[go: up one dir, main page]

An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Noblesse oblige (/noʊˌblɛs əˈbliːʒ/; French: [nɔblɛs ɔbliʒ]; literally “nobility obliges”) is a French expression from a time when French (more specifically, Anglo-Norman) was the language of the English nobility, and retains in English the meaning that nobility extends beyond mere entitlement, requiring people who hold such status to fulfill social responsibilities. For example, a primary obligation of a nobleman could include generosity towards those around him. As those who lived on the nobles' land had obligations to the nobility, the nobility had obligations to their people, including protection at the least.

Property Value
dbo:abstract
  • Noblesse oblige (frz. für „Adel verpflichtet“) bezeichnet das Konzept, dass Adel über bloße Ansprüche hinausgeht und die Person, die einen solchen Status innehat, verpflichtet ist, soziale Verantwortung zu erfüllen. „Noblesse oblige“ ist ein altes französisches Sprichwort, das wörtlich übersetzt „Adel verpflichtet“ bedeutet. Dieses Sprichwort wird u. A. in Niederländisch und Englisch nicht übersetzt. Heutzutage bedeutet dies, dass eine herausragende soziale Position besondere Verpflichtungen mit sich bringt. Diese außerordentlichen Verpflichtungen beziehen sich ausdrücklich auch auf soziale Verhaltensweisen und die Erfüllung einer Führungsrolle. Mit anderen Worten: Jemand, der durch Herkunft, Geld, Position oder Talent privilegiert ist, hat die Pflicht, etwas Gutes zu tun und sich entsprechend zu verhalten. Die inhärente Suggestion, dass dies nur für diejenigen von edler Abstammung gelten würde, ist mit der Zeit verschwunden. In Ländern wie den USA, wo sich historisch bedingt nie ein Adel im europäischen Sinne entwickeln konnte, ist der Ausdruck „noblesse oblige“ sogar ausschließlich auf privilegierte Bürger anzuwenden. (de)
  • Noblesse oblige es una expresión de origen francés que traducida literalmente significa «nobleza obliga». El Dictionnaire de l’Académie française la define del siguiente modo: 1. * Quien se proclame noble debe conducirse como tal. 2. * (Figurado) Hay que comportarse de una manera acorde a la posición de uno, y acorde a la reputación que uno se ha ganado. El Oxford English Dictionary, en cambio, la recoge con este significado: "la ascendencia noble obliga a conductas honorables; el privilegio conlleva responsabilidad". También se emplea para atribuirles a los sectores "más afortunados" la obligación moral de ayudar a los "menos afortunados". Otra interpretación posible es que una persona debe aceptar los costos o "bemoles" inherentes a su condición. (es)
  • Noblesse oblige (/noʊˌblɛs əˈbliːʒ/; French: [nɔblɛs ɔbliʒ]; literally “nobility obliges”) is a French expression from a time when French (more specifically, Anglo-Norman) was the language of the English nobility, and retains in English the meaning that nobility extends beyond mere entitlement, requiring people who hold such status to fulfill social responsibilities. For example, a primary obligation of a nobleman could include generosity towards those around him. As those who lived on the nobles' land had obligations to the nobility, the nobility had obligations to their people, including protection at the least. According to the Oxford English Dictionary, the term suggests "noble ancestry constrains to honourable behaviour; privilege entails responsibility." The Dictionnaire de l'Académie française defines it thus: 1. * Whoever claims to be noble must conduct himself nobly. 2. * (Figuratively) One must act in a fashion that conforms to one's position and privileges with which one has been born, bestowed and/or has earned. OED and others cite the source of the phrase as Maxims (1808) by Pierre Marc Gaston de Lévis, Duke of Lévis. (en)
  • Noblesse oblige est une expression française signifiant que la noblesse s'étend au-delà de simples droits et exige que la personne qui détient un tel statut assume ses responsabilités sociales. Par exemple, une obligation principale d'un noble pourrait inclure la générosité envers ceux qui l'entourent. Le Oxford English Dictionary déclare que le terme « suggère que la noble ascendance contraint à un comportement honorable ; le privilège entraîne la responsabilité ». * Portail de la culture (fr)
  • ノブレス・オブリージュ(仏: noblesse oblige フランス語: [nɔblɛs ɔbliʒ])とは、日本語で「位高ければ徳高きを要す」を意味し、一般的に財産、権力、社会的地位の保持には義務が伴うことを指す。 (ja)
  • 노블레스 오블리주(프랑스어: noblesse oblige, IPA: /nɔblɛs ɔbliʒ/, 영어: nobility obliges)란 프랑스어로 "귀족은 의무를 갖는다"를 의미한다. 보통 부와 권력, 명성은 사회에 대한 책임과 함께 해야 한다는 의미로 쓰인다. 즉, 노블레스 오블리주는 사회지도층에게 사회에 대한 책임이나 국민의 의무를 모범적으로 실천하는 높은 도덕성을 요구하는 단어이다. 하지만 이 말은 사회지도층들이 국민의 의무를 실천하지 않는 문제를 비판하는 부정적인 의미로 쓰이기도 한다. (ko)
  • La traduzione dal francese di "noblesse oblige" è: "la nobiltà comporta obblighi". (it)
  • Noblesse oblige is een oud Frans gezegde dat letterlijk wordt vertaald als "adeldom verplicht". Zowel in het Nederlands als in het Engels wordt dit gezegde onvertaald gebruikt. Tegenwoordig wordt ermee bedoeld dat een vooraanstaande maatschappelijke positie bijzondere verplichtingen met zich meebrengt. Deze buitengewone verplichtingen hebben nadrukkelijk ook betrekking op de sociale omgangsvormen en de vervulling van een leiderschapsrol. Anders gezegd: iemand die bevoorrecht is door afkomst, geld of talent, heeft de plicht er iets goeds mee te doen en zich ernaar te gedragen. De inherente suggestie dat dit alleen van toepassing zou zijn op hen die van nobele afkomst zijn, is met de tijd verdwenen. (nl)
  • Noblesse oblige (pol. szlachectwo zobowiązuje) – maksyma po raz pierwszy użyta przez francuskiego pisarza, księcia w Maksymach i refleksjach. Koncept ten wyraża pewne nieformalne zobowiązania szlachty wobec społeczeństwa wykraczające poza same jej tytuły oraz uprawnienia, takie jak godne jego reprezentowanie. (pl)
  • «Noblesse oblige» [нобле́с обли́ж] — французский фразеологизм, означающий букв. — «благородное (дворянское) происхождение обязывает». Переносный смысл — «честь обязывает» или «положение обязывает» — власть и престиж накладывают известную ответственность. Впервые зафиксировано в произведении Бальзака «Лилия долин» в 1835 году. Уже в 1837 году вышло за пределы Франции, будучи отмечено и в англоязычной переписке. В языковом контексте обычно цитируется по-французски, но на немецкий язык калькируется: нем. Adel verpflichtet. По правилам фонетики французского языка правильное произношение нобле́с обли́ж. Особое внимание следует обратить на ударение, которое во французском языке одноместное (то есть всё время падает на один и тот же слог — последний). (ru)
  • Noblesse oblige або Шляхетність зобов'язує — французький крилатий вираз, що став використовуватись в багатьох мовах в оригінальному вигляді й означає, що шляхетність це більше ніж просто привілеї та знатність, а вимагає від людини, яка має такий статус, виконувати соціальні обов'язки. В Оксфордському словнику англійської мови зазначено, що цей термін буквально має сенс: "шляхетне походження передбачає шляхетну поведінку". Dictionnaire de l'Académie française визначає цей вираз таким чином: Хто претендує на шляхетність, той повинен вести себе достойно. Або - треба діяти таким чином, щоб відповідати своєму становищу та привілеям, з якими ти народився, отримав та/або заробив їх. Також цей вислів перекладають як: Становище зобов'язує або Походження зобов'язує. (uk)
  • 贵族义务(法語:noblesse oblige)是欧洲一种起源于中世纪封建制度的传统社会观念,认为贵族阶层有义务为社会承担责任,大致即“地位越高,责任越大”的意思,引申义也可指一个人的举止风范必须与其地位相符。在现代政治中,“贵族义务”的概念通常指社会上层阶级有照料底层人民、增强社会凝聚力的义务。这种政治风气在英国最为根深蒂固,其最直接的结果就是从第二次世界大战时期开始英国政府在工党和保守党“”(英語:collectivist consensus)下所推行的诸如《贝弗里奇报告》和等等大量社会福利政策,将英国变为福利国家。然而,撒切尔政府在1970年代开始进行的新自由主义改革最终将英国政治中的“贵族义务”风气逐渐瓦解。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 603385 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 6501 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1118623523 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Noblesse oblige est une expression française signifiant que la noblesse s'étend au-delà de simples droits et exige que la personne qui détient un tel statut assume ses responsabilités sociales. Par exemple, une obligation principale d'un noble pourrait inclure la générosité envers ceux qui l'entourent. Le Oxford English Dictionary déclare que le terme « suggère que la noble ascendance contraint à un comportement honorable ; le privilège entraîne la responsabilité ». * Portail de la culture (fr)
  • ノブレス・オブリージュ(仏: noblesse oblige フランス語: [nɔblɛs ɔbliʒ])とは、日本語で「位高ければ徳高きを要す」を意味し、一般的に財産、権力、社会的地位の保持には義務が伴うことを指す。 (ja)
