Verse (Click for Chapter) New International Version Haggard from want and hunger, they roamed the parched land in desolate wastelands at night. New Living Translation They are gaunt from poverty and hunger. They claw the dry ground in desolate wastelands. English Standard Version Through want and hard hunger they gnaw the dry ground by night in waste and desolation; Berean Standard Bible Gaunt from poverty and hunger, they gnawed the dry land, and the desolate wasteland by night. King James Bible For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste. New King James Version They are gaunt from want and famine, Fleeing late to the wilderness, desolate and waste, New American Standard Bible “From poverty and famine they are gaunt, They who gnaw at the dry ground by night in waste and desolation, NASB 1995 “From want and famine they are gaunt Who gnaw the dry ground by night in waste and desolation, NASB 1977 “From want and famine they are gaunt Who gnaw the dry ground by night in waste and desolation, Legacy Standard Bible From want and famine they are gaunt, Who gnaw the dry ground by night in destruction and desolation, Amplified Bible “They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry and barren ground by night in [the gloom of] waste and desolation. Christian Standard Bible Emaciated from poverty and hunger, they gnawed the dry land, the desolate wasteland by night. Holman Christian Standard Bible Emaciated from poverty and hunger, they gnawed the dry land, the desolate wasteland by night. American Standard Version They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation. Aramaic Bible in Plain English And the power of their hands, why did it go to me? Brenton Septuagint Translation One is childless in want and famine, such as they that fled but lately the distress and misery of drought. Contemporary English Version They must claw the desert sand in the dark for something to satisfy their hunger. Douay-Rheims Bible Barren with want and hunger, who gnawed in the wilderness, disfigured with calamity and misery. English Revised Version They are gaunt with want and famine; they gnaw the dry ground; in the gloom of wasteness and desolation. GOD'S WORD® Translation Shriveled up from need and hunger, they gnaw at the dry and barren ground during the night. Good News Translation They were so poor and hungry that they would gnaw dry roots--at night, in wild, desolate places. International Standard Version Unproductive due to poverty and hunger, they could only scratch in parched soil, devastated and desolated. JPS Tanakh 1917 They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation. Literal Standard Version With want and with harsh famine, | They are gnawing a dry place [in] the recent night, | [In] desolation and ruin, Majority Standard Bible Gaunt from poverty and hunger, they gnawed the dry land, and the desolate wasteland by night. New American Bible In want and emaciating hunger they fled to the parched lands: to the desolate wasteland by night. NET Bible gaunt with want and hunger, they would gnaw the parched land, in former time desolate and waste. New Revised Standard Version Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground, New Heart English Bible They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation. Webster's Bible Translation For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste. World English Bible They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation. Young's Literal Translation With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and waste, Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Honor Turned into Contempt…2What use to me was the strength of their hands, since their vigor had left them? 3Gaunt from poverty and hunger, they gnawed the dry land, and the desolate wasteland by night. 4They plucked mallow among the shrubs, and the roots of the broom tree were their food.… Cross References Job 30:2 What use to me was the strength of their hands, since their vigor had left them? Job 30:4 They plucked mallow among the shrubs, and the roots of the broom tree were their food. Daniel 5:21 He was driven away from mankind, and his mind was like that of a beast. He lived with the wild donkeys and ate grass like an ox, and his body was drenched with the dew of heaven until he acknowledged that the Most High God rules over the kingdom of mankind, setting over it whom He wishes. Treasury of Scripture For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste. solitary. Job 24:13-16 They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof… fleeing into Job 24:5 Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children. Hebrews 11:38 (Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth. in former time. Jump to Previous Biting Desert Desolate Desolation Dry Earth Famine Flee Fleeing Food Former Gaunt Gloom Gloomy Gnaw Ground Haggard Hard Hope Hunger Lack Need Night Parched Places Roamed Solitary Time Want Waste Wasted Wastelands Wasteness WildernessJump to Next Biting Desert Desolate Desolation Dry Earth Famine Flee Fleeing Food Former Gaunt Gloom Gloomy Gnaw Ground Haggard Hard Hope Hunger Lack Need Night Parched Places Roamed Solitary Time Want Waste Wasted Wastelands Wasteness WildernessJob 30 1. Job's honor is turned into extreme contempt15. and his prosperity into calamity Verse 3. - For want and famine they were solitary; rather, they were gaunt (see the Revised Version). Compare the descriptions given to us of the native races of Central Africa by Sir S. Baker, Speke, Grant, Stanley, and others. Fleeing into the wilderness; rather, gnawing the wilderness; i.e. feeding on such dry and sapless roots and fruits as the wilderness produces. In former time desolate and waste; or, on the eve of wasteness and desolation. Parallel Commentaries ... Hebrew Gauntגַּ֫לְמ֥וּד (gal·mūḏ) Adjective - masculine singular Strong's 1565: Sterile, desolate from poverty בְּחֶ֥סֶר (bə·ḥe·ser) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 2639: Lack, destitution and hunger, וּבְכָפָ֗ן (ū·ḇə·ḵā·p̄ān) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3720: Hunger, famine they gnawed הַֽעֹרְקִ֥ים (ha·‘ō·rə·qîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6207: To gnaw, eat, a pain the dry land, צִיָּ֑ה (ṣî·yāh) Noun - feminine singular Strong's 6723: Aridity, a desert and the desolate שׁוֹאָ֥ה (šō·w·’āh) Noun - feminine singular Strong's 7722: A tempest, devastation wasteland וּמְשֹׁאָֽה׃ (ū·mə·šō·’āh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 4875: Desolation by night. אֶ֝֗מֶשׁ (’e·meš) Noun - masculine singular construct Strong's 570: Yesterday, last night Links Job 30:3 NIVJob 30:3 NLT Job 30:3 ESV Job 30:3 NASB Job 30:3 KJV Job 30:3 BibleApps.com Job 30:3 Biblia Paralela Job 30:3 Chinese Bible Job 30:3 French Bible Job 30:3 Catholic Bible OT Poetry: Job 30:3 They are gaunt from lack and famine (Jb) |