[go: up one dir, main page]

Saltar para o conteúdo

Suíça

46.801111118.22666694
Fonte: Wikivoyage
Suíça

Bandeira
Informações básicas

A Suiça oficialmente Confederação Suíça (latim: Confoederatio Helvetica, daí a abreviatura "CH") é um país montanhoso da Europa Central.

A Suíça é conhecida por suas montanhas (Alpes no sul, Jura no noroeste), mas também possui um planalto central de colinas, planícies e grandes lagos. O ponto mais alto é Dufourspitze a 4.634 m (15.203 pés), enquanto o Lago Maggiore está a apenas 195 m (636 pés) acima do nível do mar, e o clima temperado varia muito com a altitude.

A Suíça é intrinsecamente mais diversificada culturalmente do que talvez qualquer outro país europeu. Possui quatro línguas nacionais que historicamente foram dominantes em várias regiões ou cantões. O alemão, o francês e o italiano são falados nas regiões limítrofes do respectivo país e o romanche - uma língua românica de origem suíça - é falado na zona montanhosa de Graubünden. A Suíça também tem uma das maiores populações de expatriados / imigrantes proporcionalmente - literalmente, cada quarto residente (25,1% em 2018) dos quase 8,5 milhões de habitantes é estrangeiro - consistindo em quase todas as nacionalidades e grupos étnicos do mundo. Famosa pela tolerância, neutralidade e democracia direta, bem como pela riqueza quase lendária, a Suíça tem um dos mais altos padrões de vida do mundo - e preços correspondentes.

Regiões

[editar]

Politicamente, a Suíça está dividida em 26 cantões, mas o viajante achará mais úteis as seguintes regiões:

Mapa da Suíça

Suíça Ocidental (Genebra, Lausanne, Neuchatel, Friburgo)

A Suíça Ocidental tem alguns pontos turísticos impressionantes e requintados, como o Lago Genebra, um lago em forma de meia-lua que se estende por vários cantões, e os Alpes. Partes da Suíça Ocidental faziam parte da França até 1800, daí a razão pela qual a região é predominantemente francófona.

Região de Berna

(Berna, Solothurn) Predominantemente de língua alemã, a Região de Berna é a sede da maioria das instituições do governo suíço e sede da capital, Berna.

Terras Altas de Berna

(Gstaad, Interlaken) Predominantemente de língua alemã, as Terras Altas de Berna têm alguns dos picos mais altos e famosos da Suíça.

Suíça Central

(Lucerna) Predominantemente de língua alemã, a Suíça Central é considerada o "berço" da Confederação Suíça. Guilherme Tell, um dos heróis populares da Suíça, supostamente viveu aqui há séculos.

Noroeste da Suíça

(Basel) Predominantemente de língua alemã, o noroeste da Suíça é o lar da indústria farmacêutica suíça. Muitas das famosas instituições culturais e museus da Suíça estão situadas aqui.

Zurique (Zurique, Zug)

Um cantão de língua alemã, Zurique é o cantão mais populoso da Suíça e o centro econômico mais importante da Suíça; muitos dos principais centros financeiros do mundo estão situados aqui.

Leste da Suíça

(Schaffhausen, St. Gallen) Entre os Alpes e o Lago Constança, Abadia de St Gall e lar de muitas fazendas leiteiras pitorescas nas colinas de Appenzell

Valais

(Sion, Verbier) O terceiro maior cantão da Suíça e um dos três cantões bilíngues do país. Valais é conhecida por suas montanhas imponentes e atraentes, belas igrejas católicas, capelas alpinas e geleiras. A cidade de Verbier tem sido frequentemente considerada um dos principais destinos de esqui do mundo.

Grisões

(Chur, Davos) O único trilíngue e o maior cantão da Suíça. Também conhecido como Grisões, Grisões é muito montanhoso, pouco povoado, um ponto importante para a cultura romanche e conhecido por sediar a reunião anual do Fórum Econômico Mundial em Davos.

Ticino

(Blinzona, Lugano, Locarno) O cantão mais meridional e único de língua italiana da Suíça. Pitoresco, sereno e atraente, Ticino é conhecido por seu clima descontraído, charme italiano e comida deliciosa. O cantão é um destino turístico muito popular entre os suíços.

Cidades

[editar]
  • Zurique(Zurich) — A maior cidade da Suíça é um importante centro bancário e cultural, com vários restaurantes, uma vida noturna agitada e um ambiente à beira do lago.
  • Berna (Berna) – o mais perto que o país chega de ter uma capital, com um centro histórico incrivelmente bem preservado e arcadas ao longo de quase todas as ruas; ótimos restaurantes e bares são abundantes
  • Genebra(Genève) — este centro de artes e cultura é uma cidade internacional que abriga cerca de 200 organizações governamentais e não governamentais, e é também o berço da World Wide Web no CERN e da Cruz Vermelha Internacional.
  • Basiléia— tem um centro medieval excepcional, na curva ortogonal do rio Reno que chega do leste e sai para o norte. Também pode ser usado como porta de entrada para a Floresta Negra (Alemanha) e Alsácia (França).
  • Lausanne— paisagens, restaurantes, dança, passeios de barco e a região vinícola suíça são os atrativos
  • Lucerna(Lucerna) — principal cidade da região central com ligações diretas de água a todos os locais do início da história suíça
  • Lugano- uma linda cidade velha em um lindo lago; muito Italianatà combinado com seriedade suíça
  • Marcote
  • Winterthur
  • Montreux
  • La Punt

Outros destinos

[editar]
  • 1 Davos— grande estação de esqui onde acontece a reunião anual do Fórum Econômico Mundial
  • 2 Grindewald— o resort clássico aos pés do Eiger
  • 3 Lavaux— uma região de vinhedos em socalcos às margens do Lago Genebra e um patrimônio cultural da UNESCO
  • 5 Jungfrau-Aletsch— uma área protegida em torno da maior área glaciar dos Alpes; este parque alpino no alto oferece vistas deslumbrantes e também é patrimônio natural da UNESCO
  • 6 Zermatt— famoso resort de montanha na base do poderoso Matterhorn
  • Os Alpes Suíços estendem-se pelas regiões da parte oriental do Lago Genebra, Valais, Terras Altas de Berna, a parte sul da Suíça Central, quase todo o Ticino, exceto a parte mais meridional, a parte sul do Nordeste da Suíça, e os Grisões.

Entenda

[editar]
Capital Berna
Moeda Franco suíço (CHF)
População 8,9 milhões (2023)
Eletricidade 230 volts/50 hertz (Europlug, SEV 1011)
Código do país +41
Fuso horário UTC+01:00
Emergências 112 (serviço de emergência), 117 (polícia), 118 (bombeiros), 144 (serviços médicos de emergência), 1414 (helicóptero, serviços médicos de emergência), 140 (assistência rodoviária), +41-145 (envenenamento)
Lado de condução certo
editar no Wikidata

Um país sem litoral com uma área de 41.285 km², a Suíça é uma terra de cordilheiras alpinas perfeitas e vegetação verdejante. O país oferece uma variedade de cidades antigas, diversas culturas e atividades ao ar livre relacionadas à aventura.

Situa-se na confluência da Europa Ocidental, Central e Meridional. Tem fronteiras com França, Itália, Alemanha, Áustria e Liechtenstein.

É oficialmente conhecida como Confederação Suíça em inglês. Sua abreviatura "CH" vem do latim, Confoederatio Helvetica, que é frequentemente usada internamente para evitar dar preferência a qualquer um dos idiomas oficiais do país.

História

[editar]

A Suíça tem uma história que remonta aos tempos do Império Romano, quando as tribos que a habitavam eram chamadas de "Helvécios" pelas fontes romanas. Você pode encontrar muitas referências a "Helvetia" ou "Helvetic" nos nomes de organizações e empresas suíças. Uma briga entre Júlio César e os helvéticos é uma das primeiras coisas a ser descrita em detalhes no De Bello Gallico de César, que ainda é lido por estudantes latinos em todo o mundo.

Os helvéticos e os seus sucessores adoptaram várias formas de democracia e descentralização para governar as suas terras, em vez do feudalismo ou da autocracia predominantes no resto da Europa, conservando assim e, num certo sentido, modernizando as tradições germânicas que de outra forma só seriam encontradas nos países nórdicos. Funcionando como uma confederação (inicialmente muito frouxa) durante séculos, o país cresceu e tornou-se um dos mais diversos da Europa, ao mesmo tempo que celebra vivamente a sua identidade nacional e local e a democracia direta utilizada para tomar uma vasta gama de decisões cívicas. A independência da Suíça foi um processo gradual e durante muito tempo o único documento que todos os cantões assinaram foi uma aliança com a França, mas em 1648, após a Paz de Vestefália, o Sacro Império Romano-Germânico reconheceu oficialmente que tinha perdido qualquer direito à soberania sobre o território da Suíça. a Confederação Suíça (bem como a da República Holandesa), e as fortunas suíças começaram a divergir das de outros estados alemães no sudoeste da Alemanha ou na Alsácia. O nacionalismo romântico suíço do século 19 projetaria uma unidade só realmente alcançada após o Sonderbundskrieg de 1848 ao contrário e mitificaria o "Rütlischwur", um juramento de ajuda mútua supostamente feito no prado Rütli por representantes dos três primeiros cantões: Uri, Schwyz e Unterwalden. Embora a data exata não seja conhecida, a tradição associa-a a um documento de 1291 que supostamente documenta este primeiro ato de unificação suíça. A história de Guilherme Tell (também convertida em peça teatral do dramaturgo alemão Schiller) que se rebelou contra a soberania dos Habsburgos também é datada desta época.

A independência e a neutralidade da Suíça são há muito honradas pelas principais potências europeias e a Suíça não esteve envolvida em nenhuma guerra internacional desde os tempos napoleónicos e está em paz internamente desde a década de 1850. A integração política e económica da Europa ao longo do último meio século, bem como o papel da Suíça em muitas organizações internacionais e da ONU reforçaram os laços da Suíça com os seus vizinhos. No entanto, o país só se tornou membro da ONU em 2002 e mantém uma posição mais ou menos neutra nas relações externas. Ao contrário de todos os seus vizinhos (exceto Liechtenstein), a Suíça não é membro da União Europeia, mas está fortemente integrada nela, nomeadamente por fazer parte do Espaço Schengen.


Clima

[editar]

O clima suíço [link morto] é temperado, mas varia significativamente com a altitude nos Alpes – em média cerca de 6,5° C a cada 1000 m – e entre as quatro principais regiões climáticas [link morto] : as partes nordeste e oeste do Planalto Central, sul da Suíça e dentro dos Alpes.

Existem quatro estações claramente definidas que trazem mudanças principalmente na temperatura e no tempo de sol: invernos frios, chuvosos ou com neve, com dias curtos de dezembro a fevereiro, primaveras com derretimento de neve e flores de março a maio, moderadamente quentes a às vezes quentes, mas também ocasionalmente verões bastante chuvosos com dias longos de junho a agosto, e outonos coloridos e muitas vezes bastante secos, às vezes ainda surpreendentemente quentes, mas às vezes também já bastante frios e com neblina. Outonos de setembro a novembro com dias cada vez mais curtos. E cada estação ou mês pode ser bem diferente ano após ano [link morto].

A Suíça tem invernos frios, no baixo Planalto Central, muitas vezes nublados, chuvosos ou com neve, e verões moderados a quentes com clima muito variável que pode mudar muito rapidamente, especialmente nos dias quentes de verão e nas montanhas; em casos extremos, em poucos minutos. Em alguns anos você pode experimentar dias de verão nublados, chuvosos e úmidos, porém em outros dias ou mesmo no ano seguinte, há muito sol, ou às vezes até dias quentes de verão, com aguaceiros apenas ocasionais. Aproximadamente a cada três dias durante todo o ano é um dia chuvoso com uma chuva curta ou garoa constante durante todo o dia. E um período chuvoso pode durar de menos de uma hora a três semanas, qualquer que seja a estação. As previsões meteorológicas para mais de seis dias de antecedência são cientificamente pouco confiáveis. Os meses mais convenientes e, portanto, mais visitados são do final de maio até o início de outubro, com uma alta particular, muitas vezes superlotada, de julho a agosto. Poderá desfrutar das suas fabulosas paisagens numa caminhada, num cruzeiro, num comboio ou num passeio de bicicleta. Você poderá descobrir os Altos Alpes, suas ovelhas de nariz negro e suas geleiras. A temporada de verão permite combinar o suposto incompatível, nomeadamente férias na praia nos lagos e algumas, embora limitadas, esqui de verão. No inverno, turistas e moradores locais desfrutam extensivamente de vários tipos de esportes de inverno, e de uma encantadora atmosfera de Natal antes, e de uma divertida temporada de carnaval após o final do ano.

Diversidade

[editar]

A Suíça apresenta três das culturas mais distintas da Europa. A nordeste fica a Suíça limpa e correta, que trabalha das 8 às 6 horas e é mais rígida, de língua suíça-alemã; ao sudoeste você encontra o estilo de beber vinho e laissez-faire conhecido dos franceses; no sudeste, ao sul dos Alpes, o sol aquece os bebedores de cappuccino que vagam pelas praças de estilo italiano; e no centro: clássicas montanhas alpinas suíças e paisagens montanhosas. Unir tudo isso é uma mentalidade suíça distinta. A Suíça é por vezes chamada de "nação de escolha", pois os suíços são uma nação não por causa da etnia ou da língua, mas porque querem ser uma nação e querem ser distintos dos alemães, italianos e franceses que os rodeiam. Embora por vezes surjam conflitos entre os diferentes grupos, a identidade suíça comum é geralmente mais forte do que os factores de divisão.

Embora a maioria dos cantões, com excepção das pequenas regiões de língua romanche, utilizem línguas comuns com os países vizinhos, a língua falada não é necessariamente a mesma que se fala através da fronteira nacional. Em particular, o alemão suíço é muito diferente de qualquer uma das variações do alemão falado na Alemanha ou na Áustria , com pronúncia e vocabulário próprios e peculiares. Mesmo falantes fluentes do alemão padrão (Hochdeutsch) podem ter dificuldade em entender o alemão-suíço comum falado nas ruas ou na mídia de massa. Felizmente para os visitantes, a maioria dos suíços de língua alemã são perfeitamente capazes de falar Hochdeutsch, inglês e pelo menos uma outra língua nacional (por exemplo, francês). Mesmo na sua forma escrita, o alemão padrão suíço difere notavelmente dos seus homólogos alemão e austríaco, embora a maioria das diferenças sejam pequenas e o que você provavelmente notará é o fato de que a Suíça não usa a letra "ß", substituindo-a por "ss", que entretanto não afeta a pronúncia. O francês suíço e o italiano suíço diferem apenas lexicamente dos seus homólogos falados em outros países. O romanche, no entanto, só é falado em comunidades alpinas remotas, onde a maioria das pessoas também fala pelo menos uma outra língua suíça.

