fresco
Aspect
Etimologie
Din italiană fresco.
Pronunție
- AFI: /'fres.ko/
Substantiv
Declinarea substantivului fresco | ||
f. | Singular | Plural |
Nominativ-Acuzativ | fresco | invariabil |
Articulat | frescoul | invariabil |
Genitiv-Dativ | frescoului | invariabil |
Vocativ | ' | ' |
- țesătură din fire subțiri de lână, uni sau cu efecte de culori, întrebuințată mai ales pentru confecționarea îmbrăcămintei de vară.
Paronime
Traduceri
Referințe
(English)
Etimologie
Din italiană fresco.
Pronunție
- AFI: /'frɛskəʊ/
Substantiv
fresco, pl. frescos sau frescoes
Locuțiuni
Verb
Conjugarea verbului to fresco | |
Infinitiv | to fresco |
Prezent simplu pers. 3 sg. |
frescoes |
Trecut simplu | frescoed |
Participiu trecut | frescoed |
Participiu prezent | frescoing |
Cuvinte derivate
Referințe
(italiano)
Etimologie
Dintr-o limbă germanică *frisk.
Pronunție
- AFI: /'fresko/
Adjectiv
Declinarea adjectivului fresco | ||
Singular | Plural | |
Masculin | fresco | freschi |
Feminin | fresca | fresche |
Sinonime
- 2: recente
Antonime
- 4: asciutto
Cuvinte derivate
Locuțiuni
Expresii
Substantiv
fresco m., freschi pl.
- răcoare, prospețime
- (text.) fresco
Paronime
Referințe
Etimologie
Din limba francă *fresk < proto-germanică *friskaz.
Pronunție
- AFI: /'fɾes.kʊ/
Adjectiv
Declinarea adjectivului fresco | ||
Singular | Plural | |
Masculin | fresco | frescos |
Feminin | fresca | frescas |
Cuvinte derivate
Expresii
Substantiv
fresco m., frescos pl.
Etimologie
Din italiană fresco.
Substantiv
fresco m., frescos pl.
Sinonime
Referințe
(español)
Etimologie
Din limba francă *fresk < proto-germanică *friskaz.
Pronunție
- AFI: /'fɾes.ko/
Adjectiv
Declinarea adjectivului fresco | ||
Singular | Plural | |
Masculin | fresco | frescos |
Feminin | fresca | frescas |
- proaspăt
- Pescado fresco.
- (despre timp) răcoritor, răcoros
- El tiempo está más bien fresco.
- (despre oameni) freș, sănătos
- (fam.) arogant, impertinent, insolent, obraznic
Sinonime
Cuvinte derivate
Locuțiuni
Substantiv
fresco m., frescos pl.
- briză sau boare puternică
- (reg., în America Centrală, Bolivia, Ecuador și Peru) răcoritoare, băutură răcoritoare
Sinonime
Etimologie
Din italiană fresco.
Pronunție
- AFI: /'fɾes.ko/
Substantiv
fresco m., frescos pl.
Referințe
Categorii:
- Română
- Substantive în română
- Textile în română
- Engleză
- Substantive în engleză
- Verbe în engleză
- Frescă în engleză
- Italiană
- Adjective în italiană
- Substantive în italiană
- Textile în italiană
- Portugheză
- Adjective în portugheză
- Substantive în portugheză
- Substantive în spaniolă
- Meteorologie în portugheză
- Frescă în portugheză
- Spaniolă
- Adjective în spaniolă
- Meteorologie în spaniolă
- Frescă în spaniolă