dbo:abstract
|
- Edice v širším slova smyslu znamená vydání, v užším slova smyslu se jedná o formu zpřístupnění historických písemných pramenů, a to v oblasti několika pomocných věd historických – diplomatice, paleografii, epigrafice, heraldice, kodikologii, numismatice a sfragistice. V diplomatických edicích se rozlišuje několik typů edičních publikací – jedná se zejména o edice ve vlastním slova smyslu, kde je diplomatický materiál (pramen) publikován v plném znění a v některých případech též s kompletním komentářem (resp. ) nezbytným pro širší vědecké poznání daného pramene a obsahujícím mimo jiné informace o vlastnostech a původu pramene. Dalším typem edičních publikací jsou publikující pouze výtah (regest) z pramene, nikoliv text celý. Edice se mohou obsahově vymezovat z mnoha hledisek – územních, časových, institucionálních, archivních, či z kombinace uvedených. V úvodu edice bývá obvykle uveden abecední seznam zkratek, chronologický či tematický soubor obsažených dokumentů (rozvrh), vlastní úvod, dále komentáře s poznámkovým aparátem, rejstřík. (cs)
- En el món del llibre, una edició és el conjunt d'exemplars, idèntics entre si, compostos amb unes mateixes planxes (o uns mateixos fotòlits, etc.); pot constar d'una sola impressió o de diverses, d'un sol tiratge o de diversos. En aquesta accepció concreta, el terme català edició equival a l'anglès edition, a l'espanyol edición, al francès édition, a l'italià edizione, al portuguès edição, al romanès ediţiă, etc., etc. Quan s'exhaureixen els exemplars de l'edició i l'obra encara té demanda, és habitual que se'n faci una altra impressió (reimpressió) idèntica, la qual és part integrant de la mateixa edició. D'aquesta manera, una mateixa edició pot anar apareixent durant anys. Per tal que hi hagi canvi d'edició, cal que hi hagi canvi de planxes (o de fotòlits, etc.), és a dir, que l'obra sigui modificada d'alguna d'aquestes maneres:
* alteració del text (supressions, afegitons, correccions, actualitzacions, etc.);
* canvi de la tipografia emprada;
* canvi de la maquetació de l'obra;
* canvi de dimensions del llibre;
* canvi de la paginació;
* afegitó, canvi o eliminació d'il·lustracions, de làmines, etc. O bé que, havent-hi aquestes modificacions o no, el llibre canviï de col·lecció dins la mateixa editorial, o canviï d'editorial, o n'afegeixi de nova. El mer canvi de coberta no comporta canvi d'edició (llevat que es faci constar en la menció d'edició). El número d'edició o de reimpressió acostuma de figurar, bé a la portada, bé al verso de la portada; la segona opció és la més freqüent en les reedicions, perquè el número d'edició va acompanyat del número de reimpressió. En mercats com el francòfon i l'anglòfon es tendeix a distingir clarament entre edicions i reimpressions. A l'Estat espanyol, moltes editorials (incloent-ne moltes de llengua catalana) designen les meres reimpressions com a "edicions", abusivament; i així hi és habitual, en cas d'èxits de llibreria, que n'apareguin quatre o cinc presumptes "edicions" absolutament idèntiques entre si en l'espai d'uns pocs mesos; en realitat es tracta de reimpressions, és clar. (ca)
- Ως όρος αναφέρεται στην παραγωγή, δημοσίευση και διάθεση κάθε πνευματικού προϊόντος που κατατίθεται σε μορφή εντύπου και φέρει επίσημα το όνομα του πνευματικά υπεύθυνου και του φορέα παραγωγής και διάθεσης. Αυτή τη διαδικασία την αναλαμβάνουν είτε συλλογικά όργανα, ή εκδοτικός οίκος, είτε μεμονωμένα φυσικά πρόσωπα, ο . Ουσιαστικά ο κύριος σκοπός των εκδόσεων είναι να κάνουν το περιεχόμενο ενός έργου ευρέως γνωστό. Με τα συνεχώς εξελισσόμενα μέσα τεχνολογίας ο τρόπος της εκδοτικής παραγωγής έχει αλλάξει κατά πολύ σήμερα με αποτέλεσμα να μειωθεί το κόστος και έτσι γίνεται πιο προσιτή η έκδοση για τους συγγραφείς. (el)
- The bibliographical definition of an edition includes all copies of a book printed from substantially the same setting of type, including all minor typographical variants. (en)
- In filologia, l'edizione di un testo è il principale obiettivo della critica testuale. Si intende con questo termine la sua pubblicazione al fine di renderlo fruibile a un pubblico vasto e disponibile a ulteriori approfondimenti letterari o linguistici. Esistono diversi tipi di edizione: in particolare, il filologo può voler pubblicare un unico manoscritto di particolare interesse o attendere invece alla definizione dell'opera originale, ricostruendo quindi, mediante l'edizione critica, il testo com'era originariamente secondo la volontà del suo autore. (it)
- 판본(版本, 板本, edition)은 주로 책과 같은 대량 생산품을, 찍어 낸 장소와 시기에 따라 구별하여 이르는 말이다. 흔히 판(版)이나 버전(version)이라고도 한다. (ko)
- 版(はん、edition)とは、本などの出版物において、ほぼ同一の原版から印刷された、ほぼ同一の内容をもつものの総称である。同じ版のなかで、印刷時期が異なるものを刷(すり、さつ、impression, printing)と呼ぶ。ただし、同じ版でも多少の訂正が施されていることもあり、特に日本では両者が(しばしば意図的に)混同され、実質的には刷である「版」や、実質的には版である「刷」も普通に見られる。 (ja)
- Wydanie, inaczej edycja (z łac. editio) – przekaz odpowiednio przygotowanego tekstu lub zespołu tekstów zrealizowany w określonym czasie, miejscu i formie graficznej za pomocą określonych technik drukarskich. Istnieje wiele sposobów przygotowywania tekstu do wydania i doboru zawartości jego opracowania (np. aparatu krytycznego, komentarza). Zależą one od celów, jakim wydanie ma służyć, oraz od przewidywanych potrzeb grupy czytelników, do której adresuje się dane wydanie. Ze względu na sposoby przygotowania tekstu wydania dzieli się na cztery grupy:
* wydania krytyczne (łac. editio maior)
*
*
* wydania popularne (łac. editio minor). Rejestracją wydań i ich opisem od strony sposobu przygotowania tekstu zajmuje się bibliografia. Opisem formy graficznej i wszystkich cech zewnętrznych poszczególnych wydań zajmuje się księgoznawstwo. (pl)
- Вида́ння — документ, який пройшов редакційно-видавниче опрацювання, виготовлений друкуванням, тисненням або іншим способом, містить інформацію, призначену для поширення. Не плутати зі словом видання́: на виданні – у віці, коли вже можна виходити заміж (про дівчат). Юридична особа, що здійснює підготовку і випуск видання, вступає у правові, майнові, виробничі відносини з суб'єктами інших сфер економіки і культури, називається видавце́м. (uk)
- Tiragem (no contexto de Tipografia) é o nome que se dá à quantidade de exemplares de uma publicação que são depois distribuídos no mercado . Não é forçosamente o número de leitores , pois as publicações saem em números normalmente maiores do que os que são distribuídos (e há exemplares que não são vendidos e são depois retornados do retalhista ao distribuidor e daí poderão vir a ser destruidos). Por outro lado, em maior ou menor grau, normalmente cada exemplar é lido por mais de uma pessoa, especialmente nas publicações mais generalistas, ou quando são disponibilizados em locais públicos, como cafés, consultórios, estabelecimentos comerciais, bibliotecas ou associações. É frequente uma família partilhar o mesmo jornal ou revista. No contexto actual da distribuição digital de obras, o termo a usar será Número de acessos. (inglês: "Page View"). (pt)
- 版本是一种称谓,用于描述同一事物的相互之间有的各种形式、状态或内容。 「版」在这里原意是印刷用的模板,「本」的意思是书籍。因此,版本最初用于描述书籍的不同形式、状态或内容。第一次出版,稱為初版。如果印刷內容未改,而之後再付印的話,則不稱為,而稱為「初版第○刷」或「第1版第○刷」,○為重印次數,例如「第1版第2刷」。內容有更動,可稱為「改版」或「新版」。這是為了讓讀者可以明確知道書籍內容有無實質變化。不過,不誠實的出版業者或作者可能故意宣稱書籍「出新版」,即便內容全無改變,以增加銷售量。 现今版本可用于描述书籍、电影、法律、观点、软件等事物。一个事物可能因各种原因而有不同版本,如作者、环境改变、传播过程等。不同版本的差异形形色色,如某歌手所發行的同張專輯可能同时发行CD和錄音帶版本;某部法律为适应社会新变化,於经过修订後发布並生效新版本。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Ως όρος αναφέρεται στην παραγωγή, δημοσίευση και διάθεση κάθε πνευματικού προϊόντος που κατατίθεται σε μορφή εντύπου και φέρει επίσημα το όνομα του πνευματικά υπεύθυνου και του φορέα παραγωγής και διάθεσης. Αυτή τη διαδικασία την αναλαμβάνουν είτε συλλογικά όργανα, ή εκδοτικός οίκος, είτε μεμονωμένα φυσικά πρόσωπα, ο . Ουσιαστικά ο κύριος σκοπός των εκδόσεων είναι να κάνουν το περιεχόμενο ενός έργου ευρέως γνωστό. Με τα συνεχώς εξελισσόμενα μέσα τεχνολογίας ο τρόπος της εκδοτικής παραγωγής έχει αλλάξει κατά πολύ σήμερα με αποτέλεσμα να μειωθεί το κόστος και έτσι γίνεται πιο προσιτή η έκδοση για τους συγγραφείς. (el)
- The bibliographical definition of an edition includes all copies of a book printed from substantially the same setting of type, including all minor typographical variants. (en)
