[go: up one dir, main page]

Podobna pisownia Podobna pisownia: cãżô
wymowa:
IPA[ˈkat.ʦɔ]
podział przy przenoszeniu wyrazu: caz•zo
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wulg. kutas, fiut
(1.2) wulg. przen. nic, gówno

wykrzyknik

(2.1) wulg. kurwa!, cholera!

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: cazzare
odmiana:
(1.1-2) lp cazzo; lm cazzi
(2.1) nieodm.
przykłady:
(1.2) Non capisci un cazzo.Gówno rozumiesz.
(2.1) Vada a bordo, cazzo!Idź (= wracaj) na pokład, kurwa![1]
składnia:
kolokacje:
(1.1) testa di cazzonon fare un cazzo • rompicazzo
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cazzata ż, cazzona ż, cazzone m
czas. scazzare, incazzire, incazzare, incazzarsi
przym. incazzato
związki frazeologiczne:
fatti i cazzi tuoi! • alla cazzo di cane
etymologia:
łac. capitium
uwagi:
(1.1) nie używa się jako wyzwiska; w tej funkcji zwykle coglione
źródła:
  1. Słowa skierowane przez kpt. De Falco z portu Livorno przez telefon do dowódcy wycieczkowca Costa Concordia tonącego po katastrofie u wybrzeży włoskich, kapitana Schettino, uciekającego z pokładu swego statku przed zakończeniem ewakuacji pasażerów.