Economia

[editar]

A Suíça é uma economia de mercado moderna, pacífica, próspera e estável, com baixo desemprego, uma força de trabalho altamente qualificada e um PIB per capita superior ao da maioria das grandes economias europeias. Os suíços, há muito reconhecidos pela sua experiência financeira, adaptaram as suas práticas económicas em grande medida às da UE para aumentar a sua competitividade internacional e garantir um comércio tranquilo com o seu maior parceiro comercial, a UE. A Suíça continua a ser um porto seguro para os investidores, porque manteve um certo grau de sigilo bancário e manteve o valor externo do franco a longo prazo. Ambos estes factores foram postos em causa, uma vez que o franco suíço subiu para quase a paridade com o euro devido a ser visto como um "porto seguro" e o famoso sigilo bancário suíço está cada vez mais sob ataque de escritórios fiscais na América, Alemanha e noutros lugares, com muitos casos de evasão fiscal de grande repercussão através de bancos suíços a acabarem em tribunal. Mesmo assim, o desemprego permaneceu em menos de metade da média da UE. Isto, juntamente com a taxa de câmbio (especialmente em relação ao euro), fazem da Suíça um dos destinos mais caros do mundo.

A Suíça também é conhecida pelas suas taxas de imposto de renda relativamente baixas, o que a torna um paraíso fiscal popular para as pessoas mais ricas do mundo.

Feriados públicos

[editar]

Os feriados [link morto] são regulamentados em nível cantonal (exceto primeiro de agosto) e podem variar muito. No entanto, estes são os observados (quase) em todo o lado (excluindo os que ocorrem sempre aos domingos):

  • Dia de Ano Novo (1º de janeiro)
  • Sexta-feira Santa (2 dias antes da Páscoa, não feriado nos cantões de Ticino e Valais)
  • Segunda-feira de Páscoa (1 dia após a Páscoa, feriado legalmente não reconhecido em Valais)
  • Ascensão (39 dias após a Páscoa)
  • Segunda-feira de Pentecostes (1 dia depois de Pentecostes, feriado legalmente não reconhecido em Valais)
  • Dia Nacional Suíço (1º de agosto)
  • Dia de Natal (25 de dezembro)
  • Dia de Santo Estêvão (26 de dezembro, não feriado nos cantões de Genebra, Jura, Valais, Vaud e partes do cantão de Solothurn)

Os feriados gerais observados nos horários das empresas de transporte público, nomeadamente pela SBB CFF FFS e PostBus, são: 1 e 2 de janeiro, Sexta-feira Santa, Segunda-feira de Páscoa, Ascensão, Segunda -feira de Pentecostes, 1 de agosto, 25 e 26 de dezembro. Os horários comerciais dos escritórios locais e os horários das empresas de transporte locais às vezes também seguem os feriados locais.

Política

[editar]

A Suíça tem um sistema federal de governo e está dividida em 26 cantões, sendo que cada cantão tem a sua própria constituição, governo e força policial. O governo federal está em sua cidade federal, Berna.

A Assembleia Federal funciona como legislatura federal da Suíça, e cada cantão também tem a sua própria legislatura. O Conselho Federal, com os seus sete membros, é o poder executivo federal da Suíça. Ao contrário de outros países, a Suíça não tem uma única pessoa como chefe de estado ou de governo; em vez disso, todo o Conselho Federal cumpre ambas as funções coletivamente. O cargo de Presidente da Confederação Suíça alterna entre os sete conselheiros anualmente, com o vice-presidente do ano tornando-se o presidente do ano seguinte. Além de ser o presidente cerimonial das reuniões do Conselho Federal, ele ou ela é um primus inter pares , não tendo poder acima e além dos outros seis conselheiros.

Os cidadãos suíços normalmente votam quatro vezes por ano em muitas questões diferentes em cada um dos três níveis políticos diferentes: federal, cantonal e municipal. Entre janeiro de 1995 e unho de 2005, os cidadãos suíços votaram 31 vezes em questões exclusivamente federais, para responder a 103 questões federais, além de muitas mais questões cantonais e municipais (durante o mesmo período, os cidadãos franceses participaram em apenas dois referendos). A população pode solicitar qualquer questão, incluindo leis constitucionais, ou contrariar qualquer decisão parlamentar. Os temas mais frequentes são questões sociais (por exemplo, assistência social, cuidados de saúde e política de drogas), infra-estruturas públicas (por exemplo, transportes públicos e projectos de construção) e questões ambientais (por exemplo, protecção do ambiente e da natureza), economia, finanças públicas (incluindo impostos), imigração, asilo e educação, mas também sobre cultura e meios de comunicação, sistemas estatais, relações exteriores e questões militares – novamente em qualquer um dos três níveis políticos! Talvez não seja surpreendente, para um país tão frequentemente convocado às urnas, que a participação nem sempre seja tão elevada segundo os padrões da Europa Central.

Alguns dos principais instrumentos deste sistema, conhecidos como direitos populares, incluem o direito de apresentar uma iniciativa federal (iniciada por particulares, grupos públicos ou partidos políticos) e de realizar referendos constitucionais ou legislativos sobre qualquer questão, podendo ambos anular quaisquer decisões parlamentares. Os resultados são sempre vinculativos para os governos — “A decisão final é da população!” Isto dá à Suíça um elevado grau de participação popular em todos os níveis políticos, levando alguns a chamá-la de "a única democracia direta do mundo". No entanto, mais de uma vez uma iniciativa que mais tarde foi vista como um embaraço mesmo por alguns dos que a votaram foi "interpretada de forma criativa" ou mesmo completamente revogada por um referendo posterior. Existem algumas jurisdições subnacionais que têm níveis de "legislação popular" semelhantes aos da Suíça, e a Suíça, embora não seja membro da UE, está vinculada por muitos tratados bilaterais com a UE, que estão, no entanto, sujeitos à mesma possibilidade de referendo que qualquer outro país. outra lei.

A riqueza da democracia suíça também se expressa nos seus muitos, mais de trinta partidos políticos, dos quais 12 partidos delegam membros nas duas câmaras do parlamento federal, o Conselho Nacional e o Conselho de Estados, e os quatro maiores partidos que executam colaborativamente os sete chefe do Conselho Federal. A política suíça está livre de Putsch (originalmente uma palavra suíço-alemã) e de violência política desde 1848, quando os cantões católicos conservadores que formavam um "Sonderbund" perderam uma curta guerra civil contra a maioria liberal. Desde então, tem havido uma tendência para tomar decisões políticas não por mera maioria de votos, mas por compromisso. Por exemplo, a composição do governo federal – durante décadas composto pelos mesmos partidos – é determinada por uma “fórmula mágica” que não mudou desde a década de 1950 até ao início do século XXI.

Informação turística

[editar]
  • Meu site da Suíça. (atualizado em fevereiro de 2024)

Chegar

[editar]

Requisitos de entrada

[editar]
Validade mínima dos documentos de viagem
  • Os cidadãos da UE e do EEE, bem como os cidadãos de países terceiros isentos de visto (por exemplo, neozelandeses e australianos), necessitam apenas de apresentar um passaporte válido durante toda a sua estadia na Suíça.
  • Outros cidadãos que são obrigados a ter um visto (por exemplo, sul-africanos), no entanto, devem apresentar um passaporte com validade de pelo menos 3 meses além do período de permanência na Suíça.
  • No entanto, os cidadãos da UE e do EEE ainda podem entrar na Suíça sem um documento de viagem válido se a sua cidadania tiver sido estabelecida. O ônus da prova cabe ao interessado. A prova de cidadania pode ser fornecida por qualquer meio apropriado (por exemplo, passaporte caducado, documento oficial comprovativo da identidade e/ou cidadania do titular).
  • Mais informações sobre a validade mínima dos documentos de viagem, bem como a entrada de cidadãos da UE e do EEE sem documentos de viagem válidos, estão disponíveis na secção FAQs do site da Secretaria de Estado das Migrações (na secção 'Passagem de Fronteiras/Documentos de Viagem' cabeçalho).

A Suíça é membro do Acordo de Schengen. Consulte Viajando pelo Espaço Schengen para obter mais informações sobre como funciona o esquema, quais países são membros e quais são os requisitos para sua nacionalidade. Resumindo:

  • Normalmente não há controlos de imigração entre os países que assinaram e implementaram o tratado.
  • Geralmente há verificações de identidade antes de embarcar em voos internacionais ou barcos que entram no Espaço Schengen. Às vezes, há controles fronteiriços temporários nas fronteiras terrestres.
  • Um visto concedido a qualquer membro de Schengen é válido em todos os outros países que assinaram e implementaram o tratado.

A Suíça, no entanto, não é membro da UE. Portanto, os viajantes que entram na Suíça estão sujeitos a controlos alfandegários, mesmo que não haja controlos de imigração, e as pessoas que viajam para outros locais do Espaço Schengen também terão de passar pela alfândega.

Brasileiros não precisam de visto para entrar no país para ficar até três meses. Mais do que isso, é necessário visto da embaixada. As inspeções alfandegárias costumam ser bastante rigorosas, não sendo permitida a entrada de certos tipos de alimento.

Os portugueses não necessitam de qualquer visto ou de passaporte. Apenas necessitam o Bilhete de Identidade.

Como turista : Bens pessoais com valor total superior a Fr.5.000 e dinheiro e todos os equivalentes a dinheiro que excedam Fr.5.000 e dinheiro e todos os equivalentes a dinheiro superiores a Fr. 10.000 têm que ser declarados. Também algumas quantidades de alimentos, álcool e tabaco. É proibida a importação de produtos de origem animal provenientes de países que não sejam estados da UE e da Noruega. Ao entrar na Suíça, os objetos pessoais, as provisões de viagem e o combustível no tanque do seu veículo são isentos de impostos e taxas. Para outras mercadorias transportadas, o IVA e os impostos serão cobrados em função do seu valor total (acima de Fr. 300) e de acordo com a quantidade. Tome cuidado também se quiser viajar com seus animais de estimação. E, em geral, cumprir proibições, restrições e autorizações [link morto] relativas a espécies protegidas, plantas, dinheiro, moeda estrangeira, títulos, armas, artigos pirotécnicos (fogos de artifício), entorpecentes e drogas, transferência de bens culturais, pirataria de produtos, falsificações, medicamentos (medicamentos) e dopagem, dispositivos de alerta por radar e rádio de banda do cidadão (rádio CB).

Menores desacompanhados (viajantes com idade inferior a 18 anos) são fortemente aconselhados a ter uma nota de consentimento dos pais/responsáveis, bem como uma cópia do passaporte ou documento de identidade válido dos pais ou responsáveis. Para mais informações, visite a secção FAQ do site da Secretaria de Estado das Migrações (na rubrica 'Passagem de Fronteiras/Documentos de Viagem').

De avião

[editar]

Os principais aeroportos internacionais estão em Zurique ZRH  IATA, Genebra GVA  IATA e Basileia (para a parte suíça: BSL  IATA), com aeroportos menores em Lugano LUG  IATA e Berna BRN  IATA. Algumas companhias aéreas voam para Friedrichshafen, Alemanha, que fica do outro lado do Lago Constança (Bodensee) de Romanshorn, não muito longe de Zurique.

O aeroporto de Basileia é um caso peculiar, pois também serve as vizinhas Mulhouse e Freiburg e tem três códigos IATA diferentes, bem como procedimentos alfandegários diferentes (e às vezes até tarifas aéreas) dependendo se você voa para "Basel" ou "Mulhouse". O aeroporto também possui um código de área para a "área metropolitana" EAP  IATA que deve fornecer voos para ambos os destinos.

Quase todas as principais companhias aéreas europeias voam para pelo menos um aeroporto suíço. A companhia aérea de bandeira da Suíça é a Swiss International Airlines, membro da Star Alliance e do Grupo Lufthansa. Juntamente com as suas subsidiárias, a companhia aérea charter/férias Edelweiss Air, oferecem ligações para a maioria dos principais aeroportos da Europa, bem como para muitos destinos intercontinentais.

Além disso, algumas companhias aéreas menores com sede na Suíça também oferecem conexões para a Suíça: Etihad Regional principalmente de Genebra e Lugano, Helvetic Airways de Zurique e Berna.

As principais companhias aéreas europeias de baixa tarifa, no entanto, têm uma presença muito limitada na Suíça, oferecendo geralmente um voo único a partir do seu hub de origem para Zurique ou Genebra. A exceção é a EasyJet , que tem uma subsidiária dedicada, a EasyJet Switzerland, e oferece voos de e para Basileia, Genebra e Zurique dentro do seu habitual modelo de negócios de tarifas baixas. Ryanair voa para Basileia.

Na temporada de inverno, muitas companhias aéreas especializadas em voos charter e de férias oferecem conexões com aeroportos suíços para atender aos mercados de esqui e esportes de inverno.

Na temporada de inverno, muitas companhias aéreas especializadas em voos charter e de férias oferecem conexões com aeroportos suíços para atender aos mercados de esqui e esportes de inverno.

Dependendo de para onde você deseja ir na Suíça, pode fazer sentido voar para um aeroporto alternativo:

  • Ao norte: Friedrichshafen (FMM  IATA), Memmingen (FMM  IATA), Aeroporto de Munique (MUC  IATA), Estugarda (STR  IATA), Estrasburgo (SXB  IATA) e Baden-Baden (FKB  IATA)
  • A oeste: Lyon (LYS  IATA), Chambéry (CMF  IATA) e Grenoble (GNB  IATA)
  • Ao sul: aeroportos de Milão e Turim (TRN  IATA)
  • Ao leste: Bolzano (BZO  IATA) e Innsbruck (INN  IATA)

Devido às excelentes conexões ferroviárias (veja abaixo), você também pode voar para o Aeroporto de Frankfurt ( FRA  IATA) e pegar o trem de lá.

De bonde

[editar]

O sistema de bondes da Basileia atravessa a fronteira com a Alemanha (Weil am Rhein) e também com a França (Saint-Louis). As filas são populares entre os habitantes locais que fazem compras através da fronteira e, como a Suíça não faz parte da área aduaneira da UE, pode haver verificações alfandegárias no local, por isso não transporte nada que exceda as importações permitidas. Da mesma forma, o sistema de eléctrico de Genebra também se estende até à vizinha França. Existem planos para novas extensões transfronteiriças de ambas as redes de eléctrico, incluindo uma possível ligação ao EuroAirport a partir de Basileia.

De carro

[editar]

O acesso rodoviário pode ser feito pelos países vizinhos como: França, Alemanha, Austria e Itália. As rodovias são excelentes, em ótimo estado de conservação e muito bem sinalizadas. Para motoristas estrangeiros é necessária a emissão da Carteira de Habilitação Internacional. Para entrar e circular de carro em território suíço necessita de possuir uma "Vignette", uma licença de período válido de 1 ano que custa 40CHF. Deve possuir a "Vignette" na fronteira junto das autoridades competentes.

Qualquer cidade suíça e muitos destinos turísticos comuns na Suíça são facilmente acessíveis de carro, por exemplo, Genebra, a partir do centro-leste da França, e Zurique, a partir do sul da Alemanha. No entanto, alguns destinos turísticos, especialmente algumas aldeias mais pequenas e essencialmente alpinas, como Zermatt ou Wengen, são livres de carros.

Embora a Suíça faça agora parte do acordo de Schengen, não faz parte da união aduaneira/tarifária da UE. Por conseguinte, os postos fronteiriços entre a UE e a Suíça concentrar-se-ão no contrabando, etc., e os controlos nas estradas na fronteira ou depois dela [ligação morta] permanecerão em vigor. Os atrasos são geralmente curtos, mas os carros podem ser parados e não é necessário fornecer qualquer motivo, mesmo para buscas dentro da Suíça.

