espiritual
espiritual (język asturyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) duchowy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
espiritual (język baskijski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. espiritu, espiritualitate, espiritualtasun
- przysł. espiritualki
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „espiritual” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
espiritual (język galicyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. espiritualmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „espiritual” w: Dicionario da Real Academia Galega.
espiritual (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) duchowy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) anímico, incorpóreo, inmaterial, mental, psíquico, emocional, interior, subjetivo, místico
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. espíritu m
- przysł. espiritualmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
espiritual (język kataloński)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) duchowy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. espiritualment
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
espiritual (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. espírito m
- przysł. espiritualmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „espiritual” w: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.