[go: up one dir, main page]

Podobna pisownia Podobna pisownia: -filia-fília
wymowa:
IPA[ˈfʲilʲja], AS[fʹilʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j  ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zarz. oddział przedsiębiorstwa, uczelni lub urzędu znajdujący się w innym miejscu niż centralny
(1.2) kośc. oddział administracji kościelnej nie stanowiący samodzielnej parafii
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Biblioteka wojewódzka ma małą filię na moim osiedlu.
(1.2) Proboszcz odprawia msze we farze, zaś wikarzy i emeryt po filiach.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) oddział
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. filialny
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. filia[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) córka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) filia affin
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) córka[1]
odmiana:
(1.1) fīlĭa, fīlĭae (deklinacja I)
przykłady:
(1.1) Filia mea uxor regis Angliae est.Moja córka jest żoną króla Anglii.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) filius, mater
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. filius m
przym. filialis
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać  Hasło „filia” w: Charlton T. Lewis i Charles Short, A Latin Dictionary, 1879.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) córka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz novial, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.