Verse (Click for Chapter) New International Version so that I may come to you with joy, by God’s will, and in your company be refreshed. New Living Translation Then, by the will of God, I will be able to come to you with a joyful heart, and we will be an encouragement to each other. English Standard Version so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company. Berean Standard Bible so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. Berean Literal Bible so that having come to you in joy, by the will of God I may be refreshed with you. King James Bible That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. New King James Version that I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you. New American Standard Bible so that I may come to you in joy by the will of God and relax in your company. NASB 1995 so that I may come to you in joy by the will of God and find refreshing rest in your company. NASB 1977 so that I may come to you in joy by the will of God and find refreshing rest in your company. Legacy Standard Bible so that I may come to you in joy by the will of God and find rest in your company. Amplified Bible so that by God’s will I may come to you with joy and find rest in your company. Christian Standard Bible and that, by God’s will, I may come to you with joy and be refreshed together with you. Holman Christian Standard Bible and that, by God’s will, I may come to you with joy and be refreshed together with you. American Standard Version that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest. Aramaic Bible in Plain English And I shall come to you in joy by the will of God, and I shall be refreshed with you. Contemporary English Version Ask God to let me come to you and have a pleasant and refreshing visit. Douay-Rheims Bible That I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you. English Revised Version that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest. GOD'S WORD® Translation Also pray that by the will of God I may come to you with joy and be refreshed when I am with you. Good News Translation And so I will come to you full of joy, if it is God's will, and enjoy a refreshing visit with you. International Standard Version and that if it's God's will, I may come to you with joy and be refreshed together with you. Literal Standard Version that in joy I may come to you, through the will of God, and may be refreshed with you, Majority Standard Bible so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. New American Bible so that I may come to you with joy by the will of God and be refreshed together with you. NET Bible so that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company. New Revised Standard Version so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company. New Heart English Bible that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest. Webster's Bible Translation That I may come to you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. Weymouth New Testament in order that if God be willing I may come to you with a glad heart, and may enjoy a time of rest with you. World English Bible that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest. Young's Literal Translation that in joy I may come unto you, through the will of God, and may be refreshed with you, Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Travel Plans…31Pray that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there, 32so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. 33The God of peace be with all of you. Amen.… Cross References Acts 18:21 But as he left, he said, "I will come back to you if God is willing." And he set sail from Ephesus. Romans 1:10 in my prayers at all times, asking that now at last by God's will I may succeed in coming to you. Romans 15:23 But now that there are no further opportunities for me in these regions, and since I have longed for many years to visit you, Romans 15:29 I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ. Treasury of Scripture That I may come to you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. I may. Romans 15:23,24 But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you; … Romans 1:10-13 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you… Acts 27:1,41-43 And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto one named Julius, a centurion of Augustus' band… by the. Acts 18:21 But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus. 1 Corinthians 4:19 But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power. James 4:15 For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that. and many. Proverbs 25:13 As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters. 1 Corinthians 16:18 For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such. 2 Corinthians 7:13 Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all. Jump to Previous Company Enjoy Find Glad God's Good Heart Joy Order Pleasure Refreshed Refreshing Rest Time Together WillingJump to Next Company Enjoy Find Glad God's Good Heart Joy Order Pleasure Refreshed Refreshing Rest Time Together WillingRomans 15 1. The strong must bear with the weak.2. We must not please ourselves; 3. for Christ did not so; 7. but receive one another, as Christ did us all; 8. both Jews and Gentiles; 15. Paul excuses his writing; 28. and promises to see them; 30. and requests their prayers. (32) The way in which he was received at Jerusalem would make a great difference to the feelings with which the Apostle would arrive in Rome. A favourable reception in Jerusalem would add much to his enjoyment and benefit from intercourse with the Roman Christians. With you be refreshed.--The Greek word is a rare compound, which is found besides in the LXX. version of Isaiah 11:6, "the leopard shall lie down with the kid." The whole phrase ("and may with you be refreshed") is wanting in the Vatican MS. Greek so thatἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. by διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. God’s Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. will θελήματος (thelēmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2307: An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination. I may come ἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. with ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. joy χαρᾷ (chara) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. and together with you be refreshed. συναναπαύσωμαι (synanapausōmai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Singular Strong's 4875: To rest along with. Middle from sun and anapano; to recruit oneself in company with. Links Romans 15:32 NIVRomans 15:32 NLT Romans 15:32 ESV Romans 15:32 NASB Romans 15:32 KJV Romans 15:32 BibleApps.com Romans 15:32 Biblia Paralela Romans 15:32 Chinese Bible Romans 15:32 French Bible Romans 15:32 Catholic Bible NT Letters: Romans 15:32 That I may come to you (Rom. Ro) |