war
Внешний вид
См. также wär. |
Английский
war I
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное. war
Произношение
- МФА: [war]
Семантические свойства
Значение
- война (во всех значениях)
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Этимология
Для улучшения этой статьи желательно:
|
war II
Морфологические и синтаксические свойства
Инфинитив | war |
3-е л. ед. ч. | wars |
Прош. вр. | red |
Прич. прош. вр. | red |
Герундий | ring |
Глагол, правильный. war
Произношение
- МФА: [woʊr]
Семантические свойства
Значение
- воевать, участвовать в боевых действиях
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
|
|
Родственные слова
- имена собственные: The Great Patriotic War, First World War (World War One, World War I), Second World War (World War Two, World War II)
- существительные: warrior, warfare, warhead, warlord, warmonger, wartime, warpath
- прилагательные: warring
- глаголы:
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Курдский
Морфологические и синтаксические свойства
war
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- местопребывание, стоянка
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- Курдско-русский словарь. К.К.Курдоев. Москва. 1960
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Немецкий
war
- форма несовершенного прошедшего времени первого лица единственного числа изъявительного наклонения глагола sein
◆ Als ich fünfzehn war, hatte ich Gelbsucht. — Когда мне было пятнадцать лет, я перенес желтуху. Bernhard Schlink, «Der Vorleser», Бернхард Шлинк. Чтец (1995) / перевод Тарасова, 1999 ◆ . — В пятнадцать лет я переболел желтухой. / перевод Хлебникова, 2004 [источник — ПК НКРЯ]
- форма несовершенного прошедшего времени третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола sein◆ Der Januar war warm, und meine Mutter richtete mir das Bett auf dem Balkon. — Январь был теплым, и моя мать стелила мне на балконе. Bernhardrd Schlink, «Der Vorleser», Бернхард Шлинк (1995) / перевод Тарасова, 1999 [источник — ПК НКРЯ]
Пехлеви
Морфологические и синтаксические свойства
war
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- озеро ◆ kū, agar kay husraw uzdēszār ī pad war ī čēčist nē kand hād, andar ēn sē-hazārag ī hušēdar ud hušēdarmāh ud sōšāns, kē jud jud pad harw hazārag sar az awēšān ēk āyēd kē harw kār ī gēhān abāz wirāyēd ud mihrōdrujān ud uzdēsparistān ī andar kišwar be zanēd, ēg petyārag ēdōn stahmagtar būd hād kū ristāxēz ud tan ī pasēn kardan nē šāyist hād. — что если бы Кай Хосров не истребил кумирни у озера Чечист, то во время этих трех тысячелетий — Ошидара, Ошидармаха и Сошйанса, (каждый из) которых приходит по отдельности в конце каждого тысячелетия, чтобы упорядочить земные дела и разбить клятвопреступников и идолопоклонников страны, — противостояние стало бы еще сильнее, так что воскрешение и конечное воплощение стало бы невозможным. «Меног-и Храд»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Английский язык
- Омонимы/en
- Статьи с 2 омонимами/en
- Английские существительные
- Нужно указать гиперонимы/en
- Английские глаголы
- Английские правильные глаголы
- Слова из 3 букв/en
- Курдский язык
- Курдские существительные
- Нужно указать гиперонимы/ku
- Слова из 3 букв/ku
- Статьи со звучащими примерами произношения/de
- Формы первого лица глаголов/de
- Формы единственного числа глаголов/de
- Формы изъявительного наклонения глаголов/de
- Формы глаголов/de
- Словоформы/de
- Формы третьего лица глаголов/de
- Пехлеви
- Существительные пехлеви
- Статьи, нуждающиеся в доработке/pal
- Нужны сведения о морфологии/pal
- Нужно произношение/pal
- Нужны сведения о семантике/pal
- Нужно указать гиперонимы/pal
- Нужна этимология/pal
- Требуется категоризация/pal
- Слова из 3 букв/pal