[go: up one dir, main page]

Galatians 2:10
New International Version
All they asked was that we should continue to remember the poor, the very thing I had been eager to do all along.

New Living Translation
Their only suggestion was that we keep on helping the poor, which I have always been eager to do.

English Standard Version
Only, they asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do.

Berean Standard Bible
They only asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do.

Berean Literal Bible
only that we should be mindful of the poor, also the same thing that I was eager to do.

King James Bible
Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.

New King James Version
They desired only that we should remember the poor, the very thing which I also was eager to do.

New American Standard Bible
They only asked us to remember the poor—the very thing I also was eager to do.

NASB 1995
They only asked us to remember the poor— the very thing I also was eager to do.

NASB 1977
They only asked us to remember the poor—the very thing I also was eager to do.

Legacy Standard Bible
Only they asked us to remember the poor—the very thing I also was eager to do.

Amplified Bible
They asked only [one thing], that we remember the poor, the very thing I was also eager to do.

Christian Standard Bible
They asked only that we would remember the poor, which I had made every effort to do.

Holman Christian Standard Bible
They asked only that we would remember the poor, which I made every effort to do.

American Standard Version
only they would that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do.

Aramaic Bible in Plain English
Only that we would remember the poor, and I had been concerned to do this.

Contemporary English Version
They only asked us to remember the poor, and this was something I had always been eager to do.

Douay-Rheims Bible
Only that we should be mindful of the poor: which same thing also I was careful to do.

English Revised Version
only they would that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do.

GOD'S WORD® Translation
The only thing they asked us to do was to remember the poor, the very thing which I was eager to do.

Good News Translation
All they asked was that we should remember the needy in their group, which is the very thing I have been eager to do.

International Standard Version
The only thing they asked us to do was to remember the destitute, the very thing I was eager to do.

Literal Standard Version
only, that we should be mindful of the poor, which I also was diligent—this very thing—to do.

Majority Standard Bible
They only asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do.

New American Bible
Only, we were to be mindful of the poor, which is the very thing I was eager to do.

NET Bible
They requested only that we remember the poor, the very thing I also was eager to do.

New Revised Standard Version
They asked only one thing, that we remember the poor, which was actually what I was eager to do.

New Heart English Bible
They only asked us to remember the poor--which very thing I was also zealous to do.

Webster's Bible Translation
Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.

Weymouth New Testament
Only they urged that we should remember their poor--a thing which was uppermost in my own mind.

World English Bible
They only asked us to remember the poor—which very thing I was also zealous to do.

Young's Literal Translation
only, of the poor that we should be mindful, which also I was diligent -- this very thing -- to do.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Council at Jerusalem
9And recognizing the grace that I had been given, James, Cephas, and John—those reputed to be pillars—gave me and Barnabas the right hand of fellowship, so that we should go to the Gentiles, and they to the circumcised. 10They only asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do. 11When Cephas came to Antioch, however, I opposed him to his face, because he stood to be condemned.…

Cross References
Deuteronomy 15:8
Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs.

Acts 24:17
After several years, then, I returned to Jerusalem to bring alms to my people and to present offerings.


Treasury of Scripture

Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.

that.

Acts 11:29,30
Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea: …

Acts 24:17
Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.

Romans 15:25-27
But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints…

Jump to Previous
Continue Desire Diligent Eager Forward Mind Poor Remember Thought Uppermost Urged Zealous
Jump to Next
Continue Desire Diligent Eager Forward Mind Poor Remember Thought Uppermost Urged Zealous
Galatians 2
1. He shows when he went up again to Jerusalem, and for what purpose;
3. and that Titus was not circumcised;
11. and that he resisted Peter, and told him the reason;
14. why he and others, being Jews, believe in Christ to be justified by faith, and not by works;
20. and that they live not in sin, who are so justified.