- In filologia, l'edizione di un testo è il principale obiettivo della critica testuale. Si intende con questo termine la sua pubblicazione al fine di renderlo fruibile a un pubblico vasto e disponibile a ulteriori approfondimenti letterari o linguistici. Esistono diversi tipi di edizione: in particolare, il filologo può voler pubblicare un unico manoscritto di particolare interesse o attendere invece alla definizione dell'opera originale, ricostruendo quindi, mediante l'edizione critica, il testo com'era originariamente secondo la volontà del suo autore. (it)
- 판본(版本, 板本, edition)은 주로 책과 같은 대량 생산품을, 찍어 낸 장소와 시기에 따라 구별하여 이르는 말이다. 흔히 판(版)이나 버전(version)이라고도 한다. (ko)
- 版(はん、edition)とは、本などの出版物において、ほぼ同一の原版から印刷された、ほぼ同一の内容をもつものの総称である。同じ版のなかで、印刷時期が異なるものを刷(すり、さつ、impression, printing)と呼ぶ。ただし、同じ版でも多少の訂正が施されていることもあり、特に日本では両者が(しばしば意図的に)混同され、実質的には刷である「版」や、実質的には版である「刷」も普通に見られる。 (ja)
- Вида́ння — документ, який пройшов редакційно-видавниче опрацювання, виготовлений друкуванням, тисненням або іншим способом, містить інформацію, призначену для поширення. Не плутати зі словом видання́: на виданні – у віці, коли вже можна виходити заміж (про дівчат). Юридична особа, що здійснює підготовку і випуск видання, вступає у правові, майнові, виробничі відносини з суб'єктами інших сфер економіки і культури, називається видавце́м. (uk)
- 版本是一种称谓,用于描述同一事物的相互之间有的各种形式、状态或内容。 「版」在这里原意是印刷用的模板,「本」的意思是书籍。因此,版本最初用于描述书籍的不同形式、状态或内容。第一次出版,稱為初版。如果印刷內容未改,而之後再付印的話,則不稱為,而稱為「初版第○刷」或「第1版第○刷」,○為重印次數,例如「第1版第2刷」。內容有更動,可稱為「改版」或「新版」。這是為了讓讀者可以明確知道書籍內容有無實質變化。不過,不誠實的出版業者或作者可能故意宣稱書籍「出新版」,即便內容全無改變,以增加銷售量。 现今版本可用于描述书籍、电影、法律、观点、软件等事物。一个事物可能因各种原因而有不同版本,如作者、环境改变、传播过程等。不同版本的差异形形色色,如某歌手所發行的同張專輯可能同时发行CD和錄音帶版本;某部法律为适应社会新变化,於经过修订後发布並生效新版本。 (zh)
- En el món del llibre, una edició és el conjunt d'exemplars, idèntics entre si, compostos amb unes mateixes planxes (o uns mateixos fotòlits, etc.); pot constar d'una sola impressió o de diverses, d'un sol tiratge o de diversos. En aquesta accepció concreta, el terme català edició equival a l'anglès edition, a l'espanyol edición, al francès édition, a l'italià edizione, al portuguès edição, al romanès ediţiă, etc., etc. Per tal que hi hagi canvi d'edició, cal que hi hagi canvi de planxes (o de fotòlits, etc.), és a dir, que l'obra sigui modificada d'alguna d'aquestes maneres: (ca)
- Edice v širším slova smyslu znamená vydání, v užším slova smyslu se jedná o formu zpřístupnění historických písemných pramenů, a to v oblasti několika pomocných věd historických – diplomatice, paleografii, epigrafice, heraldice, kodikologii, numismatice a sfragistice. Edice se mohou obsahově vymezovat z mnoha hledisek – územních, časových, institucionálních, archivních, či z kombinace uvedených. V úvodu edice bývá obvykle uveden abecední seznam zkratek, chronologický či tematický soubor obsažených dokumentů (rozvrh), vlastní úvod, dále komentáře s poznámkovým aparátem, rejstřík. (cs)
- Wydanie, inaczej edycja (z łac. editio) – przekaz odpowiednio przygotowanego tekstu lub zespołu tekstów zrealizowany w określonym czasie, miejscu i formie graficznej za pomocą określonych technik drukarskich. Istnieje wiele sposobów przygotowywania tekstu do wydania i doboru zawartości jego opracowania (np. aparatu krytycznego, komentarza). Zależą one od celów, jakim wydanie ma służyć, oraz od przewidywanych potrzeb grupy czytelników, do której adresuje się dane wydanie. Ze względu na sposoby przygotowania tekstu wydania dzieli się na cztery grupy: (pl)
- Tiragem (no contexto de Tipografia) é o nome que se dá à quantidade de exemplares de uma publicação que são depois distribuídos no mercado . Não é forçosamente o número de leitores , pois as publicações saem em números normalmente maiores do que os que são distribuídos (e há exemplares que não são vendidos e são depois retornados do retalhista ao distribuidor e daí poderão vir a ser destruidos). Por outro lado, em maior ou menor grau, normalmente cada exemplar é lido por mais de uma pessoa, especialmente nas publicações mais generalistas, ou quando são disponibilizados em locais públicos, como cafés, consultórios, estabelecimentos comerciais, bibliotecas ou associações. É frequente uma família partilhar o mesmo jornal ou revista. (pt)
|