  • 노블레스 오블리주(프랑스어: noblesse oblige, IPA: /nɔblɛs ɔbliʒ/, 영어: nobility obliges)란 프랑스어로 "귀족은 의무를 갖는다"를 의미한다. 보통 부와 권력, 명성은 사회에 대한 책임과 함께 해야 한다는 의미로 쓰인다. 즉, 노블레스 오블리주는 사회지도층에게 사회에 대한 책임이나 국민의 의무를 모범적으로 실천하는 높은 도덕성을 요구하는 단어이다. 하지만 이 말은 사회지도층들이 국민의 의무를 실천하지 않는 문제를 비판하는 부정적인 의미로 쓰이기도 한다. (ko)
  • La traduzione dal francese di "noblesse oblige" è: "la nobiltà comporta obblighi". (it)
  • Noblesse oblige is een oud Frans gezegde dat letterlijk wordt vertaald als "adeldom verplicht". Zowel in het Nederlands als in het Engels wordt dit gezegde onvertaald gebruikt. Tegenwoordig wordt ermee bedoeld dat een vooraanstaande maatschappelijke positie bijzondere verplichtingen met zich meebrengt. Deze buitengewone verplichtingen hebben nadrukkelijk ook betrekking op de sociale omgangsvormen en de vervulling van een leiderschapsrol. Anders gezegd: iemand die bevoorrecht is door afkomst, geld of talent, heeft de plicht er iets goeds mee te doen en zich ernaar te gedragen. De inherente suggestie dat dit alleen van toepassing zou zijn op hen die van nobele afkomst zijn, is met de tijd verdwenen. (nl)
  • Noblesse oblige (pol. szlachectwo zobowiązuje) – maksyma po raz pierwszy użyta przez francuskiego pisarza, księcia w Maksymach i refleksjach. Koncept ten wyraża pewne nieformalne zobowiązania szlachty wobec społeczeństwa wykraczające poza same jej tytuły oraz uprawnienia, takie jak godne jego reprezentowanie. (pl)
  • 贵族义务(法語:noblesse oblige)是欧洲一种起源于中世纪封建制度的传统社会观念,认为贵族阶层有义务为社会承担责任,大致即“地位越高,责任越大”的意思,引申义也可指一个人的举止风范必须与其地位相符。在现代政治中,“贵族义务”的概念通常指社会上层阶级有照料底层人民、增强社会凝聚力的义务。这种政治风气在英国最为根深蒂固,其最直接的结果就是从第二次世界大战时期开始英国政府在工党和保守党“”(英語:collectivist consensus)下所推行的诸如《贝弗里奇报告》和等等大量社会福利政策,将英国变为福利国家。然而,撒切尔政府在1970年代开始进行的新自由主义改革最终将英国政治中的“贵族义务”风气逐渐瓦解。 (zh)
  • Noblesse oblige (frz. für „Adel verpflichtet“) bezeichnet das Konzept, dass Adel über bloße Ansprüche hinausgeht und die Person, die einen solchen Status innehat, verpflichtet ist, soziale Verantwortung zu erfüllen. (de)
  • Noblesse oblige es una expresión de origen francés que traducida literalmente significa «nobleza obliga». El Dictionnaire de l’Académie française la define del siguiente modo: 1. * Quien se proclame noble debe conducirse como tal. 2. * (Figurado) Hay que comportarse de una manera acorde a la posición de uno, y acorde a la reputación que uno se ha ganado. El Oxford English Dictionary, en cambio, la recoge con este significado: "la ascendencia noble obliga a conductas honorables; el privilegio conlleva responsabilidad". (es)
  • Noblesse oblige (/noʊˌblɛs əˈbliːʒ/; French: [nɔblɛs ɔbliʒ]; literally “nobility obliges”) is a French expression from a time when French (more specifically, Anglo-Norman) was the language of the English nobility, and retains in English the meaning that nobility extends beyond mere entitlement, requiring people who hold such status to fulfill social responsibilities. For example, a primary obligation of a nobleman could include generosity towards those around him. As those who lived on the nobles' land had obligations to the nobility, the nobility had obligations to their people, including protection at the least. (en)
  • «Noblesse oblige» [нобле́с обли́ж] — французский фразеологизм, означающий букв. — «благородное (дворянское) происхождение обязывает». Переносный смысл — «честь обязывает» или «положение обязывает» — власть и престиж накладывают известную ответственность. (ru)
  • Noblesse oblige або Шляхетність зобов'язує — французький крилатий вираз, що став використовуватись в багатьох мовах в оригінальному вигляді й означає, що шляхетність це більше ніж просто привілеї та знатність, а вимагає від людини, яка має такий статус, виконувати соціальні обов'язки. В Оксфордському словнику англійської мови зазначено, що цей термін буквально має сенс: "шляхетне походження передбачає шляхетну поведінку". Також цей вислів перекладають як: Становище зобов'язує або Походження зобов'язує. (uk)
rdfs:label
  • Noblesse oblige (de)
  • Nobleza obliga (es)
  • Noblesse oblige (expression) (fr)
  • Noblesse oblige (it)
  • 노블레스 오블리주 (ko)
  • Noblesse oblige (en)
  • ノブレス・オブリージュ (ja)
  • Noblesse oblige (nl)
  • Noblesse oblige (pl)
  • Noblesse oblige (ru)
  • 贵族义务 (zh)
  • Noblesse oblige (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:motto of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License