[go: up one dir, main page]

Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
m B: +1, formatowanie automatyczne
m Wycofanie edycji użytkownika 89.68.123.198 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to Zero.
Znacznik: Wycofanie zmian
 
(Nie pokazano 44 wersji utworzonych przez 17 użytkowników)
Linia 1:
'''[[w:Dom|Dom]]''' – budynek przeznaczony na cele mieszkalne.
{{IndeksPL}}
[[Plik:Case à la chefferie de Bana.jpg|mały|Dom wiejski w Kamerunie]]
==A==
* A jeśli dom będę miał to będzie bukowy koniecznie
Linia 8:
==B==
* Budujemy nowy dom, jeszcze jeden nowy dom!
** AutorAutorzy: [[Wacław Stępień]], [[Zdzisław Gozdawa]], piosenka z rep. [[Chór Czejanda|Chóru Czejanda]]
 
* (...) budynek to jeszcze nie dom.
** Postać: [[Alutka Kossoń]] w serialu ''[[Rodzina zastępcza]]''.
 
==C==
* Cegła do cegły – będzie dom.
** Opis: [[przysłowia rosyjskie|przysłowie rosyjskie]]
 
* Człowiek nigdzie naprawdę nie był, póki nie wróci do domu.
** Autor: [[Terry Pratchett]], ''[[Blask fantastyczny]]''
Linia 21:
** Autor: [[Andrzej Waligórski]]
** Zobacz też: [[gospodarz]]
 
* – Dokumenty. Kraicz Marija. Po co tam jedziecie? Nic tam nie ma oprócz bandytów.<br />– Jedziemy do domu.<br />– Ryzykujecie.<br />– Tam jest nasz dom.<br />– Wszystko spalone. Ten Skija wszystko grabi.<br />– To właśnie nasz dom.<br />– Sami jesteście sobie winni.
** Opis: major Keller kontroluje traktor.
** Źródło: ''[[Demony wojny wg Goi]]''
 
* Dom bez pana jest podobny do kobiety bez męża.
** ŹródłoOpis: [[przysłowia asyryjskie|przysłowie asyryjskie]]
** Zobacz też: [[kobieta]], [[mąż]]
 
Linia 32 ⟶ 36:
** Autor: [[Stephen King]], ''[[Bastion]]''
 
* Dom jest tam, gdzie jest twoje serce. Powinieneś zawierzyć swojemu sercu na tyle, aby odkryć, że twój dom nie musi być tam, gdzie (w tym życiu) się urodziłeś. Część ludzi wie to od zarania, inni, jak ja, dowiadują się tego znacznie później i muszą mieć za sobą sporo perypetii, aby to chwycić.
* Domie złoty, módl się za nami.
** Autor: [[Christopher Doyle]], [http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=13704 wywiad, 2003]
** Źródło: ''Litania Loretańska do Najświętszej Maryi Panny''
 
* Dom nie jest tam, gdzie mieszkamy, ale tam, gdzie kochamy i jesteśmy kochani.
** Autor: [[Karlheinz Deschner]]
 
* Dom to miejsce, gdzie dusza rozbiera się do naga. Dom to miejsce, gdzie można zdjąć maskę i dać się domowi pogłaskać po policzku. Dom kołysze do snu. Dom nie ocenia, nie rozlicza, dom kocha bezwarunkowo i bezinteresownie. Tylko dom tak kocha. Jeśli jest prawdziwym domem.
** Autor: [[Agnieszka Kacprzyk]], ''Klinika kukieł''
 
* Domie złoty, módl się za nami.
** Źródło: ''Litania Loretańska do Najświętszej Maryi Panny''
 
* Dom – najważniejsze miejsce w życiu człowieka. Coś, czego nic nie zastąpi po ciężkim meczu, długim wyjeździe. Dom to swoista oaza, do której wracasz, by odpocząć i nabrać sił do kolejnego starcia z życiem. A należy pamiętać, że im bardziej wypoczniesz, tym będziesz miał więcej sił w przyszłości.
** Autor: [[Bogdan Wenta]], [http://sport.onet.pl/0,1274768,2115362,,wiadomosc.html sport.onet.pl]
 
* Dom się buduje mądrością, a roztropnością – umacnia.
** Źródło: ''[[Biblia Tysiąclecia]]'', Prz 24, 3
 
* Dom, słodki dom.
** ''Home, sweet home'' (ang.)
 
