[go: up one dir, main page]

Numbers 10:30
New International Version
He answered, “No, I will not go; I am going back to my own land and my own people.”

New Living Translation
But Hobab replied, “No, I will not go. I must return to my own land and family.”

English Standard Version
But he said to him, “I will not go. I will depart to my own land and to my kindred.”

Berean Standard Bible
“I will not go,” Hobab replied. “Instead, I am going back to my own land and my own people.”

King James Bible
And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.

New King James Version
And he said to him, “I will not go, but I will depart to my own land and to my relatives.”

New American Standard Bible
But he said to him, “I will not come, but rather will go to my own land and relatives.”

NASB 1995
But he said to him, “I will not come, but rather will go to my own land and relatives.”

NASB 1977
But he said to him, “I will not come, but rather will go to my own land and relatives.”

Legacy Standard Bible
But he said to him, “I will not come, but rather will go to my own land and kin.”

Amplified Bible
But Hobab [Moses’ brother-in-law] said to him, “I will not go; I will return to my own land and to my family.”

Christian Standard Bible
But he replied to him, “I don’t want to go. Instead, I will go to my own land and my relatives.”

Holman Christian Standard Bible
But he replied to him, “I don’t want to go. Instead, I will go to my own land and my relatives."”

American Standard Version
And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to him “I shall not go, but I shall go to my land where I was born.”

Brenton Septuagint Translation
And he said to him, I will not go, but I will go to my land and to my kindred.

Contemporary English Version
"No, I won't go," Hobab answered. "I'm returning home to be with my own people."

Douay-Rheims Bible
But he answered him: I will not go with thee, but I will return to my country, wherein I was born.

English Revised Version
And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.

GOD'S WORD® Translation
Hobab answered, "No, I won't go. I want to go back to my own country where my relatives are."

Good News Translation
Hobab answered, "No, I am going back to my native land."

International Standard Version
But he said, "I won't go with you because I'm returning to my land and to my own family."

JPS Tanakh 1917
And he said unto him: 'I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.'

Literal Standard Version
And he says to him, “I do not go; but I go to my land and to my family.”

Majority Standard Bible
“I will not go,” Hobab replied. “Instead, I am going back to my own land and my own people.”

New American Bible
But he answered, “No, I will not come. I am going instead to the land of my birth.”

NET Bible
But Hobab said to him, "I will not go, but I will go instead to my own land and to my kindred."

New Revised Standard Version
But he said to him, “I will not go, but I will go back to my own land and to my kindred.”

New Heart English Bible
He said to him, "I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives."

Webster's Bible Translation
And he said to him, I will not go; but I will depart to my own land, and to my kindred.

World English Bible
He said to him, “I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives.”

Young's Literal Translation
And he saith unto him, 'I do not go; but unto my land and unto my kindred do I go.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
From Sinai to Paran
29Then Moses said to Hobab, the son of Moses’ father-in-law Reuel the Midianite, “We are setting out for the place of which the LORD said: ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel.” 30“I will not go,” Hobab replied. “Instead, I am going back to my own land and my own people.” 31“Please do not leave us,” Moses said, “since you know where we should camp in the wilderness, and you can serve as our eyes.…

Cross References
Matthew 21:28
But what do you think? There was a man who had two sons. He went to the first one and said, 'Son, go and work today in the vineyard.'

Matthew 21:29
I will not,' he replied. But later he changed his mind and went.

Exodus 18:27
Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own land.

Judges 1:16
Now the descendants of Moses' father-in-law, the Kenite, went up with the men of Judah from the City of Palms to the Wilderness of Judah in the Negev near Arad. They went to live among the people.


Treasury of Scripture

And he said to him, I will not go; but I will depart to my own land, and to my kindred.

Genesis 12:1
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:

Genesis 31:30
And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?

Ruth 1:15-17
And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law…

Jump to Previous
Birth Depart Kindred Rather Relations Relatives
Jump to Next
Birth Depart Kindred Rather Relations Relatives
Numbers 10
1. The use of the silver trumpets
11. The Israelites move from Sinai to Paran
14. The order of their march
29. Hobab is entreated by Moses not to leave them
33. The blessing of Moses at the removing and resting of the ark














(30) And he said unto him, I will not go . . . --It is not expressly stated in the narrative whether Hobab did or did not ultimately accompany the Israelites on their march. It appears most probable, however, that the renewed solicitation of Moses proved effectual. In any case, it is certain from Judges 1:16 that the Kenites, as a body, "went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah," and that "they went and dwelt among the people." (See Judges 1:16; Judges 4:11; 1Samuel 15:6; 2Kings 10:15; compared with 1Chronicles 2:55.) . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“I will not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

go,”
אֵלֵ֑ךְ (’ê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1980: To go, come, walk

[Hobab] replied.
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Instead,
כִּ֧י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I am going back
אֵלֵֽךְ׃ (’ê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

my own land
אַרְצִ֛י (’ar·ṣî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 776: Earth, land

and my own people.”
מוֹלַדְתִּ֖י (mō·w·laḏ·tî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 4138: Nativity, lineage, native country, offspring, family


Links
Numbers 10:30 NIV
Numbers 10:30 NLT
Numbers 10:30 ESV
Numbers 10:30 NASB
Numbers 10:30 KJV

Numbers 10:30 BibleApps.com
Numbers 10:30 Biblia Paralela
Numbers 10:30 Chinese Bible
Numbers 10:30 French Bible
Numbers 10:30 Catholic Bible

OT Law: Numbers 10:30 He said to him I will not (Nu Num.)
Numbers 10:29
Top of Page
Top of Page