(10) The poor--i.e., at Jerusalem and in Judaea. St. Paul had already been the means of bringing contributions from the wealthier churches of Antioch to Jerusalem (Acts 11:29-30). This seems to have been gracefully received, not only as an act of charity, but as a recognition of the claims of the mother Church. The Apostles expressed a hope that the same good feeling might continue, to which St. Paul willingly assented. That he did not forget his promise appears from Acts 24:17; Romans 15:26-27; 1Corinthians 16:3; 2Corinthians 8:1-2; 2Corinthians 9:1 et sea. (See Notes on Romans 15:25-27.) . . . Verse 10. - Only they would that we should remember the poor (μόνον τῶν πτωχῶν ἵνα μνημονεύωμεν); only, that we should be mindful of the poor, or perhaps, their poor; for the clause must be understood subjectively, as referred to the standpoint of those who" gave us the right hands of fellowship." (For the order of the words in the Greek, comp. 2 Corinthians 2:4; John 13:29.) If there is the ellipsis of any participle at all which needs to be supplied, which many critics suppose, though Meyer not unplausibly thinks otherwise, perhaps "stipulating" presents itself more readily than either "willing" or "requesting;" for this ἵνα depends as much upon the δεξίας ἔδωκαν as the preceding ἵνα does, and therefore seems to introduce something as much as that a part of the compact. What the apostle means is this: "In one respect only did this mutual compact of equal brotherly partnership leave us who were ministers of the Gentiles unfree in relation to the circumcision and their ministers; we consented to allow ourselves bound to be mindful of the duty of helping their poor. In all other respects, we were to still pursue the same plan of evangelization as we had been pursuing, with no modification of either our doctrine or Church practice; with no such modification, for example, as these false brethren were clamouring for." St. Paul's methods of work thus received the full sanction of the "pillars," being recognized by them as standing on the same level of truth and heavenly guidance as their own. The same which I also was forward to do (ο{ καὶ ἐσπούδασα αὐτὸ τοῦτο ποιῆσαι); the very thing this which I was even of myself zealous to do. The as; makes prominent the notion of intense earnestness, which St. Paul is wont to express in the use of σπουδάζω, as well as of σπουδὴ and σπουδαῖος. He did not merely consent to bear in mind the poor of Judaea; apart from such stipulation, apart from regard to any request of James, Cephas, and John, it was a matter which of himself he regarded as one of very great importance, demanding his most earnest attention. The especial force of this verb ἐσπούδασα is evinced by Ephesians 4:3; 1 Thessalonians 2:17; 2 Timothy 2:15; and especially by 2 Corinthians 8:16, 17, in which the frame of mind it expresses is distinguished, as here, from that of mere willingness to consent to another person's request. The principal reason for making this matter so prominent lay, no doubt, in the great distress prevailing amongst the poor in Judaea, justifying the application of the principle stated in 2 Corinthians 8:14, 15 (see Stanley's note on 1 Corinthians 16:1). But we can hardly err in supposing that, as a subsidiary motive, both the leaders of the Jewish Church and St. Paul himself were greatly influenced by the consideration that such practical manifestation of Christian sympathy would both evince, and help to cement, the unity with each other of the Jewish and Gentile Churches. It was this organic unity which constituted the obligation of rendering such assistance (comp. Romans 15:27 with Romans 11:17, 18). How perseveringly and how earnestly the apostle strove to aid the poor of the Jewish Churches both before and after the conference here spoken of, is seen in Acts 11:29, 30; 1 Corinthians 16:1 (where reference is made to collections in Galatia); 2 Corinthians 8, 9; Romans 15:25-27; Acts 24:17. Since in this last cited passage it is only incidentally that St. Luke is led to mention the collection which St. Paul brought with him in that journey of his to Jerusalem recorded in Acts 21:17, it is quite supposable that he brought collections with him also in that former visit merely glanced at in Acts 18:23. We may surmise that St. Paul has a special purpose in mentioning to the Galatians this particular item of that important compact. In his First Epistle to the Corinthians, written at no long interval whether before or after the sending of this letter, he tells them (1 Corinthians 16:1) that he had given order to the Churches of Galatia respecting the manner in which they should collect for this object. It seems the more probable supposition that those directions were not given until this letter had had the happy effect of restoring better relations between himself and them than he was able at present to reckon upon. Meanwhile, however, this historical reference would serve to prepare them in some measure for the appeal, when he should think it prudent to make it (cf. Introduction, pp. 16-18.). It is well to observe, in reference to this whole passage (vers. 6-10), the extent to which the apostle goes in identifying Barnabas's position with his own. Barnabas had laboured with himself as evangelizing "apostle" sent forth with himself from the Antiochian Church, and both before and. after that missionary journey in the neighbourhood of Antioch itself. Accordingly he tells his readers that the "pillars" had without qualification recognized the work of them both and had fraternally greeted their further prosecution of it. But it is of himself alone that he speaks when he contrasts Cephas's apostleship of the circumcision with his own apostleship (for this is implied) to the Gentiles. The reason for this is that Barnabas was not an apostle in that other higher sense of the term in which Cephas and himself were (see Introduction, Dissertation I.). Again, when mentioning the stipulation which the "pillars" made, that we should be mindful of their poor, he does not add, "the very thing this which we were of ourselves resolved to do," but makes the observation with reference to himself only. This is explained by the unhappy rupture which St. Luke tells of as so soon after occurring between them - which account of St. Luke's finds thus here a latent confirmation. What we otherwise know of Barnabas's character leaves no room to doubt but that he too zealously set himself to carry out the stipulation in that separate sphere of work among Gentiles which, after the rupture, he engaged in. But this is no longer St. Paul's business, while relating facts falling under his own cognizance. And this consideration throws light upon the time of the action expressed by the aorist ἐσπούδασα: it does not mean, "I had already before been forward to do so;" for then he would not have left out Barnabas; but, "thenceforward in my whole subsequent career I zealously made it my business," the aorist embracing the whole in one view. Further, our attention is arrested by the extreme importance and the pregnant significance of the incident here related. Here was one who, neither directly nor indirectly, owed to those who had been previously sent forth by Heaven as teachers of the gospel, either his conversion, or his knowledge of the Christian doctrine, or his mission to preach; but had nevertheless gone forth proclaiming what he affirmed to be Christ's gospel communicated to him by Divine revelation, gathering disciples to be baptized into Christ, and combining such disciples into Churches. In what relation did this doctrine of Paul and the Church organizations which he was setting on foot in the Gentile world stand to the doctrine of the twelve and to the Church organizations framed by them in connection therewith at Jerusalem and in Judaea? These last were assumed to be from heaven; were those more recent phenomena, of doctrines taught and societies formed by Paul, in harmony with the previous ones? Unquestionably and glaringly there were important differences between the external religious life of the twelve and the Jewish believers, and the external religious life which Paul taught the Gentile Churches to adopt. The twelve and the Jewish Christians in general still practised in their daily life the usages of Mosaism, blending the use of such outward forms and ceremonies as appertained to Christian discipleship with those older habits of life preserved intact; in the Gentile Church as moulded by Paul the usages of Mosaism were altogether wanting. Was the seal of Heaven to be recognized as affixed to the Pauline doctrine and the Pauline Church life, as certainly as it was seen to be affixed to the doctrine of the twelve and the Judaeo-Christian Church life? Yes. The verdict of the great leaders of the Jewish Church decided for the full recognition of the Pauline doctrine and the Pauline Church life as in root and essence identical with their own, and as equally with their own derived from heaven. It was a decision come to in the teeth of intense and deeply ingrained prejudices prompting to the adoption of a different conclusion; and must have been due to overpowering evidence leaving them no alternative, seconded we may believe by the secret swaying of their souls by the Holy Ghost. We cannot help reflecting