* Dom – to nie miejsce, gdzie mieszkasz, ale miejsce, gdzie cię rozumieją.
** ''Nicht da ist man daheim, wo man seinen Wohnsitz hat, sondern wo man verstanden wird.'' (niem.)
** Autor: [[GeorgeChristian Bernard ShawMorgenstern]]
** Źródło: ''Leksykon złotych myśli'', wyboru dokonał Krzysztof Nowak, Warszawa 1998.
 
* Domy nowe, lecz przesądy stare.
** ''doma nowy, no priedrassudki stary'' (ros.)
** Autor: [[Aleksander Gribojedow]], ''Mądremu biada'', słowa Czackiego, tłumaczenie [[Julian Tuwim|J. Tuwima]]
 
* Dom wypełnia nie żona, a kobieta.
** Autor: [[Gabriela Zapolska]], ''Skiz''
** Zobacz też: [[żona]]
 
==J==
Linia 49 ⟶ 74:
** Autor: [[Paulo Coelho]], ''[[Jedenaście minut]]''
** Zobacz też: [[człowiek]], [[dusza]], [[miłość]], [[okno]], [[światło]]
 
* Jeśli mieszkasz w szklanym domu, nie rzucaj kamieniami.
** ''People in glass houses shouldn’t throw stones.'' (ang.)
** Opis: [[przysłowia amerykańskie|przysłowie amerykańskie]]
 
==K==
* Każde pokolenie ulepszało swój dom w imię własnych ideałów, za które następne generacje musiały nierazdrogo wiele płacićzapłacić.
** Autor: [[Jalu Kurek]], ''Uważaj, żmija!''
 
* Każdy stary przestań na tem: świat był domem, dziś dom światem.
** Autor: [[Kazimierz Brodziński]], ''Do starych''
 
* Każdy z nas ma dwa domy – jeden konkretny, umiejscowiony w czasie i w przestrzeni:; drugi – nieskończony, bez adresu, bez szans na uwiecznienie w architektonicznych planach.
** Autor: [[Olga Tokarczuk]], ''Dom dzienny, dom nocny''
 
* Kiedy jako mała dziewczynka ze śmiesznymi warkoczykami wracałam ze szkoły, zwykle mówiłam na progu: ''Otóż i jestem w domu!'' Słowa te wypowiadałam po zakończeniu każdej eskapady do sąsiedniego miasta na zawody spadochronowe. Powtórzyłam je również po powrocie z Kosmosu na Ziemię. Różne znaczenia wkładamy w pojęcie ''dom''. I sens jego staje się z czasem coraz szerszy.
Linia 68 ⟶ 97:
* Kiedyś znajdę dla nas dom, z wielkim oknem na świat.
** Autor: [[Anita Lipnicka]], ''Piosenka księżycowa''
 
==L==
* Ludzki dom jest zrośnięty z człowiekiem. Jest jego żywą cząstką.
** Autor: [[MontaigneTeresa Ferenc]]
** Źródło: Teresa Ferenc, ''Poezje wybrane'', wydawnictwo Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, Warszawa 1980, ISBN 8320532183, s. 9.
** Zobacz też: [[człowiek]]
 
==M==
* Moim domem było i jest moje dzieło.<br />Obraz, spektakl, teatr, scena.
** Autor: [[Tadeusz Kantor]]
 
* Moim zdaniem wolność nie polega na mieszkaniu w domu ludzi, których zabiłem.
** Autor: [[Orson Scott Card]], ''Gra Endera''
** Zobacz też: [[wolność]]
 
==N==
Linia 78 ⟶ 117:
 
* Nie lubię czuć się jak u siebie w domu, gdy jestem za granicą.
** ''I dislike feeling at home when I am abroad.'' (ang.)
** Autor: [[George Bernard Shaw]]
** Autor: [[George Bernard Shaw]], ''Szczygli zaułek'', tłum. Florian Sobieniowski
 