Alguns atrasos podem ser causados ​​por congestionamentos em horários de pico e muitas vezes há filas que duram horas para usar os túneis sob os Alpes vindos da Itália, como Mont Blanc, St. Gotthard etc. Vinhetas de rodovias suíças (40 francos suíços) podem e devem ser adquiridas em a fronteira se o seu carro ainda não tiver um válido para o ano em curso e pretende utilizar as autoestradas suíças, o que é quase inevitável. A maioria das cidades não oferece estacionamento gratuito; espere gastar pe. 25-40 para um dia de estacionamento. Algumas cidades são totalmente proibidas para carros, mas são facilmente acessíveis por transporte público; portanto, considere fortemente chegar de trem se o seu destino final for um desses lugares.

Ao utilizar estradas de montanha, tenha em atenção que também são utilizadas por autocarros – mais relevantes nas curvas fechadas, que ocuparão integralmente para se deslocarem. E a maioria das estradas de montanha é frequentemente usada pelo ônibus amarelo Swiss PostAuto. Se você vir um ônibus postal, ou ouvi-lo se aproximando de uma curva pela sua distinta buzina de três tons, segure-se (antes da curva!) e deixe-o passar, eles sempre têm prioridade e seus motoristas contam com sua direção cooperativa (veja também montanha dicas de estrada)!

Da Itália: Existem duas rotas principais:

  • Direção Zurique / Lucerna / Basileia / Berna: A8 Milano-Chiasso, depois A2 em direção a Gotthard
  • Direção Lausanne / Genebra: Túnel A5 Aosta-San Bernardo, depois estrada cantonal para Martigny e autoestrada A9

Existe uma terceira possibilidade que serve o Cantão de Valais e passa da A26 até Gravellona Toce, depois pela Statale 33 e pelo Passo Simplon até Brig. A passagem está sempre aberta e é uma estrada larga de três pistas. De Iselle há um serviço de transporte com o trem que leva você diretamente para Brig.

De autocarro/ônibus

[editar]

Desde Portugal existem várias companhias que fazem o trajecto entre Lisboa e Porto para a Suiça.

  • A Flixbus, que praticamente conquistou o mercado interno alemão, também fornece serviços de/para a Suíça, bem como através da Suíça para países vizinhos. A Flixbus está proibida por lei de transportar passageiros internamente na Suíça e você não pode reservar rotas domésticas com eles ou desembarcar dentro da Suíça quando embarcar dentro da Suíça.
  • Existem várias empresas de autocarros que servem a diáspora bósnia, que proporcionam uma forma barata de chegar aos Balcãs. Turistik Prošić vai de vários destinos na Federação da Bósnia e Herzegovina até a Suíça.

De comboio/trem

[editar]

A Suíça possui o sistema de transporte público mais denso do mundo. O Swiss Travel System inclui uma rede ferroviária de 29.000 km, incluindo várias linhas ferroviárias populares. Os trens chegam de todas as partes da Europa. Algumas rotas principais incluem:

  • O TGV Lyria (Trem à grande vitesse, ligação ferroviária de alta velocidade franco-suíça), com vários comboios diários de/para Paris, Dijon, Lyon, Valence, Avignon, Aix-en-Provence, Marselha, Toulon, Cannes, Antibes, e agradável.
Exemplos de tempo de viagem: Paris -Genebra 3 horas, -Lausanne 3½ horas, -Basel 3 horas, -Berna 4 horas, -Zurique 4 horas;
e Genebra -Lyon 2 horas, -Avignon 3 horas, -Marselha 3½ horas, -Nice 6½ horas;
e Basileia-Marselha 5 horas
  • Trens EuroCity (EC) de hora em hora de/para Milão com conexões para todas as partes da Itália .
Exemplos de tempo de viagem: Milão -Berna 3 horas e 12 minutos, -Basileia 4 horas, -Genebra 4 horas, -Zurique 3 horas e 36 minutos;
uma vez por dia: Milano Centrale -(Túnel Simplon)-Brig 2 horas, -(Túnel Base de Lötschberg)-Spiez 2½ horas, -Berna 3 horas e 25 minutos, -Basel 4 horas e 25 minutos, -Freiburg iB 5 horas, -Karlsruhe 6 horas, -Mannheim 6 horas e 45 minutos, -Frankfurt am Estação principal 7 horas e meia;
uma vez por dia: Frankfurt aM Hbf -Mannheim 45 min, -Karlsruhe 1 h 12 min, -Freiburg iB 2 h 15 min, -Basel 3 h, -Luzern 4 h 15 min, -(Gotthard Base Tunnel)-Bellinzona 5 h 48 min, -Lugano 6 horas e 18 minutos, -Milano Centrale 7½ horas
  • ICE regular (InterCity Express, trens de alta velocidade alemães) de Chur, Zurique / Interlaken via Berna, Basileia para Freiburg iB, Offenburg, Baden-Baden, Karlsruhe, Mannheim, Frankfurt aM (principal estação ferroviária ou aeroporto) na Alemanha, muitos continuando em direção a Colônia e Dortmund, ou Hannover e Hamburgo, ou Berlim, ou Amsterdã.
Exemplos de tempo de viagem: Aeroporto de Frankfurt -Basel 3 horas; Frankfurt am Hbf -Berna 4 horas, -Interlaken 5 horas, -Zurique 4 horas, -Chur 5 horas e 24 minutos;
ou Interlaken Ost -Bern 52 min, -Basel 2 horas, -Freiburg .iB 3 horas, -Frankfurt aM Hbf 5 horas, -Berlin Hbf 9½ horas (duas vezes por dia)
  • Trens IC de 2 horas entre Zurique e Stuttgart, tempo de viagem 3 horas
  • Trens regulares EuroCity (EC) entre Zurique e Munique, tempo de viagem 4 horas
  • Trens regulares RailJet (RJ) entre Zurique e Innsbruck (3½ horas), Salzburgo (5½ horas), Viena (8 horas) na Áustria, e mais para o leste
  • Trens dorminhocos operados pela ÖBB sob a marca Night Jet

Circular

[editar]

Nos aeroportos e estações de trem, é possível comprar um GH (pronuncia-se 'guê-rá'), que permite o uso de qualquer tipo de transporte público no território suíço durante o tempo de estadia. Isso inclui ônibus, trens, barcos e em alguns lugares, também teleférico. Com este passe, você pode tomar café em Zug, almoçar em Lusanne, fazer compras em Genebra e jantar em Biel sem custo adicional.

Viajar pela Suíça é rápido e fácil, embora às vezes caro, independentemente do modo que você escolher. O país tem um caso de amor com as ferrovias há mais de um século, apesar de ter começado tarde na construção ferroviária. Os poucos locais não servidos por comboio são servidos pelo sistema de autocarros "Postauto" e tudo está perfeitamente integrado, o que significa que nunca terá de esperar muito. Se desejar dirigir um carro, existem excelentes rodovias em todo o país e muitas montanhas são contornadas por túneis. As trilhas para caminhadas através dos Alpes existem há séculos e geralmente são bem sinalizadas e mantidas. A Suíça também está fazendo um esforço para se promover como amiga das bicicletas sob o slogan "Veloland Schweiz".

De avião

[editar]

Para se locomover é uma boa ideia!!! Como a Suíça tem provavelmente o sistema de transporte público mais bem desenvolvido do mundo, e os aeroportos do país não estão tão distantes uns dos outros, o tráfego aéreo doméstico é muito limitado. As conexões oferecidas pela Swiss International Airlines e Etihad Regional incluem Zurique-Genebra, Zurique-Lugano e Genebra-Lugano. Na maioria dos casos, apanhar o comboio, por vezes combinado com autocarro ou outro meio, será uma opção mais barata e, muitas vezes, pode revelar-se tão rápido e conveniente como voar. Se você chegar em um voo internacional para Flughafen Zürich (em Kloten) ou Genève Aéroport (em Cointrin), poderá pegar um trem ou ônibus direto nas estações integradas aos terminais do aeroporto. A partir daí, a fácil conexão com vários meios de transporte, incluindo apenas uma ou duas transferências rápidas, levará você a muitos destinos.

De bicicleta e a pe

[editar]

Caminhada

[editar]

Por melhor que seja o sistema ferroviário suíço, se você tiver um pouco de tempo e quiser viajar apenas de 1 a 320 km, você pode tentar baixar o swisstopo-App gratuito com os melhores mapas de trilhas do mundo (cópias em papel também podem ser adquiridas) e caminhe de 16 a 31 km por dia por alguns dos caminhos mais maravilhosos e claramente marcados, seja em um vale, através de uma floresta ou por passagens nas montanhas. Existem mais de 60.000 km de trilhas para caminhadas e ciclovias bem conservadas e documentadas.

As trilhas são bem planejadas (depois de vários séculos, por que não?), fáceis de seguir e os sinais amarelos da trilha são realmente precisos em sua estimativa de quão longe fica o próximo vilarejo, vila ou cidade - geralmente dado em termos de tempo e não de distância. Depois de descobrir quantos quilômetros por hora você caminha (fácil de determinar após um dia de caminhada), você pode ajustar essas estimativas para cima e para baixo de acordo com sua velocidade.

Há muitos lugares para dormir em uma barraca; mas não coloque um em um terreno plano e aparentemente agradável coberto de palha - é onde as vacas acabam dormindo depois de um dia preguiçoso comendo, e elas vão roer os suportes das cordas da barraca e se apoiar nas laterais da barraca. E definitivamente não faça isso durante uma tempestade!, muitas cabanas no topo das montanhas, pousadas no fundo do vale ou hotéis em vilas e cidades. Você pode até enviar sua bagagem com antecedência para a próxima residência e viajar com leveza, com a água necessária e o chocolate suíço!

De bicicleta

[editar]
Artigo principal: Ciclismo na Suíça

O ciclismo é um meio de transporte popular e diário na Suíça.

Como existe uma rede de rotas de ciclismo simples em toda a Suíça, é um bom lugar para andar de bicicleta, quer você esteja atravessando o país ou viajando por uma das cidades. Você pode obter informações sobre rotas de ciclismo no Swiss Singletrail Maps e no Veloland Schweiz.

Andar de bicicleta nas cidades é seguro e muito comum, e inclui muitas opções como veículos elétricos e “aluguéis” gratuitos. Se você decidir pedalar em uma cidade, entenda que dividirá a estrada com o transporte público. Cuidado com os trilhos do bonde, que podem prender a roda e fazer você voar para o trânsito, e claro, fique atento aos próprios bondes e aos ônibus, que fazem paradas frequentes na faixa mais à direita e sempre têm prioridade.

De acordo com a lei de trânsito suíça, a bicicleta é considerada um veículo rodoviário, portanto é proibido circular nas calçadas e caminhos pedonais, exceto quando explicitamente indicado o contrário! Como ciclista, você deve seguir as mesmas regras (e direitos) que qualquer outro membro do trânsito, como carros e caminhões. Portanto, certifique-se de conhecer as extensas regras de trânsito e sinais de trânsito suíços .

Patinação em linha

[editar]

Além dos principais meios de transporte, o aventureiro pode conhecer a Suíça patinando em linha. Existem três rotas, medindo mais de 600 km (350 mi) combinadas, projetadas especificamente para patinação em linha em todo o país. São elas a rota do Reno, a rota do Ródano e a rota Mittelland. Estes também são passeios panorâmicos. A maioria dos percursos são planos, com leves subidas e descidas. A rota Mittelland vai do aeroporto de Zurique a Neuenburg, no noroeste; a rota do Reno vai de Bad Ragaz a Schaffhausen, no nordeste do país. Finalmente, a rota do Ródano estende-se de Brig a Genebra. Esta é uma ótima maneira de ver o campo e a paisagem urbana desta bela nação. Informações sobre as rotas podem ser encontradas na seção de patinação da SwitzerlandMobility

De carro

[editar]

O sistema rodoviário suiço é excelente. As rodovias cruzam o país ligando todas as regiões. Impressionam as quantidades e extensões dos túneis que atravessam as principais regiões montanhosas, principalmente nos Alpes.

Se você gosta de carros, a Suíça pode parecer uma provocação. Oferece algumas das melhores estradas para dirigir do mundo, mas você pode literalmente acabar na prisão por excesso de velocidade, mesmo em rodovias. As regras de trânsito são rigorosamente aplicadas. Se você seguir as regras de trânsito e especialmente os limites de velocidade, as estradas secundárias/estradas de montanha ainda serão incríveis para dirigir, ao mesmo tempo em que garante que você não será multado ou preso. Dirigir pode ser uma boa maneira de conhecer o país e a vista de algumas estradas de montanha faz com que valha a pena o custo e o incômodo.

Dirigir em estradas de montanha requer habilidade especial: leia as "dicas para estradas de montanha" no artigo Dirigindo na Suíça.

Não pense que você acelerará sem se intimidar

As regras de condução são rigorosamente aplicadas e a polícia aplicará multas mesmo que viva no estrangeiro – isto inclui multas por excesso de velocidade!

Os limites de velocidade habituais na Suíça são 120 km/h (75 mph) nas autoestradas, 100 km/h nas vias expressas, 80 km/h (50 mph) nas estradas principais fora das cidades e em túneis, e 50 km/h (31 mph) limite em aldeias e cidades. Você poderá ver diferentes limites de velocidade sinalizados, incluindo 30 km/h (19 mph) e 20 km/h (12 mph) em áreas urbanas.

A maioria dos motoristas precisará comprar uma vinheta, um adesivo que custa pe. 40 que permite utilizar auto-estradas e vias rápidas o quanto quiser durante todo o ano.

Os motoristas na Suíça são obrigados a acender os faróis ou luzes diurnas o tempo todo enquanto dirigem ou arriscam um pe. 40 bem.

De autocarro/ônibus

[editar]

Os suíços irão mimá-lo com transportes fantásticos – comboios rápidos e perturbadoramente pontuais, autocarros limpos e meia dúzia de diferentes tipos de sistemas de transporte de montanha, integrados num sistema coerente. As opções de desconto e a variedade de bilhetes podem ser desconcertantes, desde cartões de meia tarifa até bilhetes multiuso de vários dias, válidos para ônibus, barcos, trens e até aluguel de bicicletas. Em geral há pelo menos um trem ou ônibus por hora em cada rota; em muitas rotas, trens e ônibus passam a cada 30 ou até 15 minutos. O transporte público no centro da cidade geralmente passa a cada 5-7 minutos durante a hora do rush, mas com menos frequência durante os fins de semana, especialmente aos domingos e feriados em áreas menos povoadas.

Informações oficiais, rotas, tarifas e horários para quase todos os transportes públicos podem ser encontrados on-line no horário nacional coerentemente integrado da Swiss Federal Railway ('SBB CFF FFS), ou em cartazes e telas em qualquer parada, ou em uma bilheteria em qualquer ferrovia. estação. Este horário também está disponível como um aplicativo gratuito para smartphone [link morto]. Em qualquer estação ferroviária de qualquer fornecedor, você pode obter informações e bilhetes (em balcões tripulados) para qualquer um dos muitos membros da rede ferroviária da Suíça e da maioria dos sistemas de ônibus, em particular PostBus Switzerland, que fornece horários on-line também com os mesmos dados.