(1) how disastrous the effects would have been of a decision of another kind;

(2) how remarkably is here illustrated the essential oneness of the Christian life amidst most extreme diversity in its outward manifestation; and

(3) what a strong attestation is afforded to the certain truth of the gospel, revealed to the world through two wholly distinct channels of communication, which yet concurred in delivering what was in reality one and the same message.

Parallel Commentaries ...


Greek
[They] only [asked us]
μόνον (monon)
Adverb
Strong's 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

be mindful
μνημονεύωμεν (mnēmoneuōmen)
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 3421: From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

poor,
πτωχῶν (ptōchōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.

the very
αὐτὸ (auto)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

thing
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

I was eager
ἐσπούδασα (espoudasa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4704: To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.

to do.
ποιῆσαι (poiēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.


Links
Galatians 2:10 NIV
Galatians 2:10 NLT
Galatians 2:10 ESV
Galatians 2:10 NASB
Galatians 2:10 KJV

Galatians 2:10 BibleApps.com
Galatians 2:10 Biblia Paralela
Galatians 2:10 Chinese Bible
Galatians 2:10 French Bible
Galatians 2:10 Catholic Bible

NT Letters: Galatians 2:10 They only asked us to remember (Gal. Ga)
Galatians 2:9
Top of Page
Top of Page