[go: up one dir, main page]

wymowa:
wymowa amerykańska?/i
IPA/beɪst/
homofon: based
znaczenia:

czasownik

(1.1) kulin. polewać (sosem, tłuszczem)
(1.2) fastrygować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈbaș.te]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) fastryga, ścieg fastrygowany; stebnówka[1]
(1.2) jeźdz. poduszka pod siodło

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od bastar
(2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od bastar
(2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od bastar
odmiana:
(1) lm bastes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hilván, puntada, basta
(1.2) almohadilla
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. bastear
rzecz. basta ż, bastilla ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. bastear
uwagi:
źródła:
  1. Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 107.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) łyżka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: