Verse (Click for Chapter) New International Version “In those times many will rise against the king of the South. Those who are violent among your own people will rebel in fulfillment of the vision, but without success. New Living Translation At that time there will be a general uprising against the king of the south. Violent men among your own people will join them in fulfillment of this vision, but they will not succeed. English Standard Version “In those times many shall rise against the king of the south, and the violent among your own people shall lift themselves up in order to fulfill the vision, but they shall fail. Berean Standard Bible In those times many will rise up against the king of the South. Violent ones among your own people will exalt themselves in fulfillment of the vision, but they will fail. King James Bible And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. New King James Version “Now in those times many shall rise up against the king of the South. Also, violent men of your people shall exalt themselves in fulfillment of the vision, but they shall fall. New American Standard Bible “Now in those times many will rise up against the king of the South; the violent ones among your people will also raise themselves up to fulfill the vision, but they will fall down. NASB 1995 “Now in those times many will rise up against the king of the South; the violent ones among your people will also lift themselves up in order to fulfill the vision, but they will fall down. NASB 1977 “Now in those times many will rise up against the king of the South; the violent ones among your people will also lift themselves up in order to fulfill the vision, but they will fall down. Legacy Standard Bible “Now in those times many will stand against the king of the South; the violent ones among your people will also lift themselves up in order to cause the vision to stand, but they will fall down. Amplified Bible “In those times many will rise up against the king of the South (Egypt); also the violent men among your own people will arise in order to fulfill the [earlier] visions, but they will fail. Christian Standard Bible “In those times many will rise up against the king of the South. Violent ones among your own people will assert themselves to fulfill a vision, but they will fail. Holman Christian Standard Bible In those times many will rise up against the king of the South. Violent ones among your own people will assert themselves to fulfill a vision, but they will fail. American Standard Version And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the children of the violent among thy people shall lift themselves up to establish the vision; but they shall fall. Aramaic Bible in Plain English And at that time many shall arise against the King of the north, and the evil sons with you shall exalt themselves to confirm the vision, and they shall be overthrown Brenton Septuagint Translation And in those times many shall rise up against the king of the south; and the children of the spoilers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; and they shall fail. Contemporary English Version At this time many of your own people will try to make this vision come true by rebelling against the king of the south, but their rebellion will fail. Douay-Rheims Bible And in those times many shall rise up against the king of the south, and the children of prevaricators of thy people shall lift up themselves to fulfil the vision, and they shall fall. English Revised Version And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the children of the violent among thy people shall lift themselves up to establish the vision; but they shall fall. GOD'S WORD® Translation In those times many people will rebel against the southern king, and violent men from your own people will rebel in keeping with this vision, but they will be defeated. Good News Translation Then many people will rebel against the king of Egypt. And some violent people from your nation, Daniel, will rebel because of a vision they have seen, but they will be defeated. International Standard Version "'During those years, many will rebel against the southern king. The more violent ones among your people will rebel in order to fulfill this vision, but they will fail. JPS Tanakh 1917 And in those times there shall many stand up against the king of the south; also the children of the violent among thy people shall lift themselves up to establish the vision; but they shall stumble. Literal Standard Version and in those times many stand up against the king of the south, and sons of the destroyers of your people lift themselves up to establish the vision—and they have stumbled. Majority Standard Bible In those times many will rise up against the king of the South. Violent ones among your own people will exalt themselves in fulfillment of the vision, but they will fail. New American Bible In those times many shall resist the king of the south, and violent ones among your people shall rise up in fulfillment of vision, but they shall stumble. NET Bible "In those times many will oppose the king of the south. Those who are violent among your own people will rise up in confirmation of the vision, but they will falter. New Revised Standard Version “In those times many shall rise against the king of the south. The lawless among your own people shall lift themselves up in order to fulfill the vision, but they shall fail. New Heart English Bible And in those times many shall rise up against the king of the south: also the violent ones among your people shall rise up in confirmation of the vision; but they shall fail. Webster's Bible Translation And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. World English Bible “In those times many will stand up against the king of the south. Also the children of the violent among your people will lift themselves up to establish the vision, but they will fall. Young's Literal Translation and in those times many do stand up against the king of the south, and sons of the destroyers of thy people do lift themselves up to establish the vision -- and they have stumbled. Additional Translations ... Audio Bible Context Kings of the South and North…13For the king of the North will raise another army, larger than the first, and after some years he will advance with a great army and many supplies. 14In those times many will rise up against the king of the South. Violent ones among your own people will exalt themselves in fulfillment of the vision, but they will fail. 15Then the king of the North will come, build up a siege ramp, and capture a fortified city. The forces of the South will not stand; even their best troops will not be able to resist.