[go: up one dir, main page]

Podobna pisownia Podobna pisownia:
zapis:
uproszcz. i trad. 常常
wymowa:
pinyin chángcháng (chang2chang2); zhuyin ㄔㄤˊㄔㄤˊ
znaczenia:

przysłówek

(1.1) (bardzo) często, zazwyczaj, zwykle
odmiana:
przykłady:
(1.1) 移徙工人常常基于种族歧视。(yíxǐ gōngrén chángcháng miàn duì jīyú zhǒngzú de qíshì) → Imigranci zarobkowi (dosł. migrujący pracownicy) często spotykają się z dyskryminacją na tle rasowym.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) 经常时常
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
chiń. często (podwojone)
uwagi:
co prawda słownikowo i 常常 są równoważne znaczeniowo, tzn. nie różnią się intensywnością, jednak wielu użytkowników j.chińskiego skorzysta z podwojenia, kiedy mowa jest o bardzo częstym, typowym, wręcz normalnym zjawisku; 常 za to stosuje się w złożeniach, w tym na przykład w nazwach programów lojalnościowych typu "frequent flyer"
HSK1
źródła: