカ聖書はの資金援助によって、1970年に完全な形で出版された。 新約聖書の改訂作業、13人の翻訳家と5人の編集者による作業は1978年に始まり、1986年に終了した。旧約聖書の改訂作業は1991年に詩篇から始められ、30人の翻訳家と6人の編集者によって完成した。旧約聖書の残りの本の改訂は40人の翻訳家と8人の編集者によって1994年に始められた。詩篇は2009年から2010年の間に別の7人の翻訳家と2人の編集者によって再改訂された。 旧約聖書の完全な改訂は2010年にによって公式に是認された。新約聖書の1986年版と新しく改訂された旧約聖書は『新アメリカ聖書改訂版』として2011年3月9日に同時に発売された。 (ja)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2606800 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14251 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 89940969 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-ja:abbreviation
  • NABRE (ja)
  • NABRE (ja)
prop-ja:completeBiblePublished
  • 0001-03-09 (xsd:gMonthDay)
prop-ja:derivedFrom
prop-ja:fullName
  • New American Bible Revised Edition (ja)
  • New American Bible Revised Edition (ja)
prop-ja:genesis
  • In the beginning, when God created the heavens and the earth and the earth was without form or shape, with darkness over the abyss and a mighty wind sweeping over the waters--Then God said: Let there be light, and there was light. (ja)
  • In the beginning, when God created the heavens and the earth and the earth was without form or shape, with darkness over the abyss and a mighty wind sweeping over the waters--Then God said: Let there be light, and there was light. (ja)
prop-ja:john
  • For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but might have eternal life. (ja)
  • For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but might have eternal life. (ja)
prop-ja:onlineAddress
prop-ja:readingLevel
  • 高校生レベル (ja)
  • 高校生レベル (ja)
prop-ja:textualBasis
  • 26.0 (dbd:second)
prop-ja:translationTitle
  • New American Bible Revised Edition (ja)
  • New American Bible Revised Edition (ja)
prop-ja:translationType
prop-ja:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • 『新アメリカ聖書改訂版』 (しんアメリカせいしょかいていはん、New American Bible Revised Edition, NABRE) は20年以上を経て出版された新アメリカ聖書の主な最新改訂版である。カトリックの翻訳として、新アメリカ聖書はの資金援助によって、1970年に完全な形で出版された。 新約聖書の改訂作業、13人の翻訳家と5人の編集者による作業は1978年に始まり、1986年に終了した。旧約聖書の改訂作業は1991年に詩篇から始められ、30人の翻訳家と6人の編集者によって完成した。旧約聖書の残りの本の改訂は40人の翻訳家と8人の編集者によって1994年に始められた。詩篇は2009年から2010年の間に別の7人の翻訳家と2人の編集者によって再改訂された。 旧約聖書の完全な改訂は2010年にによって公式に是認された。新約聖書の1986年版と新しく改訂された旧約聖書は『新アメリカ聖書改訂版』として2011年3月9日に同時に発売された。 (ja)
  • 『新アメリカ聖書改訂版』 (しんアメリカせいしょかいていはん、New American Bible Revised Edition, NABRE) は20年以上を経て出版された新アメリカ聖書の主な最新改訂版である。カトリックの翻訳として、新アメリカ聖書はの資金援助によって、1970年に完全な形で出版された。 新約聖書の改訂作業、13人の翻訳家と5人の編集者による作業は1978年に始まり、1986年に終了した。旧約聖書の改訂作業は1991年に詩篇から始められ、30人の翻訳家と6人の編集者によって完成した。旧約聖書の残りの本の改訂は40人の翻訳家と8人の編集者によって1994年に始められた。詩篇は2009年から2010年の間に別の7人の翻訳家と2人の編集者によって再改訂された。 旧約聖書の完全な改訂は2010年にによって公式に是認された。新約聖書の1986年版と新しく改訂された旧約聖書は『新アメリカ聖書改訂版』として2011年3月9日に同時に発売された。 (ja)
rdfs:label
  • 新アメリカ聖書改訂版 (ja)
  • 新アメリカ聖書改訂版 (ja)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of