O autocarro e o comboio não estão legalmente autorizados a competir entre si na Suíça, muito pelo contrário, são complementares entre si – além de serem coordenados em termos de horários. Desta forma, quase todas as aldeias e cidades habitadas da Suíça podem ser alcançadas através de transportes públicos. Na verdade, isto é exigido constitucionalmente pelos regulamentos do serviço público da Confederação Suíça; Serviço Público é um termo suíço específico que se refere vagamente a todos os tipos de leis, atos e decretos que definem o fornecimento básico de serviços e infraestruturas públicas, em particular no que diz respeito aos serviços postais, telecomunicações, meios eletrónicos, transportes públicos e infraestruturas rodoviárias.

Existem cerca de vinte redes tarifárias regionais em todo o país, que incorporam vários tipos de transporte público (ônibus urbano, bonde, metrô, qualquer tipo de trem, PostBus, barcos, funiculares e outros) de diversos fornecedores nos centros urbanos em uma única tarifa. sistema, como ZVV no cantão de Zurique, ou unirreso [link morto] (ver também: tpg de Genebra) no cantão de Genebra e sua área francesa adjacente, ou mobilis em torno de Lausanne, no cantão de Vaud, na margem norte do Lago Genebra, passepartout nos cantões de Lucerna, Nid- e Obwalden (palavra-chave: Titlis). Normalmente, essas redes vendem bilhetes baseados em zonas, válidos por um determinado período de tempo (em vez de bilhetes ponto a ponto) para viagens dentro das fronteiras da sua rede tarifária. Muitas dessas redes e operadoras de transporte público oferecem seus próprios aplicativos gratuitos para smartphones; às vezes pode ser encontrado no site da empresa de transporte público da grande cidade.

Mesmo que não haja trem ou transporte urbano disponível, a rede abrangente PostAuto/CarPostale/AutoPostale [link morto] leva você até lá. Quando aplicável, a PostBus Switzerland faz parte de redes tarifárias regionais. Você encontra todas as informações de horários no horário on-line da SBB, mas a PostBus Switzerland também oferece seu próprio aplicativo gratuito com as mesmas informações da SBB, além de muitos recursos adicionais.

Mais informações sobre a rede ferroviária na Suíça [ligação morta] e a rede de ônibus rural em toda a Suíça [ligação morta] também estão disponíveis.

De comboio/trem

[editar]

O Swiss Travel Pass – é um bilhete único (nominal) que você utiliza durante um determinado número de dias, dentro de um mês, em sua viagem por esse país maravilhoso.

Você pode comprar para 3, 4, 8 ou 15 dias consecutivos. Por exemplo: você chega dia 4 de janeiro e fica até o dia 8 de janeiro, mas vai usar só 3 dias – não quer usar na sua chegada ou saída. O seu Swiss Travel Pass será o de 3 dias, consecutivos. Válidos dias 5, 6 e 7 de janeiro. 🙂 Você pode escolher se compra na 2ª ou 1ª classe!

No caso do Swiss Travel Pass contínuo não é necessário. No caso do Swiss Travel Pass Flex você precisa registrar diretamente (de forma manual) os dias que estará utilizando.

E, se na durante a minha viagem eu não queira usar dias consecutivos, tem uma outra opção?

Sim, tem! Você pode comprar para 3, 4, 8 ou 15 dias NÃO consecutivos – Swiss Travel Pass FLEX

Por exemplo: você chega dia 4 de janeiro e fica até o dia 10 de janeiro, mas vai usar só 4 dias e não quer usar na sua chegada ou saída. O seu Swiss Travel Pass será o de 4 dias, não consecutivos. Válidos, por exemplo dias 5, 6, 8 e 9 de janeiro. 🙂 No período de um mês você poderá usar esses 4 dias quando quiser. Você pode escolher se compra na 2ª ou 1ª classe!

https://www.swiss-pass.ch/pt-br/

Fale

[editar]

A Suíça tem quatro idiomas oficiais: italiano, francês, alemão e romanche. As pessoas, em geral, têm fluência em pelo menos dois deles e a maioria dos jovens fala inglês. Na parte alemã da Suíça, as pessoas são mais tranquilas com aqueles que não falam alemão, o que ocorre de forma diferente com a parte francesa, que não tolera muito bem aqueles que não falam francês. O país todo é muito bem sinalizado, tendo suas placas em pelo menos dois idiomas, quando não três ou quatro. Especialmente na parte alemã, cada cidade tem seu jeito de falar ou até um dialeto próprio derivado do alemão. Uma pessoa de Soloturn fala bastante diferente de uma pessoa de Bern, que por sua vez fala de forma diferente de uma pessoa de Zürich. E todos fazem piada com o sotaque dos outros.

O alemão é falado por quase dois terços da população e você pode encontrar alguém que fale alemão em quase todos os lugares; tem estatuto oficial em 21 cantões, o que obviamente o torna a língua mais útil das quatro línguas oficiais do país. O alemão suíço (Schweizerdeutsch), usado na maioria dos contextos formais e informais, não é uma língua, mas sim um grupo de dialetos alemães falados na Suíça. Embora aprender o alemão suíço seja bastante fácil para falantes de alemão ou de outra língua germânica, dominar o alemão suíço perfeito pode ser difícil; cada cantão de língua alemã tem seu próprio dialeto e modo de falar. Alguns dialetos do alemão suíço – por exemplo, o alemão de Zurique (Züritüütsch) – diferem tanto do alemão padrão que mesmo os falantes nativos de alemão têm dificuldade em entendê-los. Se você não conhece nenhum dos dialetos suíço-alemães locais, não se preocupe; quase todos os suíço-alemães aprendem alemão padrão na escola e é amplamente utilizado em esferas como comércio, mídia, governo e escrita.

Os políticos lideram o caminho

O parlamento suíço é um lugar único que demonstra o multilinguismo do país, uma vez que os representantes podem falar na sua língua materna, encorajando todos os que pensam numa carreira política a serem razoavelmente fluentes nas três principais línguas da Suíça. Os parlamentares geralmente falam na versão padrão da sua língua na Câmara, para benefício de todos.

O francês é falado por quase um quarto da população e é provável que você encontre alguém que fale francês na Suíça Ocidental, em Berna ou em Valais. A língua tem status oficial em 7 cantões. O francês suíço (français de Suisse) é semelhante ao francês padrão, embora existam algumas diferenças de vocabulário. Por exemplo, a palavra francesa suíça para "70" é septante, não soixante-dix. Os falantes de francês não deverão ter dificuldades em falar com os suíços francófonos.

O italiano é a língua principal de quase 10% da população e tem status oficial em 2 cantões: Ticino e Grisões. O italiano suíço (italiano svizzero) é muito semelhante ao italiano padrão, embora existam algumas diferenças de vocabulário. Quem fala italiano não deve ter dificuldades em falar com suíços de língua italiana.

O romanche tem status oficial em um cantão: Grisões. É improvável que você encontre um falante de romanche, pois a maioria dos romanche é fluente em alemão e é superada em número por falantes nativos de línguas como inglês, português, albanês e servo-croata.

O inglês é amplamente falado e estudado nas escolas suíças. O número de falantes de inglês no país cresceu desde 2000. Uma pesquisa nacional realizada em 2020 revelou que o inglês é a língua principal de quase 6% da população. O inglês muitas vezes serve como uma “língua franca” para se comunicar com pessoas de diferentes origens linguísticas. Como regra geral, os suíços mais jovens são mais competentes no idioma do que os mais velhos.

Veja

[editar]

As sete maravilhas

[editar]
  • O1 Castelo Chillon : um castelo perto de Montreux
  • O2 Vinhas de Lavaux: na margem do Lago Genebra
  • O3 Castelos de Bellinzona: no cantão sul do Ticino
  • O4 Abadia de São Galo
  • O5 Topo da Europa e o observatório da Esfinge : uma "vila" com uma estação de correios no Jungfraujoch, a 3.500 metros de altura, acima de Wengen
  • O6 Grande Dixence : uma barragem de 285 metros de altura, ao sul de Sion
  • O7 Viaduto Landwasser : na ferrovia entre Chur e St. Moritz

As sete maravilhas naturais

[editar]
  • O8 Matterhorn: visto de Schwarzsee, Gornergrat ou simplesmente da vila de Zermatt
  • As paredes norte do Jungfrau e do Eiger : duas das montanhas mais famosas dos Alpes, podem ser vistas do vale de Lauterbrunnen ou de um dos muitos cumes circundantes que podem ser alcançados de trem ou teleférico
  • O9 Geleira Aletsch: o mais longo da Europa. A floresta Aletsch fica acima da geleira, que é melhor vista de cima de Bettmeralp
  • O10 lagos da Alta Engadina: em um dos vales habitados mais altos dos Alpes, perto do Piz Bernina, todos os lagos podem ser vistos de Muottas Muragl
  • O11 Lago Lucerna : visto de Pilatus acima de Lucerna
  • O12 Oeschinensee : um lago de montanha acima de Kandersteg
  • O13 Cataratas do Reno : o maior da Europa, onde você pode pegar um barco até a rocha no meio das cataratas

Faça

[editar]

Caminhadas na Suíça (Hiking, Trekking)

Lar dos Alpes, pontes, cabanas de madeira pitorescas, montanhas cobertas de neve e os mais profundos lagos azuis, a Suíça é o paraíso dos caminhantes, Esporte numero um da suiça,. Trilhas épicas cortam o país, desde trilhas fáceis para viajantes individuais e famílias até caminhos extenuantes que levam você ao topo das montanhas para as melhores vistas alpinas.

De caminhadas curtas a caminhadas de um dia inteiro, aqui estão algumas das melhores trilhas para caminhadas na Suíça. Observação: algumas empresas podem estar temporariamente fechadas devido a problemas globais recentes de saúde e segurança.

Trilha Panorâmica do Monte Rigi

Uma caminhada fácil, principalmente plana (exceto por algumas seções curtas e íngremes), de sete quilômetros, a Rigi Panorama Trail oferece algumas das melhores vistas que você encontrará ao caminhar na Suíça. A maior parte da trilha é de terra e cascalho, mas o caminho é bem conservado para facilitar a manobra em qualquer época do ano. A trilha começa já no alto, no topo de Rigi Kulm, bem na linha da estação de trem da montanha. As vistas daqui já são deslumbrantes, abrindo-se sobre vales verdes e azuis e nuvens. Encontre um banco, tome um café ou apenas tire fotos até que esteja pronto para começar. Comece por seguir as indicações que apontam para Rigi. Você estará andando perto dos trilhos do trem por um tempo, até que a trilha se bifurque – nesse momento, pegue a trilha da esquerda e continue andando. É difícil escolher a melhor vista ao longo do caminho – os vales verdes floridos, a montanha Goldau ao fundo ou os picos azulados ao longe. Conforme você continua andando, você verá trilhas menores se dividindo para os lados. A maioria deles é curta, então você pode sair da trilha principal, explorar um pouco e depois retornar ao caminho principal. Continue seguindo as indicações para Rigi Scheidegg e veja se consegue encontrar um banco vazio quando chegar à área de Felsenweg – a vista sobre a água e os picos ao longe é deslumbrante e o local perfeito para um almoço rápido ou apenas uma pausa. Ao chegar mais perto de Scheidegg, você verá que a trilha se divide em duas – uma um pouco mais acidentada e mais íngreme que a outra. Ambas as trilhas eventualmente levam ao mesmo lugar, então pegue a de maior elevação se puder – as vistas são mais claras e mais abertas naquela. A trilha termina logo antes do teleférico Rigi Scheidegg. Você pode passar algum tempo na estação visitando o restaurante antes de pegar o teleférico de volta ao vale, onde você pode pegar um trem para onde quer que esteja indo em seguida.

https://www.rigi.ch/

Vale Engelberg

O Vale do Engelberg tem tantas trilhas que você pode passar semanas caminhando por ele e ainda ter cantos para explorar. A Trilha Brunni é um caminho panorâmico e uma ótima maneira de ajudá-lo a descobrir o básico do vale e as pastagens floridas cercadas por picos imponentes. Esta caminhada de sete quilômetros tem pouca elevação (pouco menos de 300 metros no total) e não deve levar mais de duas horas e meia para ser concluída. A caminhada mais fácil nessa trilha é pegar o teleférico Brunni até a estação Ristis. Ao sair da estação, você verá placas para a Trilha Brunni – entre nela e comece a caminhar na direção de Rigidalalp. Este é um percurso educativo, pelo que encontrará painéis com informação sobre as espécies vegetais envolventes que cobrem os prados. Continue na trilha até chegar ao refúgio Brunnihütte. Este é o local perfeito para uma pausa, pois as vistas do Monte Titlis e do Lago Härzli são deslumbrantes daqui. O refúgio também abriga um pequeno restaurante que oferece especialidades suíças, incluindo doces e queijos locais. Para uma experiência divertida, experimente o caminho BrunniTickle, um caminho especial que circunda todo o lago, destinado a ser experimentado sem sapatos. A trilha é composta por várias texturas: areia seguida de cascalho seguido de lascas de madeira. Há terreno macio seguido por terreno coberto de água e, em seguida, terreno espinhoso. Volte para Ristis da mesma maneira que você veio, depois pegue o teleférico de volta para a vila.

https://www.engelberg.ch/

Matterhorn

O Matterhorn é um dos cumes mais altos dos Alpes. Para os caminhantes que querem se testar, não fica muito mais difícil do que subir parte dos 4.478 metros da montanha que fica na fronteira entre a Suíça e a Itália. Tecnicamente uma caminhada moderada, subir o Matterhorn levará de oito a 12 horas , dependendo do condicionamento físico, paradas e algumas variações na rota ao longo do caminho. A cidade de Zermatt é o melhor ponto de partida para caminhadas em Matterhorn. Se você quiser manter isso em uma caminhada de um dia, parta assim que o sol nascer, encontre a linha do teleférico e comece a caminhar seguindo-a. Depois de três horas de um caminho muito íngreme e reto com vistas deslumbrantes sobre as montanhas azuis, você chegará ao Schwarzsee Paradise, um hotel/restaurante onde você pode parar para comer antes de continuar. Você tecnicamente ainda não está no Matterhorn, mas esta é a maneira mais rápida de chegar alto o suficiente para se conectar à trilha seguinte. A partir daqui, é uma caminhada surpreendentemente plana de uma hora ao longo do lado Matterhorn. O tempo começa a mudar a esta altitude, mas também é o último pedaço de caminhada "fácil", por isso é um bom momento para desfrutar dos arredores. Após cerca de uma hora (se você não fizer pausas), o terreno fica difícil novamente – espere muitas pedras escorregadias, pedras muito íngremes que exigem algumas manobras e muito bom equilíbrio. Após 90 minutos disso, você chegará à Hörnli Hut, a cabana de dormir para o acampamento base no Matterhorn – é onde os trekkers de vários dias passam a noite antes de continuar. Faça uma pausa aqui para admirar os picos cobertos de nuvens e o Matterhorn de perto – em dias claros, parece que você quase pode tocar o cume. A partir daqui, a trilha realmente desce para uma pausa agradável até chegar à trilha Glacier, onde você tem uma visão direta e aberta do Matterhorn beijado pela neve e das outras montanhas ao redor. Essa trilha é pedregosa e escorregadia, mas plana – em ritmo constante, você deve levar duas horas para chegar ao final dela, onde encontrará uma estação de teleférico. A menos que você queira passar a noite na montanha, termine a caminhada aqui e pule no teleférico para voltar a Zermatt. Algo a ter em mente: mesmo no verão, faz frio no Matterhorn . Com uma caminhada tão longa, você precisará levar uma jaqueta e possivelmente camadas para ficar confortável durante todo o caminho.

