[go: up one dir, main page]

wymowa:
IPA[vit] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) szybko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vitesse ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) życie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz friulski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[ˈbi.te]
homofon: bite (forma fleksyjna, zob. bitar)
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od vitar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od vitar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od vitar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) winorośl
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vitar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) wiedzieć
odmiana:
(1.1) å vite, ve(i)t, visste, visst
przykłady:
(1.1) Vet du hva han heter?Wiesz, jak on się nazywa?
(1.1) Foreldrene visste ikke at hun var gravid.Rodzice nie wiedzieli, że ona jest w ciąży.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) erfare, forstå, kunne
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. viten, vitenskapsmann, vitenskap
przym. vitenskapelig, uvitende
związki frazeologiczne:
å vitedowiedzieć się
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
vite (1.1)
wymowa:
IPA/'vi.te/
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. Vitis vinifera[1], winorośl
(1.2) śruba, śrubka
(1.3) lotn. korkociąg
odmiana:
(1.1-3) lp vite; lm viti
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. vītis
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać  Hasło „Vitis vinifera” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.