* Nie tam jest twój dom, gdzie jest twoje mieszkanie, ale tam gdzie jesteś zawsze rozumiany.
** Autor: [[Montaigne]]
 
==O==
Linia 90 ⟶ 127:
* O domku wdzięczny, widok mnie twój krzepi,<br />Dobrze gdzie indziej, u ciebie najlepiéj.
** Autor: [[Ignacy Krasicki]], ''Cóż nad spoczynek być może milszego''
 
* O to, co się dzieje w twojej wsi, pytaj w innej wsi, o to, co się dzieje w twym domu, pytaj sąsiada.
** Opis: [[Przysłowia tatarskie|przysłowie tatarskie]]
** Źródło: ''Kobierzec z gwiazd i półksiężyców'' (seria ''Myśli Srebrne i Złote''), wybór i tłum. Stanisław Kałużyński, Edward Tryjarski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1967, oprac. części tatarskiej: Edward Tryjarski, s. 85–86.
** Zobacz też: [[sąsiad]], [[wieś]]
 
==P==
* Prawdziwy dom to nie stan materialny posiadania. Dom trzeba stworzyć w samym sobie. Łatwo domyślić się, czego potrzeba, aby go urządzić – wspomnień, zaufanych przyjaciół, zamiłowania do zdobywania wiedzy i innych rzeczy w tym rodzaju. Taki dom będzie towarzyszył wam zawsze, gdziekolwiek rzuci was los.
** Źródło: [[Tad Williams]], ''Kamień rozstania''
 
==S==
* Szczęśliwa jestem, że już jestem w domu. Dla kobiety nie ma jak dom. Ja to zawsze powtarzać będę.
** Autor: [[Gabriela Zapolska]], ''Moralność pani Dulskiej''
 
==Ś==
* Świat suknia, a dom koszula.
** Autor: [[Aleksander Fredro]], ''Ożenić się nie mogę''
 
==T==
* Ten najszczęśliwy, król czy też poddany, kto znalazł szczęście w swoim własnym domu.
** ''Der ist am glücklichsten, er sei ein König oder ein Geringerer, dem in seinem Hause Wohl bereitet ist.'' (niem.)
** Autor: [[Johann Wolfgang von Goethe]], ''Ifigenia w Taurydzie'', akt I, scena III, tłum. [[Jan Kasprowicz]]
 
* To nie sztuka wybudować nowy dom, sztuka sprawić by miał w sobie duszę.
** Autor: [[Tomasz Misiak]], piosenka ''To nie sztuka wybudować nowy dom'' z repertuaru Alicji Majewskiej
 
==W==
* W domu Ojca mego jest mieszkań wiele.
 
* Autor: [[Jezus Chrystus]], za ''Ewangelią wg św. Jana''
 
* W źle utrzymanym domu gospodyni nie ma żadnego autorytetu.
** Źródło: film ''[[8 kobiet]]''
Linia 110 ⟶ 165:
 
* Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
** Opis: [[przysłowia polskie|przysłowie polskie]]
 
==Z==
* Zapada już noc i wicher dmie.<br />Kto o tej porze na koniu mknie?<br />Z dzieckiem w ramionach, w mroku bez dna;<br />To ojciec z synkiem do domu gna.
** Autor: [[Johann Wolfgang von Goethe]], ''Król olch'', tłum. [[Antoni Libera]]
** Zobacz też: [[wiatr]], [[noc]], [[koń]], [[dziecko]], [[ojciec]]
 
==Ż==
Linia 116 ⟶ 176:
** Autor: [[Jan Kochanowski]]
 
==Zobacz też==
{{wikisłownik}}
* ''[[Dom (serial telewizyjny)|Dom]]'' – serial
* ''[[Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster]]''
* ''[[Dom nad jeziorem]]''
* ''[[Dom nad rozlewiskiem]]''
* ''[[Dom świętego Kazimierza]]''
* ''[[Dom wariatów]]''
 
[[Kategoria:Dom|!]]
 
[[enKategoria:HomeDom|!]]
[[eo:Domo]]
[[eo:Hejmo]]
[[ku:Mal]]