https://www.matterhornparadise.ch/en

https://www.zermatt.ch/en/matterhorn

Vale Glacial Lauterbrunnen

Lauterbrunnental é conhecido como o vale com as 12 cachoeiras , então uma caminhada aqui proporcionará vistas deslumbrantes, não importa em que direção você esteja indo. Este é um excelente destino para caminhadas rápidas e fáceis , pois o vale se inclina suavemente e os prados verdes oferecem boa tração e tornam o terreno confortável para caminhadas. Comece sua caminhada na estação de trem em Lauterbrunnental. Você verá placas apontando para as trilhas – basta entrar no caminho de cimento e começar a caminhar para o sul. Após cerca de 15 minutos, a estrada asfaltada termina e você estará caminhando em uma estrada de areia quase sem elevação. Os próximos 45 minutos estão cheios de cachoeiras caindo em penhascos íngremes cobertos de neve, rios e vias navegáveis, e muitas vacas pastando à distância. Assim que você vir uma bifurcação na estrada (cerca de uma hora depois de sair da estação de trem) com uma placa apontando para a cidade de Stechelberg, ignore-a e pegue o segundo caminho. Isso o levará a uma trilha um pouco mais íngreme na direção de Gimmelwald. A primeira parte da caminhada é principalmente através da floresta sombreada e rios passados ​​antes de se abrir sobre prados floridos cercados por montanhas e algumas daquelas cachoeiras deslumbrantes pelas quais o vale é famoso. Siga as placas que apontam para Gimmelwald, uma a duas horas de distância, dependendo de quantas vezes você parar para tirar fotos ou mergulhar os pés no rio. Você eventualmente verá a pequena vila montanhosa de Gimmelwald emergir entre os picos cobertos de neve – há alguns restaurantes, um albergue e alguns pontos sombreados para uma pausa novamente aqui. A partir daqui, você pode continuar para Murren para pegar o trem de volta ou dar a volta para encontrar o caminho para Lauterbrunnental novamente.

https://www.jungfrau.ch/en-gb/lauterbrunnen-valley-made-by-glaciers/

Lauterbrunnen, Um Vale encantado na Suíça.

Prados Alpinos de Höhbalmen

A poucos minutos de Zermatt – uma das mais famosas estâncias de montanha no sul da Suíça – está o prado alpino Höhbalmen, uma varanda coberta de flores silvestres com vista direta sobre os Alpes Valais. A caminhada Höhbalmen-Höhenweg, que o leva direto pela face norte do poderoso Matterhorn, é talvez uma das caminhadas mais bonitas da região - se você estiver pronto para o desafio. Uma caminhada difícil de 18 quilômetros que começa a uma altitude de 1.605 metros e sobe até 2.740 metros em um ponto, esta trilha leva você a florestas esparsas, prados onde pastam ovelhas, um reservatório de água e vistas sobre Zermatt. A trilha atravessa vales e encostas, antes de iniciar uma descida em direção a Schwarzlager, passando por uma cachoeira estrondosa antes de levá-lo diretamente a um restaurante, onde você pode fazer uma pausa para almoçar ou jantar mais cedo antes de continuar por mais 45 minutos até Zermatt.

https://www.ride.ch/de/touren/hoehbalmen

Monte Titlis

Se a ideia de caminhar pelo Mattherhorn parece muito assustadora, o Monte Titlis nos Alpes Uri é uma opção muito mais acessível. Melhor ainda, a montanha oferece várias trilhas que vão desde caminhadas fáceis de uma hora até caminhadas de nível avançado que podem levá-lo ao topo da montanha de 3.000 metros de altura – tudo ao longo de um cenário deslumbrante de flores alpinas e prados verdes e inclinados.

Para uma caminhada fácil sem sacrificar as vistas, você pode experimentar a Trilha Circular Trubsee de uma hora de duração, que leva menos de uma hora para ser concluída e oferece várias fogueiras ao longo do caminho (traga um piquenique) e uma área de descanso à beira do lago. Outra caminhada fácil (mas muito mais longa) é a Trilha Marmot, que começa na estação de montanha de Trübsee e requer um teleférico até uma colina para chegar ao início da trilha – essa caminhada, que leva cerca de cinco horas, oferece uma visão direta sobre as águas azul-escuras do lago Engstlensee. A trilha do Lago Trüb na base do Monte Titlis é uma ótima opção para uma caminhada de inverno. Trata-se de uma volta de três quilômetros ao redor do lago Trübsee em trilhas bem cuidadas, mesmo quando cheias de neve. É uma caminhada fácil e descontraída com um fundo de montanhas escarpadas e colinas suaves.

https://www.titlis.ch/pt

7. Parque Ela

Parc Ela é um grande trecho de natureza intocada no coração do cantão de Graubünden, a região mais oriental da Suíça. Embora haja muitas caminhadas aqui, a trilha Hängebrücke Val Meltger é um ótimo lugar para começar. Um caminho de oito quilômetros, principalmente de cascalho, com uma elevação total de quase 400 metros, esta caminhada oferece excelentes vistas panorâmicas sobre o vale de Oberhalbstein. A trilha começa na vila de Lantsch, de onde sobe abruptamente através de densas e belas florestas. Seguir o caminho eventualmente leva você à ponte suspensa Val Meltger, construída para substituir uma anterior destruída por uma avalanche. Atravesse a ponte e continue seu caminho e você acabará encontrando uma única cabana alpina - este é um local favorito para fotos, com vistas perfeitas da região do vale alpino de Engadin e Julier Pass, uma passagem de montanha famosa por sua estrada sinuosa. A partir daqui, você pode começar sua descida por uma floresta verde profunda, atravessando nascentes e um pequeno lago pitoresco ao longo do caminho. Você terminará de volta à vila de Lantsch, não muito longe de onde começou a caminhada.

Caminhada panorâmica Oeschinensee

O Oeschinensee Panorama Hike é um loop de 8,5 quilômetros que leva você pelas águas azul-turquesa do Lago Oeschinensee. Embora a trilha comece como uma caminhada íngreme, torna-se mais plana mais tarde. Você ainda terá que manobrar o terreno rochoso do caminho e muitas vezes manobrar em cantos estreitos e escorregadios. Boa forma física é necessária para completar esta caminhada, mas há pontos bonitos suficientes para parar para descansar ao longo do caminho, se necessário. A trilha começa na cidade de Kandersteg, a 2,5 horas de Zurique. Para partir, pegue o teleférico Kandersteg e suba a montanha – você encontrará as placas que levam à trilha na direção de Ober Bergli assim que chegar aqui. Esta é a seção mais íngreme da trilha, com passos complicados em certas partes - mas as vistas ao passar por cachoeiras gotejantes e barulhentas, falésias beijadas pela neve e prados floridos fornecerão distração suficiente para tornar a caminhada mais do que gerenciável. Espere muitas vacas adoráveis ​​com sinos se alimentando pacificamente no vale ao longo do caminho. O caminho é bem sinalizado, então não há risco de se perder ou acabar em outra trilha. Depois de passar pela cabana da montanha Ober Bärgli, você estará na metade da caminhada. A partir daqui, a trilha desce até chegar à margem do lago.

Via Engiadina

Fazer toda a trilha da Via Engiadina é um pouco difícil – a caminhada se estende de Maloja a Samedan, percorrendo 35 quilômetros de caminhos que cruzam pastagens de montanha, espessas florestas de pinheiros suíços e pequenas aldeias que parecem intocadas pelo tempo. Para ter um gostinho do que a rota tem a oferecer, você pode completar a Etapa 1 da caminhada, uma caminhada de 11 quilômetros de dificuldade moderada que leva você de Maloja a Silvaplana. A caminhada começa bem no centro da pequena vila de Maloja e segue um caminho até o Vale Engadin, passando por cabanas de montanha rústicas e prados alpinos floridos.Continue na trilha e você chegará à vila de Grevasalvas, cenário do livro de Johanna Spyri, Heidi. Rodeado por geleiras e vistas panorâmicas sobre o lago da Alta Engadina, a trilha continua descendo até chegar à igreja medieval de Sils-Baselgia, depois sobe novamente até chegar a Silvaplana. A partir daqui, você pode pegar o trem de volta para Maloja.

Trilha para caminhadas em Val Trupchun, Parque Nacional Suíço

Parte da Reserva da Biosfera da UNESCO, o Parque Nacional Suíço é tecnicamente o único parque nacional do país – o restante das áreas protegidas na Suíça são reservas ou parques naturais. A trilha Val Trupchun do parque é um dos caminhos mais populares da Suíça. Val Trupchun é uma caminhada de 14 quilômetros, mas não deixe isso te assustar – com terreno moderado e uma subida de pouco mais de 600 metros em um período de quatro horas e 20 minutos, esta é uma caminhada muito factível com impressionantes vistas e uma chance de encontrar veados vermelhos, íbex e talvez até o raro abutre-barbudo suíço. Para iniciar a caminhada, dirija-se ao parque de estacionamento Prasüras – não precisa de carro para chegar até aqui, pois os autocarros locais e turísticos o utilizam como paragem. Para entrar no parque propriamente dito, você terá que pegar a trilha da direita que começa aqui e segui-la até atravessar a ponte Punt da Scrins. Você entrará no próprio parque logo depois. A partir daqui, você verá o vale à frente, então continue andando por ele – esta é a melhor área para avistar a vida selvagem, então fique de olhos abertos. Siga a trilha em direção a Ova da Trupchun. Depois de atravessar uma ponte de madeira, você estará de volta à trilha e verá marcadores de trilha para ajudá-lo a continuar seu caminho. Encontrará dois pontos de descanso no trilho – facilmente identificáveis ​​pelos bancos, com algumas das melhores vistas panorâmicas sobre o vale e áreas onde se reúnem animais selvagens. Depois disso, a trilha começa a voltar para o estacionamento Prasüras.

Compre

[editar]

A Suíça é um país caro para as coisas básicas do dia-a-dia, como moradia, comida ou contas públicas. Pode-se comprar, entretanto, eletrônicos a excelentes preços. Como souveniers para os amigos, compre chocolates no supermercado (Coop, por exemplo): é possível comprar miniaturas de 20g a 50g em grandes quantidades a um preço muito mais baixo do que no aeroporto. O mesmo vale para relógios e roupas. Não deixe de comprar pequenos utensílios do lar, como descascadores de legumes ou abridores de lata. Claro, compre canivetes de utilidade originais.

Dinheiro

[editar]
Taxas de câmbio para franco suíço

Em janeiro de 2024:

  • US$ 1 ≈ Pe. 0,85
  • 1€ ≈ Pe. 0,93
  • Reino Unido £ 1 ≈ Pe. 1.07
  • AU$1 ≈ Pe. 0,58
  • CA$1 ≈ Pe. 0,64
  • Japonês ¥ 100 ≈ Pe. 0,60

As taxas de câmbio flutuam. As taxas atuais para essas e outras moedas estão disponíveis em XE.com

A moeda da Suíça é o franco suíço (ou Franken, ou franco , ou franco, dependendo da área linguística em que você se encontra), denotado pelo símbolo " Fr. " ou às vezes " SFr. " (código ISO: CHF). É dividido em 100 Rappen, cêntimos ou centesimi. No entanto, alguns locais – como supermercados, restaurantes, bilheteiras de atracções turísticas, hotéis e caminhos-de-ferro ou máquinas de bilhetes – aceitam notas de euro (mas não moedas) e dar-lhe-ão troco em francos suíços ou em euros se o tiverem em dinheiro.

Dado que a Suíça está rodeada por todos os lados pela zona euro e as deslocações transfronteiriças são comuns, os euros também são amplamente aceites e muitas listas de preços contêm preços tanto em francos como em euros. Normalmente, nesses casos, a taxa de câmbio é igual ou muito próxima das taxas de câmbio oficiais, mas se diferir significativamente, você será notificado com antecedência. O dinheiro pode ser trocado em todas as estações ferroviárias e na maioria dos bancos do país, e todos os caixas eletrônicos aceitam cartões estrangeiros, portanto, conseguir dinheiro não deve ser um problema.

A Suíça é mais voltada para o dinheiro do que a maioria dos outros países europeus, mas os pagamentos com cartão de crédito são comuns e você pode viajar facilmente por dias sem precisar de dinheiro. Se você optar por dinheiro, é perfeitamente aceitável usar o Pe. 200 e até pe. 1000 notas.

As notas são encontradas em denominações de 10 (amarelo), 20 (vermelho), 50 (verde), 100 (azul), 200 (marrom) e 1.000 francos (roxo). Eles têm todos a mesma largura.

Em abril de 2021, apenas as notas da nona série (foto acima) tinham curso legal. Se você tiver notas mais antigas, elas poderão ser trocadas pelo valor nominal nas sedes do Swiss National Bank em Zurique e Berna, bem como em agências bancárias cantonais designadas nas principais cidades.

As moedas são emitidas em denominações de 5-Rappen/cêntimos (cor de latão), 10-Rappen/cêntimos, 20-Rappen/cêntimos, ½ franco, 1 franco, 2 francos e 5 francos (todas de cor prateada). As moedas de um cêntimo já não têm curso legal, mas podem ser trocadas até 2027 pelo seu valor nominal. As moedas de dois cêntimos não têm curso legal desde a década de 1970 e, consequentemente, não têm valor. A maioria das casas de câmbio não aceita moedas e a moeda maior (5 francos) vale cerca de US$ 5 ou € 5, então gaste-as, doe-as para instituições de caridade antes de sair ou guarde-as como lembrança.

Muitos estabelecimentos suíços imprimirão o número completo do seu cartão de crédito no recibo, levantando preocupações sobre roubo de identidade. Usando seu cartão de crédito você deve verificar isso e descartar os recibos com segurança.

Bancário

[editar]


A Suíça é conhecida pelo seu setor bancário desde a Idade Média. Devido à sua política histórica de sigilo bancário e anonimato, a Suíça tem sido há muito tempo um local favorito para muitas das pessoas mais ricas do mundo esconderem os seus activos, por vezes obtidos através de meios questionáveis. Embora as atuais leis de sigilo bancário não sejam tão rigorosas como costumavam ser, e as contas bancárias anónimas já não sejam permitidas, a Suíça continua a ser um dos maiores centros bancários da Europa. Abrir uma conta bancária na Suíça é simples e não há restrições para estrangeiros que possuem contas bancárias na Suíça – exceto para cidadãos dos EUA. Desde as últimas sanções dos EUA, muitos bancos suíços recusam-se a abrir uma conta bancária a cidadãos dos EUA ou a qualquer pessoa que tenha ligações aos EUA. Em alguns casos, até contas existentes foram encerradas.

