сытный
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | сы́тный | сы́тное | сы́тная | сы́тные | |
Р. | сы́тного | сы́тного | сы́тной | сы́тных | |
Д. | сы́тному | сы́тному | сы́тной | сы́тным | |
В. | одуш. | сы́тного | сы́тное | сы́тную | сы́тных |
неод. | сы́тный | сы́тные | |||
Т. | сы́тным | сы́тным | сы́тной сы́тною | сы́тными | |
П. | сы́тном | сы́тном | сы́тной | сы́тных |
сы́т-ный
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -сыт-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- достаточный для утоления чувства голода ◆ Сытный хлеб
- характеризующийся обилием продовольствия ◆ Сытная зимовка
- перен., разг. зажиточный (о жизни) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. доходный, прибыльный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт праслав. *sytъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. сытъ (др.-греч. ἀρκούμενος), до сыти (εἰς κόρον), русск. сытый, укр. си́тий, болг. сит, сербохорв. си̏т, ж. си̏та, ср. си̏то, словенск. sìt, ж. síta, чешск. syt, sytý, словацк. sýty, польск., в.-луж., н.-луж. sуtу. Напрашивается сравнение с лит. sotùs, ср. р. sõtu, вост.-лит. sótus «сытый, обильный, сытный», sótis ж. «насыщение, сытость», sótinti «насыщать», латышск. sãts «сытный», др.-прусск. sātuinei «насыщаешь», готск. sōþ ср. р. «насыщение», saþs «сытый», греч. ἄατος «ненасытный», ἅδην «достаточно», лат. satis — то же, satur «сытый», ирл. sаthасh «satur». Слав. -у-, выпадающее из апофонической серии, полагали необходимым объяснять влиянием какой-либо др. группы слов. Рассматривалась также возможность связи чередования гласных с польск. suty, sowity «обильный». Другие отделяют *sytъ от перечисленных выше слов со знач. «сытый» и сближают с др.-инд. c̨ávas «сила», авест. sаvа-, др.-инд. c̨ū́ras «сильный, могущественный», c̨áviṣṭhas «самый сильный», авест. sūra- «сильный, могущественный», sǝvišta-, греч. κῦρος ср. р. «сила, мощь», κύ̄ριος «господин». Не вполне достоверно слав. *sъt- наряду с *sytъ на основании словенск. dósta, dósti «достаточно». Лит. suitis «обильный», латышск. suits «излишний» заимств. из слав., как и др.-прусск. zuit «достаточно». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
|
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|