Verse (Click for Chapter) New International Version Then say to Pharaoh, ‘This is what the LORD says: Israel is my firstborn son, New Living Translation Then you will tell him, ‘This is what the LORD says: Israel is my firstborn son. English Standard Version Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD, Israel is my firstborn son, Berean Standard Bible Then tell Pharaoh that this is what the LORD says: ‘Israel is My firstborn son, King James Bible And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn: New King James Version Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD: “Israel is My son, My firstborn. New American Standard Bible Then you shall say to Pharaoh, ‘This is what the LORD says: “Israel is My son, My firstborn. NASB 1995 “Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD, “Israel is My son, My firstborn. NASB 1977 “Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD, “Israel is My son, My first-born. Legacy Standard Bible Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says Yahweh, “Israel is My son, My firstborn. Amplified Bible Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD, “Israel is My son, My firstborn. Christian Standard Bible And you will say to Pharaoh: This is what the LORD says: Israel is my firstborn son. Holman Christian Standard Bible Then you will say to Pharaoh: This is what Yahweh says: Israel is My firstborn son. American Standard Version And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born: Aramaic Bible in Plain English And speak to Pharaoh in this way: LORD JEHOVAH says: “My son, my firstborn, is Israel: Brenton Septuagint Translation And thou shalt say to Pharao, These things saith the Lord, Israel is my first-born. Contemporary English Version Then tell him that I have said, "Israel is my first-born son, Douay-Rheims Bible And thou shalt say to him: Thus saith the Lord: Israel is my son, my firstborn. English Revised Version And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, my firstborn: GOD'S WORD® Translation Then tell Pharaoh, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son. Good News Translation Then you must tell him that I, the LORD, say, 'Israel is my first-born son. International Standard Version You are to say to Pharaoh, 'This is what the LORD says: "Israel is my firstborn son. JPS Tanakh 1917 And thou shalt say unto Pharaoh: Thus saith the LORD: Israel is My son, My first-born. Literal Standard Version and you have said to Pharaoh, Thus said YHWH: My son, My firstborn [is] Israel, Majority Standard Bible Then tell Pharaoh that this is what the LORD says: ‘Israel is My firstborn son, New American Bible So you will say to Pharaoh, Thus says the LORD: Israel is my son, my firstborn. NET Bible You must say to Pharaoh, 'Thus says the LORD, "Israel is my son, my firstborn, New Revised Standard Version Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD: Israel is my firstborn son. New Heart English Bible You shall tell Pharaoh, 'Thus says the LORD, Israel is my son, my firstborn, Webster's Bible Translation And thou shalt say to Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my first-born. World English Bible You shall tell Pharaoh, ‘Yahweh says, Israel is my son, my firstborn, Young's Literal Translation and thou hast said unto Pharaoh, Thus said Jehovah, My son, My first-born is Israel, Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Leaves for Egypt…21The LORD instructed Moses, “When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go. 22Then tell Pharaoh that this is what the LORD says: ‘Israel is My firstborn son, 23and I told you to let My son go so that he may worship Me. But since you have refused to let him go, behold, I will kill your firstborn son!’ ”… Cross References Matthew 2:15 where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: "Out of Egypt I called My Son." Romans 9:4 the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the law, the temple worship, and the promises. Hebrews 12:23 in joyful assembly, to the congregation of the firstborn, enrolled in heaven. You have come to God the Judge of all, to the spirits of the righteous made perfect, Exodus 6:11 "Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land." Exodus 7:16 Then say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness. But you have not listened until now. Psalm 89:27 I will indeed appoint him as My firstborn, the highest of the kings of the earth. Isaiah 63:16 Yet You are our Father, though Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are our Father; our Redeemer from Everlasting is Your name. Treasury of Scripture And you shall say to Pharaoh, Thus said the LORD, Israel is my son, even my firstborn: Israel. Exodus 19:5,6 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: … Deuteronomy 14:1 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. Jeremiah 31:9 They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn. Jump to Previous First Firstborn First-Born Israel PharaohJump to Next First Firstborn First-Born Israel PharaohExodus 4 1. Moses's rod is turned into a serpent.6. His hand is leprous. 10. He loathes his calling. 13. Aaron is appointed to assist him. 18. Moses departs from Jethro. 21. God's message to Pharaoh. 24. Zipporah circumcises her son. 27. Aaron is sent to meet Moses. 29. The people believe them. (22) Israel is my son.--Compare Hosea 11:1. This tender relation, now first revealed, is not a mere metaphor, meaning "as dear to me as a son," but a reality. The Israel of God enjoys the sonship of adoption by being taken into the True Son, and made one with Him (Romans 8:14-17). My first ? born.--Admitted to sonship in the Messiah before the other nations of the earth. Verse 22. - Thou shalt say unto Pharaoh, Israel is my son. This would be addressing Pharaoh in language familiar to him. Each Egyptian monarch of this period was accustomed to style himself, "son of the Sun," and to claim and expect the constant favour and protection of his divine parent. It was also quite within the range of Egyptian ideas that God should declare himself by word of mouth to his special favourites, and give directions as to their actions. (See 'Records of the Past,' vol. 4. p. 43.) My firstborn. Not only "as dear to me as to a father his firstborn" (Kalisch), but the only nation that I have adopted, and taken into covenant, so as to be unto me "a peculiar people above all the nations that are upon the earth" (Deuteronomy 14:2). Israel's sonship is here mentioned for the first time.Parallel Commentaries ... Hebrew Then tellוְאָמַרְתָּ֖ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say Pharaoh [that] פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings this is what כֹּ֚ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc is My firstborn בְכֹרִ֖י (ḇə·ḵō·rî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1060: Firstborn, chief son, בְּנִ֥י (bə·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son Links Exodus 4:22 NIVExodus 4:22 NLT Exodus 4:22 ESV Exodus 4:22 NASB Exodus 4:22 KJV Exodus 4:22 BibleApps.com Exodus 4:22 Biblia Paralela Exodus 4:22 Chinese Bible Exodus 4:22 French Bible Exodus 4:22 Catholic Bible OT Law: Exodus 4:22 You shall tell Pharaoh 'Thus says Yahweh (Exo. Ex) |