[go: up one dir, main page]

 
(1.1) ‏ صفر
transliteracja:
(1.1) ṣifr
(2.1) ṣáfar
wymowa:
(1.1) IPA[sʼifr']
(2.1) IPA[sʼa'far]
?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) zero[1]

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) safar, drugi miesiąc kalendarza muzułmańskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) źródłosłów dla pol. zero, sw. sifuri, wł. zero
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Liczebnikiصفرواحدإثنانثلاثةأربعةخمسةستةسبعةثمانيةتسعة
(2.1) zobacz też: ذو الحجةذو القعدةشوالرمضانشعبانرجبجمادى الآخرةجمادى الأولىربيع الآخرربيع الأولصفرمحرم
(2.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Kalendarz i czas
źródła:
  1. Hasło „صفر” w: WordReference.com. Online Language Dictionaries.
transliteracja:
séfәr
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) zero

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) zero, nic
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
transliteracja:
(3) safar
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) pusty, opróżniony[1]

liczebnik główny

(2.1) zero, 0

rzeczownik

(3.1) safar, drugi miesiąc kalendarza muzułmańskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) ۰
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. صفر
uwagi:
źródła: