Língua awa pit
Cuaiquer | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Colômbia, Equador | |
Total de falantes: | 13 mil dentre os 15 mil Awa-Kwaiker (2008) | |
Família: | Barbacoan Awan Cuaiquer | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | kwi
| |
Awa ou Awa pit, também conhecido como Cuaiquer, é uma língua Barbacoan falada pelo povo Awá-Kwaiker, que habita território abrangendo o norte do Equador e o sul da Colômbia (a língua às vezes também é chamada de Coaiquer, Quaiquer ou Kwaiker na Colômbia, e como Awapit no Equador. [1] Awa pit é classificada pela UNESCO como severamente ameaçada de extinção.[2]
A língua pit Awa tem cerca de 21 mil falantes, a maior parte residindo na Colômbia na encosta dos Andes no Pacífico, com cerca de mil em uma área adjacente do Equador.[1] Embora a maioria dos homens também fale espanhol, as mulheres e crianças são predominantemente monolíngües.[1] Alfabetização entre falantes de Awa é inferior a 1% em sua língua nativa e abaixo de 5% na língua espanhola secundária.[1]
Características
[editar | editar código-fonte]A linguagem pit Awa tem uma estrutura sujeito-objeto-verbo e adotou o alfabeto latino.[1] Grammatically, Awa pit usa um sistema característico de sufixos verbais disjuntos para marcação de pessoas, com o que exibe similaridades com algumas línguas tibeto-birmanesas, como o Newari, língua de Kathmandu.[3][4][5]
Fonologia
[editar | editar código-fonte]Este é o inventário fonético do Awa Pit:[6]
Bilabial | Alveolar | Pós-alveolar | Palatal | Velar | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
plana | lateral | ||||||
Nasal | m | n | ŋ | ||||
Oclusiva | p | t | k | ||||
Fricativa | surda | s | ɬ | ʃ | |||
sonora | z | ʒ | |||||
Aproximante | l | j | w |
Anterior | Central | Posterior | |
---|---|---|---|
Fechada | i | ɨ | u |
Aberta | a |
Amostra de texto
[editar | editar código-fonte]Wantuz awá m+jan wuantuz nitchatpa karakas m+nkaskachapmuchi. Mamaz kualtuz puchakas awapit relionkaz upiniónkaz politkakaz mamaztusne indulekaz nacionalkaz socialkaz posicionkaz pialkaz chikta mamaztuskaz kunticionkaz.
Português
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir em relação uns aos outros em espírito de fraternidade. (Artigo 1 da Declaração Universal dos Direitos Humanos)
Notas
[editar | editar código-fonte]- ↑ a b c d e Awa–Cuaiquer, per SIL, Ethnologue, 1986 and 1991. Retrieved 23 April 2012.
- ↑ Haboud, Marleen; Adelaarurl, Willem (2008). "Awapit" . In: Moseley, Christopher, ed (2010). Atlas of the World’s Languages in Danger, 3rd edn, Paris. UNESCO Publishing (online version). Retrieved 23 April 2012.
- ↑ Curnow, Timothy Jowan (1997). A Grammar of Awa Pit (Cuaiquer): An indigenous language of south-western Colombia. PhD Thesis, Australian National University, Canberra. Retrieved 23 April 2012.
- ↑ Curnow, Timothy Jowan (2 May 2002). "Conjunct/disjunct marking in Awa Pit". Linguistics – An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences 40(3):611-627.Predefinição:Subscription
- ↑ Cysouw, Michael (2003). "The Paradigmatic Structure of Person Marking", p 43–44. Oxford University Press. ISBN 9780199554263
- ↑ Curnow, Timothy Jowan; Liddicoat, Anthony J (1998). "The Barbacoan languages of Colombia and Ecuador". Anthropological Linguistics 40(3):384-408.Predefinição:Subscription
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- "Gramática pedagógica del Awapit" (A learner's grammar of Awapit) – direct download link to Microsoft Word document in Spanish, available from here (via Sasiku Project)