stella
stella (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) gwiazda
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. stellate, stellifere
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- praindoeur. *stĕr[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Krystyna Długosz-Kurczabowa, Stanisław Dubisz, Gramatyka historyczna języka polskiego, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2001, s. 23.
stella (język łaciński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) gwiazda
- odmiana:
- (1.1) stell|a, ~ae
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Stella Maris
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
stella (język tarencki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) gwiazda
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tarencki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
stella (język włoski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) astr. gwiazda
- (1.2) przen. los, przeznaczenie, gwiazda
- (1.3) gwiazdka (biała plamka na głowie konia)
- (1.4) przen. (o znanej aktorce) gwiazda
- (1.5) przedmiot, zwierzę, struktura w kształcie gwiazdy
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) stella cadente → spadająca gwiazda • stella crinita / cornuta / caudata → kometa
- (1.5) a stella → w kształcie gwiazdy • stella alpina → szarotka alpejska • stella marina → rozgwiazda
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. stellaria ż, stellato m, stelletta ż, stellina ż, stelloncino m, stellone m
- czas. stellare, stellarsi
- przym. stellante, stellare, stellato
- związki frazeologiczne:
- dormire sotto le stelle → spać pod gołym niebem
- nascere sotto una buona stella → urodzić się pod szczęśliwą gwiazdą
- nascere sotto una cattiva stella → urodzić się pod złą gwiazdą
- portare alle stelle → wychwalać pod niebiosa
- seguire la propria stella → podążać za własną gwiazdą
- vedere le stelle → zobaczyć wszystkie gwiazdy (z bólu)
- uwagi:
- źródła: