Strong's Concordance polis: a city Original Word: πόλις, εως, ἡPart of Speech: Noun, Feminine Transliteration: polis Phonetic Spelling: (pol'-is) Definition: a city Usage: a city, the inhabitants of a city. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition a city NASB Translation cities (20), city (142). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4172: πόλιςπόλις, πολισεως, ἡ (πέλομαι, to dwell (or rather denoting originally 'fullness,' 'throng'; allied with Latinpleo, plebs, etc.; cf. Curtius, p. 79 and § 374; Vanicek, p. 499; (otherwise Fick 1:138))) (from Homer down), the Sept. chiefly for עִיר, besides for קִרְיָה, שַׁעַר (gate), etc., a city; a. universally, Matthew 2:23; Mark 1:45; Luke 4:29; John 11:54; Acts 5:16, and very often in the historical books of the N. T.; κατά τήν πόλιν, through the city (A. V. in; see κατά, II. 1 a.), Acts 24:12; κατά πόλιν, κατά πόλεις, see κατά, II. 3a. α., p. 328a; opposed to κῶμαι, Matthew 9:35; Matthew 10:11; Luke 8:1; Luke 13:22; to κῶμαι καί ἀγροί, Mark 6:56; ἡ ἰδίᾳ πόλις, see ἴδιος, 1b., p. 297a; πόλις with the genitive of a person one's native city, Luke 2:4, 11; John 1:44(45); or the city in which one lives, Matthew 22:7; Luke 4:29; Luke 10:11; Acts 16:20; Revelation 16:19; Jerusalem is called, on account of the temple erected there, πόλις τοῦ μεγάλου βασιλέως, i. e. in which the great King of Israel, Jehovah, has his abode, Matthew 5:35; Psalm 47:2 b. used of the heavenly Jerusalem (see Ἱεροσόλυμα, 2), i. e. α. the abode of the blessed, in heaven: Hebrews 11:10, 16; with Θεοῦ ζῶντος added, Hebrews 12:22; ἡ μελλουσα πόλις, Hebrews 13:14. β. in the visions of the Apocalypse it is used of the visible capital of the heavenly kingdom, to come down to earth after the renovation of the world: Revelation 3:12; Revelation 21:14ff; 22:14; ἡ πόλις ἡ ἅγια, Revelation 22:19; with Ἱερουσαλήμ καινή added, Revelation 21:2. c. πόλις by metonymy, for the inhabitants: Matthew 8:34; Acts 14:21; πᾶσα ἡ πόλις, Matthew 21:10; Acts 13:44; ἡ πόλις ὅλῃ, Mark 1:33; Acts 21:30; πόλις μερισθεῖσα καθ' ἑαυτῆς, Matthew 12:25. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. see GREEK polus see GREEK polemos Englishman's Concordance Matthew 2:23 N-AFSGRK: κατῴκησεν εἰς πόλιν λεγομένην Ναζαρέτ NAS: and lived in a city called KJV: and dwelt in a city called Nazareth: INT: he dwelt in a city called Nazareth Matthew 4:5 N-AFS Matthew 5:14 N-NFS Matthew 5:35 N-NFS Matthew 8:33 N-AFS Matthew 8:34 N-NFS Matthew 9:1 N-AFS Matthew 9:35 N-AFP Matthew 10:5 N-AFS Matthew 10:11 N-AFS Matthew 10:14 N-GFS Matthew 10:15 N-DFS Matthew 10:23 N-DFS Matthew 10:23 N-AFP Matthew 11:1 N-DFP Matthew 11:20 N-AFP Matthew 12:25 N-NFS Matthew 14:13 N-GFP Matthew 21:10 N-NFS Matthew 21:17 N-GFS Matthew 21:18 N-AFS Matthew 22:7 N-AFS Matthew 23:34 N-GFS Matthew 23:34 N-AFS Matthew 26:18 N-AFS Strong's Greek 4172 |