Os maiores bancos da Suíça são o UBS e o Credit Suisse (desde junho de 2023 uma marca do UBS).

Gorjeta

[editar]

O pessoal de serviço suíço desfruta de um salário mínimo relativamente elevado em comparação com outros países, por isso as gorjetas são bastante modestas. Por lei, uma taxa de serviço está incluída na conta. No entanto, se se sentir satisfeito, especialmente em restaurantes, pode arredondar a conta e adicionar alguns francos com um máximo de 5 a 20 francos dependendo do tipo de estabelecimento, independentemente do tamanho da conta. Se você não ficou satisfeito com o serviço, não precisa dar gorjeta. Se você apenas toma um café, é comum arredondar a conta para o franco mais próximo, mas algumas pessoas ainda são bastante generosas. A gorjeta é sempre sua contribuição pessoal e nunca solicitada legalmente.

Custoseditar

[editar]

A Suíça é um país caro, com preços comparáveis ​​aos da Noruega. Além de refrigerantes, eletrônicos e combustível para automóveis, muitas coisas custam mais do que nos países vizinhos, principalmente mantimentos, lembranças, passagens de trem e hospedagem. Na verdade, muitos suíços que vivem perto das fronteiras dirigem-se aos países vizinhos para comprar combustível e mantimentos, já que normalmente é significativamente mais barato; uma tendência que só aumentou com o aumento da taxa de câmbio do franco em comparação com o euro. Embora não existam controlos sistemáticos de imigração graças ao acordo de Schengen, existem controlos aduaneiros aleatórios, mesmo dentro do país, uma vez que a Suíça não faz parte da União Aduaneira da UE, pelo que é necessário passar pela alfândega. Portanto, certifique-se de cumprir os regulamentos alfandegários suíços para importação de mercadorias.

"Swiss-made": lembranças e produtos de luxoeditar

[editar]

A Suíça é famosa por alguns produtos importantes: relógios, chocolate, queijo e canivetes suíços.

  • Relógios - A Suíça é a capital mundial da relojoaria, e "Swiss Made" no mostrador de um relógio é há muito tempo uma marca de qualidade. Embora as regiões de língua francesa da Suíça sejam geralmente associadas a relojoeiros suíços (como Richard Mille, Rolex, Omega e Patek Philippe), alguns relógios finos são fabricados na região de língua suíça-alemã, como a IWC em Schaffhausen. Cada grande cidade terá alguns relojoeiros e joalheiros com uma vasta selecção de relógios sofisticados expostos nas suas montras, desde o elegante Swatch para Fr. 60 para o cronômetro feito à mão com um preço enorme. Para se divertir, tente identificar as criações mecânicas mais caras e as mais "deslumbrantes!"
    • Chocolate – A Suíça pode sempre ter uma rivalidade com a Bélgica pelo melhor chocolate do mundo, mas não há dúvidas de que a variedade suíça é incrivelmente boa. A Suíça também abriga a enorme empresa de alimentos Nestlé. Se você tem um paladar fino (e uma carteira gorda) – você pode encontrar dois dos melhores chocolatiers suíços em Zurique : Teuscher (experimente as trufas de champanhe) e Sprüngli. Para o resto de nós, até mesmo os chocolates genéricos de marcas de supermercado na Suíça ainda surpreendem as barras Hershey. Por um bom valor, experimente os chocolates da marca Frey vendidos na Migros. Se quiser experimentar um verdadeiro e exclusivo chocolate suíço, opte pelos chocolates Pamaco, derivados dos nobres grãos Criollo e realizados através do original e complexo processo de refinamento que requer 72 horas. Porém, eles são bastante caros; uma barra de 125g (4 onças) custa cerca de pe. 8. Para os fãs da Lindt, é possível comprá-los pela metade do preço do supermercado, indo até a loja da fábrica da Lindt em Kilchberg (perto de Zurique). Visitas às fábricas também são possíveis em Frey perto de Aarau, Läderach em Bilten e Cailler em Broc.
Moley furado!

Você já se perguntou por que o queijo suíço, conhecido localmente como Emmentaler, sempre tem aqueles buracos distintos? As bactérias são uma parte fundamental do processo de fabricação do queijo. Eles excretam grandes quantidades de dióxido de carbono que forma bolhas de gás na coalhada, e essas bolhas causam buracos.

  • Queijo – muitas regiões da Suíça têm a sua própria especialidade regional de queijo. Destes, os mais conhecidos são o Gruyère e o Emmentaler (o que os americanos conhecem como “queijo suíço”). Não deixe de provar a grande variedade de queijos vendidos nos mercados e, claro, experimente o fondue de queijo! Fondue é basicamente queijo derretido e é usado como acompanhamento de outros alimentos, como pão. A mistura original consiste em metade do queijo Vacherin e metade do queijo Gruyère, mas muitas combinações diferentes foram desenvolvidas desde então. Se você estiver caminhando, muitas vezes encontrará fazendas e lojas de vilarejos que vendem o queijo da montanha local (alemão: Bergkäse) das pastagens pelas quais você está caminhando. Estes queijos muitas vezes não são vendidos em outros lugares, por isso não perca a oportunidade de provar parte da herança culinária da Suíça.
    • Canivetes suíços — A Suíça é o lar oficial do canivete suíço . Existem duas marcas: Victorinox e Wenger, mas ambas as marcas agora são fabricadas pela Victorinox desde que o negócio Wenger faliu e a Victorinox a comprou em 2005. Os colecionadores concordam que as facas Victorinox são superiores em termos de design, qualidade e funcionalidade. A faca Victorinox mais popular é a Swiss Champ, que tem 33 funções e custa cerca de Fr. 78. A maioria dos turistas comprará esta faca. A "maior" faca Victorinox é a Swiss Champ 1.6795.XAVT - Tem 80 funções e é fornecida em uma caixa. Esta faca custa ao Pe. 364 e pode ser um modelo de colecionador nos próximos anos. A maioria das lojas em toda a Suíça armazena facas Victorinox, incluindo algumas bancas de jornal, e elas são excelentes presentes e lembranças. Ao contrário do canivete dos turistas, o verdadeiro “canivete suíço” não é vermelho com uma cruz branca, mas cinza com uma pequena bandeira suíça. O canivete do Exército Suíço também é produzido pela Victorinox. Distingue-se por ter o ano de produção gravado na base da lâmina maior e não ter saca-rolhas porque o soldado suíço não deve beber vinho em serviço. Os canivetes suíços não podem ser transportados a bordo de voos comerciais e devem ser embalados na bagagem de porão.As áreas de esqui e turísticas venderão muitos outros tipos de itens turísticos: sinos de vaca, roupas bordadas com flores brancas de Edelweiss e coisas relacionadas a Heidi. Os suíços adoram vacas de todas as formas e tamanhos, e você pode encontrar produtos relacionados a vacas em todos os lugares, desde vacas de pelúcia até jaquetas falsas de couro de vaca. Se você tiver um orçamento generoso para lembranças, procure itens artesanais tradicionais, como figuras de madeira esculpidas à mão em Brienz e rendas e lençóis finos em St. Gallen. Se você tem muito dinheiro, ou apenas gostaria de ter, não deixe de fazer compras na famosa Bahnhofstrasse de Zurique, uma das ruas comerciais mais exclusivas do mundo. Se você está procurando lojas modernas e brechós, vá para as áreas de Niederdorf ou Stauffacher, em Zurique.

Coma

[editar]

A Suíça é um país que prima pela perfeição das pequenas coisas, fazendo-as conforme suas tradições. Especialmente, existem queijos excepcionais e os famosos chocolates. Na parte da Suíça francesa, na região de Gruyère, se tem o queijo gruyéres autêntico, com sabor mais forte e muito mais marcante do que aqueles que são fabricados em outros lugares. Destaque-se também o queijo alpenzeller, de cor e sabor forte, bastante gorduroso. Nos Alpes, é servida uma comida típica chamada kaseschnitten, que é feita de uma fatia de pão embebida em vinho branco com o queijo homônimo derretido por cima, servida com um ovo frito e vinho branco seco forte. Em Zürich, não deixe de visitar a confeitaria Sprüngli, na Bahnhoffstrasse, considerada por muitos 'a melhor do mundo'.Com esse título, não espere pagar preços baixos. Visitando a região de Biel-Biene, próximo a Bern, ande pelas vinícolas próximas ao Lago de Biel, o Bielersee, onde há pequenos restaurantes que servem peixes pescados no próprio lago.

Embora a Suíça tenha mantido um longo intercâmbio culinário com a culinária dos seus vizinhos, tem vários pratos icónicos próprios.

A Suíça é famosa por muitos tipos de queijo como Gruyère, Emmentaler (conhecido simplesmente como "queijo suíço" nos EUA) e Appenzeller, apenas para citar alguns dos cerca de 450 tipos de queijo de origem suíça. Dois dos pratos suíços mais conhecidos, o fondue e a raclette, são à base de queijo. Fondue é uma panela de queijo derretido onde você mergulha pedaços de pão com garfos longos. Normalmente o fondue não é feito com um único tipo de queijo, mas sim com dois ou três queijos diferentes misturados com vinho branco, alho e licor kirsch com variações regionais. A mistura mais popular de variedades de queijo é chamada moitié-moitié e consiste em partes iguais de Gruyère AOP e Vacherin Fribourgeois AOP. Tradicionalmente, o fondue é consumido durante os períodos frios em altitude, com uma panela para toda a mesa, servido com chá preto quente e quase nenhum acompanhamento adicional - o que não é surpreendente, já que costumava ser um prato barato e muitas vezes o único prato para um pastor de alto escalão. as montanhas distantes da civilização apenas com equipamentos básicos. No entanto, agora você pode conseguir fondue para uma pessoa durante o verão em restaurantes voltados para turistas. Outro prato de queijo, a raclette, é feito aquecendo um pedaço grande de queijo e raspando o queijo derretido, que depois é consumido junto com batatas cozidas e legumes em conserva. Os amantes de queijo também devem experimentar o Älplermakkaronen, macarrão de pastores alpinos com queijo derretido e batata servido com compota de maçã, outro prato muito simples, mas muito saboroso, originário do centro da Suíça.

Outro prato tipicamente suíço é o Rösti, um prato de batata bastante semelhante aos hash browns, mas geralmente com um pouco de queijo Emmental adicionado à mistura. Originário da parte de língua alemã da Suíça, dá nome ao termo político coloquial Röstigraben (lit.: vala Rösti), que se refere às preferências políticas e hábitos de voto bastante diferentes das partes de língua alemã e de língua francesa. da Suíça.

Provavelmente, os pratos de carne mais conhecidos são a salsicha incrivelmente comum conhecida como Cervelat, geralmente grelhada no palito sobre uma fogueira aberta, e a especialidade da região ao redor de Zurique, Zürcher Geschnetzeltes (ou no dialeto local: Züri Gschnätzlets), vitela fatiada em um molho de cogumelos geralmente acompanhado de Rösti. Muito típico de Lucerna é o Luzerner Kugelpasteten (ou no dialeto local: Lozärner Chügelipastete), é o Brät (carne mais barata, picada, misturada com água e ovo) formada em bolinhas, servidas em cestos de massa folhada e servidas com um ragu feito de carne, cogumelos agaricus e passas. Na Suíça francófona você encontrará o saucisse aux choux e o saucisson vaudois e em Basileia o prato de fígado Basler Leber(li) (ou no dialeto local: Baasler Lääberli). Berna é conhecida pelo Berner Platte (lit.: Prato Bernese), prato composto por diversos produtos suínos, batata cozida, chucrute (repolho) e feijão seco, entre outros. Este era tradicionalmente um prato de outono, já que o abate historicamente acontecia quando o tempo estava frio o suficiente para evitar qualquer deterioração da carne. A época dos abates e seus pratos são chamados de Metzgete na parte alemã da Suíça e ainda ocupam destaque nos cardápios dos restaurantes rurais nesta temporada.

Se preferir peixe a carne, os restaurantes suíços costumam servir peixes de água doce encontrados em muitos rios e lagos. Os pratos de peixe mais comuns entre os 55 tipos de peixe suíço incluem a truta, a perca europeia ou o peixe branco conhecido como (Blau-)Felchen, corégone/féra ou coregone blaufelchen respectivamente, cozinhados de várias maneiras. No entanto, também encontrará muitos peixes importados nos menus suíços, uma vez que o negócio nacional (pescado ou criado) nunca consegue satisfazer a forte procura de peixe. Além disso, porque o pescado se tornou cerca de um terço menor do que há 30 anos, exclusivamente devido à qualidade muito melhor da água hoje em dia; deste ponto de vista, a água suíça é demasiado limpa!

No outono, depois da temporada de caça, você encontrará muitos pratos fabulosos de caça e cogumelos . Muitos pratos de caça tradicionais vêm com Chnöpfli (lit.: diminutivo de botões; um macarrão de ovo macio), repolho roxo ou couve de Bruxelas, peras cozidas e cobertos com geléia de cranberry da montanha. No entanto, hoje em dia a caça (veado, ovas, camurça, javali, coelho) provém maioritariamente de explorações agrícolas para satisfazer a elevada procura.

A região montanhosa de Grisões tem um repertório culinário distinto, incluindo capuns (rolos de acelga recheados com massa e outros ingredientes), bolinhos de pizokel, a rica e cremosa sopa de cevada Gerstensuppe, e uma torta doce e densa de nozes chamada Bündner Nusstorte. Também desta região vem uma carne curada em fatias finas conhecida como Bündnerfleisch. A maioria das áreas montanhosas da Suíça produz suas próprias carnes e salames curados e secos ao ar, que são altamente recomendados.

O cantão de Appenzell, no leste da Suíça, é conhecido por vários pratos de salsicha, incluindo Appenzeller Siedwurst e Appenzeller Bauernschüblig. Outra iguaria de carne favorita são os Appenzeller Mostbröckli, um tipo de carne temperada, curada e defumada. O queijo local tem a marca Appenzeller Käse e é supostamente feito com uma receita secreta. No lado doce do espectro, Appenzeller Bärli-Biber é um pão de gengibre macio com recheio de amêndoa, e Landsgmendchrempfli é uma massa à base de açúcar e ovo recheada com pasta de avelã.

É muito fácil encontrar cozinha italiana de alta qualidade na Suíça, mas quando estiver no Ticino, de língua italiana, não deixe de experimentar as especialidades locais à base de polenta (um prato de milho), risoto (o arroz de mesmo nome é cultivado exclusivamente em Ticino e norte de Itália) e muitos tipos de pratos de marroni (castanhas) no Outono, quer como parte de uma refeição cozinhada, quer simplesmente assadas nas ruas durante os dias muito frios de Inverno, ou como sobremesa doce especial chamada aletria .

O chocolate suíço é mundialmente famoso e existe uma grande variedade de marcas de chocolate diferentes.

O conhecido prato de café da manhã Müesli vem da Suíça, na verdade originalmente chamado de Birchermüesli, vale a pena experimentar - aveia embebida em água, leite ou suco de frutas e depois misturada com iogurte, frutas, nozes e raspas de maçã.