… Cross References Daniel 11:13 For the king of the North will raise another army, larger than the first, and after some years he will advance with a great army and many supplies. Daniel 11:15 Then the king of the North will come, build up a siege ramp, and capture a fortified city. The forces of the South will not stand; even their best troops will not be able to resist. Treasury of Scripture And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of your people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. robbers of thy people. Acts 4:25-28 Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things? … Revelation 17:17 For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled. Jump to Previous Arms Children Destroyers Downfall Establish Exalt Fall Fulfil Fulfill Fulfillment Lift Ones Order Rebel Rise Robbers South Stand Stumble Stumbled Themselves Times True. Violence Violent VisionJump to Next Arms Children Destroyers Downfall Establish Exalt Fall Fulfil Fulfill Fulfillment Lift Ones Order Rebel Rise Robbers South Stand Stumble Stumbled Themselves Times True. Violence Violent VisionDaniel 11 1. The overthrow of Persia by the king of Grecia.5. Leagues and conflicts between the kings of the south and of the north. 30. The invasion and tyranny of the Romans. (14) In those times.--It must be noticed that at this verse--the earliest in which there is any reference to Daniel's people and to the vision (Daniel 10:1; Daniel 10:7-8)--we appear to be approaching the great crisis. We appear to be within "a very few days" (see Daniel 11:20) of the vile-person who corresponds to the little horn of the fourth beast. At this period the king of the south suffers from many hostile opponents, while certain others, more closely connected with the Jews, become prominent for a while, but then fail. The obscurity of the Hebrew text was felt by the LXX., and distinct historical allusions can be found by those only who are determined to find them. These are stated to be some insurrections during the early years of Ptolemy Epiphanes, and a league which some of the Jews made with Antiochus the Great against Ptolemy. Robbers of thy people.--This difficult expression occurs only in five other passages (Psalm 17:4; Isaiah 35:9; Jeremiah 7:11; Ezekiel 7:22; Ezekiel 18:10). The words in this passage can only refer to certain Jews who committed various violent breaches of the Law, and on this occasion revolted against the king of the south. . . . Verse 14. - And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. The versions here differ from this, which represents the Massoretic with fair accuracy. The LXX. renders, "And in those times thoughts (διάνοιαι) shall rise against the King of Egypt, and he shall build again that which has fallen down of thy people " - reading וּבָנָה (oobanah), "and he shall build," instead of וּבְנֵי (oobenee), "and sons of;" he has read also peratzee, "breaches," instead of peritzee, "robbers," - "and he shall raise himself up" - reading singular instead of plural - "to fulfil the prophecy, and they shall stumble." This confusion indicates that the reading of the LXX. is mistaken. Theodotion is as much removed from the Massoretic as is the above, "And in those times many shall rise against the king of the south, and the sons of the plagues (λοιμῶν) of thy people shall be exalted to establish the vision, and they shall become weak." If there were any trace of uncertainty in the reading at this point, we might be tempted to read λῃστῶν instead of λοιμῶν, written ΛΗΙΞΤΩΝ for ΛΟΙΜΩΝ. The reading of Nestle (λοιπῶν) is no improvement. The Peshitta renders, "And many shall rise against the king of the north, and the sons of the perversity of thy people shall be raised up to fulfil the vision, and shall be cast down." The change from "king of the south" to "the king of the north" must be noted, probably simply the result of blunder. The Vulgate renders פרצי pre-varieatorum, And in those times there shall many stand up against the king of the south. Ptolemy Epiphanes was not only exposed to the assault of the confederates Antiochus and Philip of Macedon; but there were intrigues and conspiracies in the palace. Also the robbers of thy people shall exalt themselves; literally, the sons of the oppressors. Commentators of all varieties have assumed that these are Jews. Hitzig maintains that they were the Jews that sided with Antiochus's rule ('Historical Exposition of Daniel'); that they were the separatists, those who had gone down to Egypt (Calvin; Behrmann, 'Die Stiirmische Jugend'); Keil, "violent men who break through Divine law." So Kranichfeld and Wordsworth. Stuart, "the violent of thy people;" Ewald, "young high-handed men." Fuller thinks the word prizzeem is used as "rulers." Griitz would render, "to establish the vision, to make the law to totter " - an attempt to get, by addition to the text, an explanation. The Hebrew text does not bear out this meaning. Gratz here implies הזיון (hazion), "vision," to be equivalent to תורה (torah), "law;" but this is never the case. But the oppressors of the people do not necessarily belong to it. To establish the vision (comp. Acts 4:28). It may be that here there is a portion of the original vision of Daniel, which has been overlaid with what we have before us. It is a summary of the whole history of the Jews under the Greek domination. But they shall fall. A general statement true of all the oppressors of Israel.Parallel Commentaries ... Hebrew In thoseהָהֵ֔ם (hā·hêm) Article | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They times וּבָעִתִּ֣ים (ū·ḇā·‘it·tîm) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - common plural Strong's 6256: Time, now, when many רַבִּ֥ים (rab·bîm) Adjective - masculine plural Strong's 7227: Much, many, great will rise up יַֽעַמְד֖וּ (ya·‘am·ḏū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5975: To stand, in various relations against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of the South. הַנֶּ֑גֶב (han·ne·ḡeḇ) Article | Noun - feminine singular Strong's 5045: South country, the Negeb, south Violent פָּרִיצֵ֣י (pā·rî·ṣê) Noun - masculine plural construct Strong's 6530: Violent, a tyrant ones וּבְנֵ֣י ׀ (ū·ḇə·nê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son among your own people עַמְּךָ֗ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock will exalt themselves יִֽנַּשְּׂא֛וּ (yin·naś·śə·’ū) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take in fulfillment לְהַעֲמִ֥יד (lə·ha·‘ă·mîḏ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5975: To stand, in various relations of the vision, חָז֖וֹן (ḥā·zō·wn) Noun - masculine singular Strong's 2377: A sight, a dream, revelation, oracle but they will fail. וְנִכְשָֽׁלוּ׃ (wə·niḵ·šā·lū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall Links Daniel 11:14 NIVDaniel 11:14 NLT Daniel 11:14 ESV Daniel 11:14 NASB Daniel 11:14 KJV Daniel 11:14 BibleApps.com Daniel 11:14 Biblia Paralela Daniel 11:14 Chinese Bible Daniel 11:14 French Bible Daniel 11:14 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 11:14 In those times there shall many stand (Dan. Da Dn) |