Claro, existem muitos mais pratos e refeições locais e tradicionais, que não podem ser todos listados. Existe um site inteiro dedicado exclusivamente ao Patrimônio Culinário da Suíça por cantão, embora disponível apenas em uma das línguas oficiais suíças.

Como a maioria das outras coisas, comer fora é caro na Suíça. Uma forma de reduzir os custos com alimentação é comer nas cafeterias de lojas de departamentos como Coop, Migros e Manor. Essas cafeterias são geralmente consideravelmente mais baratas do que restaurantes independentes. Coop and Manor também oferecem cerveja e vinho nas refeições, enquanto Migros não. Lojas de departamentos menores podem não ter cafeteria. Lojas de kebab e pizzarias são abundantes nas áreas urbanas da Suíça, e muitas vezes são opções baratas. Nas grandes cidades, geralmente há pratos mais exóticos disponíveis – a um preço.

Redes de supermercadoseditar

[editar]

A lei trabalhista suíça proíbe o trabalho aos domingos, por isso as lojas estão fechadas. Uma exceção é qualquer negócio numa estação ferroviária, que seja considerado como serviço a viajantes e, portanto, está isento. Se você quiser encontrar uma loja aberta aos domingos, vá até a grande estação ferroviária mais próxima. Se uma empresa for familiar, pequenas lojas, nomeadamente padarias, também podem abrir aos domingos na maioria dos cantões.

Os supermercados suíços podem ser difíceis de localizar nas grandes cidades. Muitas vezes têm entradas pequenas, mas abrem para o interior, ou ficam numa cave, deixando as dispendiosas fachadas de rua para outras lojas. Procure os logotipos dos supermercados acima das entradas entre outras lojas. Genebra é uma exceção e normalmente não é preciso ir muito longe para encontrar um Migros ou Coop.

As marcas de supermercado mais importantes são:

  • Migros — Esta rede de supermercados (uma cooperativa) fornece alimentos, produtos não alimentícios e utensílios domésticos de qualidade média a boa. No entanto, não vendem bebidas alcoólicas nem cigarros. Produtos de marca são raros, pois a rede fabrica suas próprias marcas (a qualidade é boa). As lojas Migros podem ser identificadas por uma grande placa laranja da letra “M” da Helvetica. O número de letras "M" indica o tamanho da loja e os diferentes serviços disponíveis - "M" geralmente é uma mercearia menor, "MM" pode ser maior e vende outros produtos como roupas, e um "MMM" é um supermercado completo. loja de departamentos com utensílios domésticos e possivelmente eletrônicos e artigos esportivos. As ofertas mudam semanalmente às terças-feiras.
  • Coop – Também uma cooperativa. Ênfase na qualidade, bem como em ofertas de compras múltiplas, esquemas de coleta de pontos e cupons de desconto. Vende muitas marcas importantes. Venha no final do dia para comer saladas e sanduíches pela metade do preço. Coop City é geralmente uma loja de departamentos com uma mercearia Coop dentro, um layout de vários andares oferece espaço para roupas, itens elétricos, papelaria, papelaria, bem como produtos de beleza e perfumes. As ofertas mudam semanalmente (algumas exceções são quinzenais), às terças-feiras.
    • Denner - Uma mercearia com descontos, notável por suas placas vermelhas e interiores de lojas. Preço relativamente baixo. As ofertas mudam semanalmente, geralmente a partir de quarta-feira. Denner é propriedade da Migros.
    • Coop Pronto - filial de loja de conveniência da Coop, geralmente aberta até tarde (pelo menos às 20h) sete dias por semana. Geralmente possui posto de gasolina, posto de gasolina.
    • Manor - as lojas de departamentos Manor costumam ter uma mercearia no subsolo.
    • Globus - nas maiores cidades as lojas de departamentos Globus possuem uma mercearia de luxo no subsolo. A Coop oferece uma linha de baixo preço (Coop Prix-Garantie) de diversos produtos, sendo que na Migros você encontra os produtos “M-Budget” correspondentes. Às vezes é exatamente o mesmo produto, apenas por um preço mais barato. Eles também oferecem celulares pré-pagos baratos, algumas das tarifas de chamadas mais baratas. As lojas de descontos alemãs Aldi e Lidl também estão presentes na Suíça. Os preços são um pouco mais baixos do que nas outras redes de supermercados, mas ainda assim significativamente mais altos do que na Alemanha.

Beba e saia

[editar]

Zurique tem uma ótima vida noturna com inúmeros clubes, bares e discotecas. Alguns lugares bem visitados são Lindenhof e Weinplazt e o bar Júlio Verne, que tem uma ótima vista para a cidade.

Praticamente toda a água da torneira – incluindo a das residências ou dos quartos de hotel – é perfeitamente potável, monitorizada minuciosamente e frequentemente e de excelente qualidade. Cerca de 85% dos residentes suíços bebem água da torneira diariamente; não há necessidade de comprar água potável. Existem muitas fontes de água potável, especialmente em cidades e vilarejos, por exemplo, em Zurique, mais de 1.200, ou em Basileia, cerca de 170. As poucas exceções, como nos banheiros dos trens, estão claramente assinadas com "Kein Trinkwasser" (alemão), "Não potável" (francês) ou "Não potabile" (italiano). Os bebedouros instalados temporariamente nos prados de montanha, usados ​​para dar de beber ao gado, também não são adequados para beber.

Os refrigerantes nos supermercados são uma das poucas coisas que não são notavelmente mais caros do que em outros lugares da Europa Central. As especialidades locais são o refrigerante à base de lactose Rivella e o Elmer Citro com sabor de limão.

A idade para beber cerveja, vinho e cidra é 16 anos, exceto no Ticino, onde a idade é 18, enquanto a idade para qualquer outra bebida alcoólica (por exemplo, destilados, "alcopops", etc.) é 18. O consumo público de álcool na Suíça é legal, então não se assuste se vir um grupo de adolescentes bebendo cerveja em propriedade pública ou em transporte público; isto não é de forma alguma fora do comum e não deve ser interpretado como ameaçador.

A Suíça produz uma quantidade surpreendentemente grande de vinho, com clima e solo adequados para muitos tipos de uva. Muito pouco deste vinho é exportado e tem preços muito razoáveis ​​nos supermercados, por isso vale a pena experimentar! A região do Lago Genebra é particularmente famosa pelos seus vinhos, e as pitorescas vinhas merecem uma visita por si só. No entanto, os vinhos são produzidos em todo o país, em Valais, Vaud, Ticino, Neuchâtel, na região do Lago Biel, Grisões, Aargau, Thurgau, Schaffhausen e até nas colinas ao redor de Zurique e Basileia – porque não experimentar um copo no seu próximo destino?

A cerveja também é popular na Suíça. Lagers de estilo alemão produzidas em massa de Feldschlösschen, Calanda e Cardinal estão disponíveis em todo o país, mas muitos moradores preferem pequenas cervejarias locais que produzem cervejas mais interessantes, e Brauerei-Kommpass (somente alemão) é uma boa maneira de encontrá-las.

Kirsch é um licor tradicional suíço límpido, incolor e forte (normalmente 40-50% ABV), feito por cerejas de dupla destilação. Parente do Schnapps alemão, o kirsch tradicional não é doce e, na verdade, praticamente não retém sabor de cereja. Normalmente é bebido puro como digestivo após a refeição.

Por último, mas não menos importante, embora o absinto seja frequentemente considerado uma bebida francesa, na verdade ele é originário de Neuchâtel e apenas os licores produzidos na região vizinha de Val-de-Travers podem usar o nome. Verde doentio quando servido, tornando-se branco leitoso quando água é adicionada, esta bebida espirituosa com sabor de anis aromatizada com absinto é bebida com rituais elaborados envolvendo escumadeiras e cubos de açúcar e foi a bebida favorita de muitos artistas, incluindo Vincent van Gogh. Famoso pelas suas propriedades psicoativas de renome, foi proibido em toda a Europa durante anos, mas tornou-se legal novamente em 2005 e o Kübler Absinthe é a marca local mais conhecida.

Durma

[editar]

A maioria das acomodações na Suíça agora pode ser encontrada e reservada através dos principais sites de reservas da Internet, até mesmo hotéis e cabanas em áreas remotas. Mesmo assim, a maioria das áreas turísticas da Suíça tem um posto de turismo onde você pode ligar e solicitar que reservem um hotel por uma pequena taxa. Cada cidade geralmente tem uma lista abrangente de hotéis em seu site, e muitas vezes é mais fácil e barato simplesmente reservar diretamente com o hotel. Alguns hotéis solicitarão que você envie por fax ou e-mail as informações do seu cartão de crédito para garantir uma reserva. Em geral, os funcionários do hotel são prestativos e competentes e falam inglês muito bem.

Tal como na maioria dos países europeus, a Suíça oferece uma ampla gama de possibilidades de alojamento. Estes vão desde hotéis de 5 estrelas a parques de campismo, albergues da juventude ou dormir no feno. Os tipos de hotéis na Suíça incluem hotéis históricos, hotéis tradicionais, pousadas localizadas no país, spas e bed and breakfast.

Em comparação com outros países europeus, o alojamento na Suíça é, em geral, um dos mais caros. As tarifas de hotéis na Suíça podem ficar bastante caras, especialmente em áreas populares de estações de esqui e nas principais cidades.

Os seguintes preços podem ser usados ​​como regra geral:

  • Hotel 5 estrelas: do Pe. 350 por pessoa/noite
  • Hotel 4 estrelas: do Pe. 180 por pessoa/noite
  • Hotel 3 estrelas: do Pe. 120 por pessoa/noite
  • Hotel 2 estrelas: do Pe. 80 por pessoa/noite
  • Albergue: do Pe. 30 por pessoa/noite

As estrelas dos hotéis suíços são emitidas pela hotelleriesuisse Swiss Hotel Association. Todos os membros da hotelleriesuisse devem passar por testes de qualidade regulares para obterem as estrelas do seu hotel. Em swisshotels.com você encontra informações sobre estrelas, infraestrutura e especializações dos hotéis.

As gorjetas estão incluídas em todos os serviços. Para esforços especiais, uma pequena gorjeta, geralmente por arredondamento da soma, é sempre bem-vinda.

Também existe uma rede de albergues para estudantes na Suíça, os preços dos Albergues da Juventude Suíços [link morto] estão no nível europeu habitual.

Aprenda

[editar]

A Suíça tem algumas universidades de renome mundial, como a ETH em Zurique, a IHEID em Genebra, a Universidade de Lausanne ou a Universidade de St. Gallen (também conhecida como HSG). Se você não fala francês, alemão ou italiano, é melhor fazer primeiro um curso de idioma – muitos cursos exigem um domínio muito bom do idioma local. Embora existam alguns cursos ministrados em inglês, especialmente no nível de mestrado, os cursos de bacharelado são quase todos ministrados e examinados no idioma local. Se você é estrangeiro e deseja estudar assuntos populares, talvez seja necessário passar nos testes de admissão.

Se você gosta de aprender mais barato, opte pela Migros Klubschule, que oferece cursos de idiomas em quase todos os idiomas, além de vários cursos diferentes para diversas disciplinas; é só dar uma olhada no site deles . Você também pode querer experimentar as diferentes "Volkshochschule", que oferecem uma grande variedade de disciplinas a preços muito razoáveis ​​(como a de Zurique, por exemplo).

Se você está procurando cursos de francês de qualidade para adultos ou juniores, você pode aprender francês na Suíça com as escolas ALPADIA (antigas escolas ESL). Você também pode escolher LSI (Language Studies International) e frequentar uma das muitas escolas de sua extensa rede para aprender francês na Suíça.

Trabalhe

[editar]

A Suíça é considerada há muito tempo um destino importante para emprego e desenvolvimento de carreira. Os estrangeiros representam um quarto da população da Suíça, e muitas das empresas e organizações internacionais mais renomadas do mundo estão sediadas no país. O governo suíço está empenhado em atrair imigrantes qualificados e resolver a escassez de pessoal.

Embora tudo isto pareça impressionante, as leis de imigração suíças são muito rigorosas e sublinham a importância da integração na sociedade suíça. Espera-se que você cumpra as leis e costumes locais, demonstre algum envolvimento na comunidade e se esforce para ter um bom conhecimento do(s) idioma(s) oficial(ais) do cantão em que reside; A sociedade suíça tende a ter uma visão negativa dos estrangeiros que demonstram pouco ou nenhum interesse em integração. Se você não está preparado para fazer nada disso, viver e trabalhar na Suíça não é para você.

De um modo geral, é difícil para um cidadão de um país terceiro – um cidadão de um país que não faz parte da UE, da EFTA ou do EEE – aproveitar oportunidades de emprego na Suíça; uma autorização de trabalho não lhes será concedida, a menos que possam demonstrar que os seus antecedentes, competências e experiência profissional podem beneficiar os interesses económicos do país. A partir de 2021, os cidadãos do Reino Unido são considerados nacionais de países terceiros pelo governo suíço.

A Suíça tem uma taxa de desemprego de cerca de 3,3% (2015). O alto nível dos salários suíços reflete os altos custos de vida, por isso você deve gastar muito com acomodação e alimentação ao negociar seu salário. Em geral, você trabalha nominalmente 42 horas/semana e tem 4 semanas de férias remuneradas.

A Suíça não tem salário mínimo legal geral. O salário depende do setor em que você trabalha, com alguns setores, como o de restaurantes e hotelaria, pagando ao pessoal um mínimo de Fr. 3.134 brutos para um emprego de tempo integral (paridade de poder de compra US$ 2.100, agosto de 2016) por mês. Isto, no entanto, não está muito acima do nível oficial de pobreza. Essa também é uma das razões pelas quais comer fora não é barato na Suíça. O trabalho extraordinário é geralmente pago para empregos de baixo nível, salvo acordo em contrário no contrato.

Se você quiser verificar os salários médios por setor ou ter certeza de que receberá o valor correto, os funcionários suíços estão fortemente organizados nos sindicatos SGB e estão sempre dispostos a ajudá-lo. Caso tenha algum problema com o seu empregador, o respectivo sindicato é um bom local para procurar ajuda.

Em fevereiro de 2014, o povo suíço aprovou por uma margem estreita um referendo que exige que o governo controle a imigração através da utilização de quotas. A Suíça já havia feito acordos com a União Europeia que permitem que cidadãos de (quase todos) os estados da UE trabalhem no país. Após o referendo, a Suíça e a UE concordaram com um regime que permite que determinados empregos em determinadas regiões sejam disponibilizados primeiro aos residentes do país, independentemente de serem suíços ou estrangeiros. Portanto, pouco mudou na prática após o referendo.

Segurança

[editar]

Em geral, é um país extremamente seguro. Cuidado apenas com os junkies perdidos pela cidade.

A Suíça é um dos países mais seguros do mundo no que diz respeito ao crime, mas qualquer lugar que atraia banqueiros que usam Rolex e multidões de turistas distraídos também atrairá alguns batedores de carteira. Obviamente, fique de olho nos pertences, principalmente em meio às multidões do verão. Geralmente, você está seguro em qualquer lugar a qualquer hora. Se, por algum motivo, você se sentir ameaçado, procure um restaurante próximo ou uma cabine telefônica. O número de telefone de emergência na Suíça é 112 e as operadoras geralmente falam inglês.

A Suíça tem uma reputação de ordem e adesão às regras. Se você vir uma placa ou se encontrar uma figura de autoridade lhe dizendo para não fazer algo, é do seu interesse obedecer.

As mulheres que viajam sozinhas não devem ter problemas sérios. Os suíços mais jovens tendem a ser muito abertos com demonstrações públicas de afeto – às vezes abertos demais, e algumas mulheres podem achar as pessoas muito amigáveis, especialmente nas primeiras horas da cena de clubes e bares. Normalmente, a linguagem internacional de rejeição ou simplesmente de afastamento é suficiente.

A segurança LGBT+ no espaço público é assumida, embora identificadores LGBT+ explícitos não sejam comuns fora dos centros urbanos e espaços dedicados.

A polícia suíça assume um ar relativamente discreto; preferem permanecer nos bastidores, pois consideram a sua presença potencialmente ameaçadora para o ambiente em geral. Ao contrário de alguns países mais altamente policiados, os agentes raramente abordam os civis para perguntar se necessitam de ajuda ou simplesmente marcam a sua presença através de patrulhas. No entanto, a polícia leva realmente a sério as infrações de trânsito. Andar na rua ou cruzar um semáforo vermelho para pedestres, por exemplo, será multado na hora. A vantagem das regras de trânsito rigorosas é que os condutores de automóveis são geralmente muito bem disciplinados, parando prontamente para os peões nos cruzamentos. Os jogos de futebol são a única exceção notável à regra acima. Devido à potencial ameaça de violência hooligan, estes jogos (especialmente em Basileia ou Zurique) são geralmente seguidos por um grande contingente de agentes da polícia com equipamento de choque, balas de borracha e gás lacrimogéneo, em caso de qualquer agitação grave.

Não suborne nem tente subornar um policial suíço; o suborno é um crime extremamente grave que o levará à prisão. A Suíça tem uma política rigorosa de tolerância zero em relação à corrupção.

A Suíça tem leis muito fortes sobre o Bom Samaritano, tornando um dever cívico ajudar alguém necessitado, embora sem se colocar indevidamente em perigo. As pessoas estão, portanto, muito dispostas e prontas para ajudá-lo se você parecer estar em uma situação de emergência. O mesmo se aplica a você se testemunhar alguém em perigo. A recusa em ajudar uma pessoa necessitada pode ser punível por lei como "Verweigerung der Hilfeleistung", ou seja, recusa de ajuda. A reserva geral dos americanos de evitarem envolvimento com estranhos devido a uma possível responsabilidade civil futura não se aplica na Suíça; seria praticamente impossível abrir um processo civil contra alguém que prestasse ajuda.

Nas áreas montanhosas, certifique-se de perguntar sobre as condições climáticas no posto de informações turísticas ou na estação ferroviária local ao sair pela manhã. Eles devem estar bem informados sobre as condições climáticas severas e irão aconselhá-lo sobre possíveis áreas de avalanches.

Tem havido problemas com a polícia assumindo que qualquer pessoa negra, da Europa de Leste ou árabe sem bilhete de identidade ou passaporte é um imigrante ilegal, e tratando-os em conformidade. Isso pode ser um problema considerável se você estiver viajando sozinho. A polícia tem o direito legal de solicitar a sua identificação em qualquer ocasião e, se não puder apresentar um bilhete de identidade ou passaporte, está autorizada a levá-lo à esquadra da polícia para efeitos de identificação. Então faça como todo suíço faz: tenha sua carteira de identidade (ou passaporte) com você, mesmo que você não seja legalmente obrigado a fazê-lo.

Saúde

[editar]

Existem muitos Hospitais na Suiça, todos de ótima qualidade. A Suiça têm as melhores redes de hospitais do mundo, melhores médicos. Um atedimento excelente.

Geralmente não há problemas com comida e água na Suíça. Os restaurantes são controlados por regras rígidas. A água é potável em qualquer lugar, até mesmo em todas as torneiras, especialmente nas fontes públicas, a menos que explicitamente marcada com "Kein Trinkwasser", "Não potável" ou "Não potável". Não beber de bebedouros instalados temporariamente em um prado para dar de beber ao gado servido no riacho próximo.

Existem muitos produtos alimentares orgânicos disponíveis em praticamente todos os supermercados, rotulados como Bio, e é ilegal importar e vender qualquer alimento geneticamente modificado.

A Suíça tem uma densa rede de hospitais e clínicas, e os hospitais públicos admitem você em caso de emergência. Existem também clínicas de "permanência" 24 horas nas principais estações ferroviárias, incluindo Zurique, Basileia e Lucerna, que podem fornecer tratamento para doenças não urgentes sem hora marcada. Os custos do tratamento podem aumentar rapidamente, então você precisará de um seguro de viagem com um bom nível de cobertura se não puder pagar essas taxas do próprio bolso.

Respeite

[editar]

Os suíços são um povo discreto, limpo, pontual e silencioso que foi educado para prestar atenção em pequenas coisas. Isso pode dar impressão aos desavisados que eles são intolerantes, arrogantes e cri-cris. Na verdade, eles se adaptaram muito bem à 'perfeição' de seu dia-a-dia e tradições, o que os fazem meio frios quando em seu país. Porém, são pessoas gentis e extremamente civilizadas. Não espere, contudo, grandes demonstrações de emoção ou alegria.

Você não sabe nada sobre os suíços? Discrição é uma coisa nossa. Isso é o que fazemos. Azar.
Privacidade

Tome cuidado para não violar inadvertidamente a privacidade de ninguém na Suíça. O Código Civil Suíço e a Lei Federal de Proteção de Dados estabelecem que é proibido fazer gravações de uma pessoa sem o seu consentimento explícito e isto também se aplica a imagens e gravações de vídeo assim que uma pessoa for reconhecível. Potencialmente, você pode ser condenado a até três anos de prisão por tirar e especialmente publicar fotos e outras gravações de qualquer pessoa sem seu consentimento explícito, portanto, esteja atento ao que você tira fotos e respeite a privacidade do público em geral e das celebridades. .

Os suíços aderem a um conjunto robusto de valores. Eles valorizam e prezam a limpeza, a integridade, a paz mundial, a organização e a responsabilidade.

Os estilos de comunicação variam de cantão para cantão, mas, de um modo geral, os suíços sentem-se confortáveis ​​em expressar os seus pensamentos e ideias de forma aberta e clara. Os suíços de língua alemã tendem a ser mais diretos e formais do que os seus homólogos de língua francesa, romanche e italiana.

Os suíços são conhecidos pela sua privacidade e o país tem leis de privacidade robustas. São uma das muitas razões pelas quais muitas celebridades migram para a Suíça; seu direito à privacidade é garantido.

A intromissão não é apreciada na cultura suíça. Não pergunte a um suíço sobre sua formação, convicções pessoais ou ambos, a menos que você o conheça bem. Amizades e relacionamentos são vistos como assuntos sérios e a jornada do conhecimento à amizade costuma ser longa.

Embora a Suíça esteja repleta de paisagens deslumbrantes e majestosas, é indelicado e ilegal gravar ou tirar fotos de alguém, a menos que essa pessoa lhe dê permissão. Esteja sempre atento para onde você aponta sua câmera.

Os suíços valorizam a transparência e a clareza e têm pouca paciência com palavras “nos bastidores”. Para eles, sua palavra é seu vínculo. Não diga algo se você não quiser dizer isso. Não faça promessas que não cumprirá. Procure não dar respostas evasivas como “talvez”, “mais tarde”, “verei o que posso fazer” ou variações destas; tudo isso demonstra falta de confiabilidade, o que é desaprovado na cultura suíça.

Domingo é considerado um “dia de descanso” na Suíça. Aos domingos, muitas lojas e negócios fecham. Tente não ser muito barulhento ou perturbador.

Os suíços sublinham a importância das regras, da estrutura e da ordem. Por exemplo, os municípios suíços designaram horários de silêncio e os condomínios suíços muitas vezes têm regras internas detalhadas (por exemplo, níveis de ruído permitidos) que devem ser seguidas meticulosamente. Mostrar respeito pela comunidade é algo que os suíços valorizam muito, então tente fazer o mesmo.

O inglês é amplamente falado na Suíça, mas qualquer tentativa de falar a língua local será apreciada, mesmo que a resposta seja em inglês. É sempre educado perguntar se eles falam o idioma antes de iniciar uma conversa em inglês. Faça um esforço para aprender pelo menos “olá”, “tchau”, “por favor” e “obrigado” no idioma da região para onde você irá viajar. “Eu gostaria de…” também é uma frase que irá ajudá-lo.

Alemão, francês e italiano têm formas formais e informais da palavra you, o que altera a conjugação do verbo que você usa e, às vezes, das frases. Por exemplo, a frase informal não se preocupe em francês é ne t'en fais pas e a formal é ne vous en faites pas. O formal é usado para mostrar respeito a alguém que é considerado superior, ou simplesmente a qualquer não conhecido. O informal é usado com crianças e amigos e parentes próximos. Como regra geral, você não deve usar o informal com alguém que não conhece bem, a menos que essa pessoa lhe peça ou se você estiver conversando com uma criança pequena.

Amigos se beijam na bochecha três vezes – esquerda, direita, esquerda – e é um costume comum quando são apresentados a alguém que fala francês e alemão. Se for uma reunião de negócios, basta apertar a mão. Não seja tímido – se você rejeitar o avanço, isso pode parecer estranho e rude de sua parte. Afinal, você não precisa tocar a pele com os lábios, como um falso beijo "no ar" fará.

O lixo é visto como particularmente anti-social. Em alguns cantões, existem multas por jogar lixo (cerca de 40 a 80 francos) e há planos para tornar o lixo geralmente ilegal, incluindo multas mais pesadas. Certifique-se de colocar o lixo reciclável na lixeira corretamente rotulada, pois alguns possuem recipientes especiais para papel e plástico PET. Alguns contentores municipais têm restrições quanto aos horários em que devem ser utilizados para evitar excesso de ruído!

Seja pontual. Isso significa não mais do que um minuto atrasado, se tanto! Não é de surpreender que, para um país conhecido por fabricar relógios, os suíços tenham uma quase obsessão em chegar na hora certa – a rede ferroviária depende até de um grau de pontualidade que alguns outros países considerariam inatingível.

Os suíços de língua alemã tendem a ter opiniões negativas sobre a Alemanha e os alemães. Na Suíça, os alemães são vistos como barulhentos, arrogantes, impacientes e sem vontade de se integrarem na sociedade suíça.

Seja pontual. Isso significa não mais do que um minuto atrasado, se tanto! Não é de surpreender que, para um país conhecido por fabricar relógios, os suíços tenham uma quase obsessão em chegar na hora certa – a rede ferroviária depende até de um grau de pontualidade que alguns outros países considerariam inatingível.

Os suíços de língua alemã tendem a ter opiniões negativas sobre a Alemanha e os alemães. Na Suíça, os alemães são vistos como barulhentos, arrogantes, impacientes e sem vontade de se integrarem na sociedade suíça.

Use uma circunlocução educada (por exemplo, “por favor”) ao fazer uma solicitação; Os suíços consideram isso boas maneiras.

É desrespeitoso assumir a nacionalidade de um suíço com base na sua língua ou usar termos que o estereotipam. Por exemplo, não chame um suíço que fala italiano de “italiano” nem o compare com os italianos na Itália.

Mantenha contato

[editar]

Muitos dos cybercafés que surgiram na década de 1990 fecharam porque a Suíça tem uma das taxas mais altas de conexões de internet de alta velocidade em residências do mundo, mas pode haver alguns terminais de internet em algumas grandes estações ferroviárias. O posto de turismo deve poder direcioná-lo para o mais próximo. A taxa habitual é pe. 5 por 20 minutos.

As Ferrovias Federais Suíças (SBB CFF FFS) agora oferecem Wi-Fi gratuito em algumas de suas estações (geralmente as maiores), mas você precisará verificar sua identidade recebendo um SMS em seu telefone, que irá autenticá-lo por 12 meses. Alguns provedores não funcionarão, mas um cartão SIM local pode ser usado. O acesso é de 60 minutos e reinicia a cada duas horas. Nos trens de longo alcance, deveria haver Wi-Fi ou uma opção de conexão com um aplicativo chamado SBB FreeSurf, mas requer um plano de dados compatível apenas com alguns provedores suíços (dentro dos trens, a restrição de 60 minutos diminui).

Além disso, você pode enviar e-mail, SMS (mensagens de texto para telefones celulares) ou faxes de texto curto de praticamente todas as cabines telefônicas públicas por menos de um franco. Algumas cabines telefônicas públicas permitem que você navegue na Internet. Existem muitos centros comerciais e cidades ( Lausanne e Vevey , por exemplo) que oferecem acesso gratuito à Internet sem fios: pergunte aos jovens locais; talvez eles saibam para onde ir.

Os telefones públicos são surpreendentemente baratos e não cobram nenhuma sobretaxa para cartões de crédito. Alguns são até de uso gratuito (por exemplo, no centro da cidade de Zurique)

Se você ficar por algum tempo, pode ser aconselhável comprar um cartão de celular pré-pago que você pode usar em qualquer telefone que suporte o padrão GSM nas faixas de 900/1800 MHz - geralmente custam cerca de Fr. 10-40 e podem ser obtidos nas lojas dos provedores de serviços móveis Swisscom, Salt ou Sunrise na maioria das cidades. A cobertura da rede móvel é próxima de 100% por área, mesmo nas zonas montanhosas e não povoadas.

Existem também muitos cartões pré-pagos baratos para chamadas locais de outras operadoras. Os cartões pré-pagos das grandes redes de supermercados Migros (M-Budget-Mobile) e Coop (Coop Mobile [link morto]), por exemplo, custam cerca de Fr. 20 e já inclui o Pe. 15 tempo de antena. O cartão pré-pago mais barato para chamadas dentro da Suíça é o Aldi Mobile: Fr. 0,14/min Suíça fixa e Aldi móvel, pe. 0,34/min outros celulares. O cartão pré-pago mais barato para comunicação internacional é o Yallo: Fr. 0,39/min na Suíça e para todos os países europeus e muitos outros países (para as redes móveis e fixas). Isso inclui Reino Unido, EUA, Canadá, Austrália e Nova Zelândia. Custo de SMS pe. 0,10. Os cartões pré-pagos podem ser adquiridos online (30 Fr. com Fr. 30 tempo de antena incluído), na maioria das estações de correios (Fr. 29 com Fr. 20 tempo de antena incluído) ou nas lojas Sunrise (Fr. 20 com Fr. 20 tempo de antena incluído). Outro cartão pré-pago com tarifas baratas é oferecido pela Lebara Mobile (empresa irmã da Sunrise). O cartão pré-pago está disponível para pe. 5 com tempo de conversação equivalente e vouchers de recarga oferecem tempo de conversação equivalente ao preço do voucher.

Devido a uma lei introduzida em 2018, é necessária uma cópia de um bilhete de identidade/passaporte para comprar ou ativar um cartão SIM local.

Este artigo está delineado. Ele já segue um modelo adequado, mas não contém informações suficientes sobre o assunto.

Mergulhe fundo e ajude-o a crescer!