Hymn Estonii: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
SashatoBot (dyskusja | edycje) m robot dodaje: bs:Mu isamaa, mu õnn ja rõõm |
wstawienie {{Kontrola autorytatywna}} |
||
(Nie pokazano 41 wersji utworzonych przez 33 użytkowników) | |||
Linia 1:
{{Hymn infobox
'''Mu Isamaa''' ([[język estoński|est.]] ''Moja rodzinna ziemia '') - [[hymn państwowy]] [[Estonia|Estonii]]. Słowa pieśni napisał [[Johann Voldemar Jannsen]], popularny estoński działacz narodowy. Muzyka została zapożyczona z hymnu fińskiego, skomponowanego przez [[Friedrich Pacius|Friedricha Paciusa]]. Prawykonanie pieśni miało miejsce podczas Pierwszego Powszechnego Święta Pieśni w [[1869]] roku, na które przyjechało ponad 20 tys. Estończyków. Święto stało się pierwszą manifestacją estońskiej jedności. Wykonywano utwory niemieckie i dwa estońskie: ''Mu Isamaa'' i ''Moja ojczyzna, moja miłość'' do słów [[Lidia Koidula|Lidii Koiduli]] z melodią [[Aleksander Kunileid|Aleksandra Kunileida]]. Obie zyskały wielką popularność. Pierwsza z nich od [[1896]] roku stała się hymnem Estonii, druga - pieśnią narodową, bardzo popularną w latach okupacji radzieckiej, kiedy oficjalny hymn estoński był zakazany.▼
|polski tytuł = Moja rodzinna ziemia, moje szczęście i radość
|grafika =
|opis grafiki =
|alt grafiki =
|rodzaj użytkownika = Państwo
|użytkownik = {{państwo|EST}}
|autor tekstu = [[Johann Voldemar Jannsen]]
|tekst rok = 1869
|kompozytor = [[Friedrich Pacius]]
|muzyka rok = 1848
|lata obowiązywania = 1920–
|audio = US Navy band - National anthem of Estonia.ogg
|tytuł audio = Hymn Estonii (wersja instrumentalna)
|wikiźródła =
|commons =
}}
▲'''Mu
{| border=0 style="margin-left: 20px" cellspacing="
|'''Mu
''<poem>
Mu isamaa, mu
Kui kaunis oled sa!
Ei leia mina iial teal
Linia 16 ⟶ 34:
Sind tänan mina alati
Ja jään sul truuks surmani!
Mul
Mu kallis isamaa!
Linia 22 ⟶ 40:
Mu armas isamaa!
Ta olgu sinu kaitseja
Ja võtku rohkest’ õnnista’
Mis iial ette
Mu kallis isamaa!
</poem>''
|'''Moja rodzinna ziemia, moje szczęście i radość'''
''<poem>
Linia 33 ⟶ 51:
W całym świecie
nie znajdę takiego miejsca,
które pokochałbym tak jak
moja rodzinna ziemio!
Linia 41 ⟶ 59:
do śmierci będę wierny tej,
która jest moim skarbem,
Niech Bóg ma
ojczyzno moja ukochana!
Niech chroni od złego,
Linia 52 ⟶ 70:
|}
==
* [[Herb Estonii|godło Estonii]]
* [[flaga Estonii]]
* [[śpiewająca rewolucja]]
==
{{Przypisy}}
*[http://www.eesti.pl/index.php?dzial=panstwo Więcej o hymnie Estonii]▼
== Linki zewnętrzne ==
▲*
{{Hymny Europy}}
[[kategoria:Hymny państwowe|Estonii]][[Kategoria:Estonia]]▼
{{Kontrola autorytatywna}}
▲[[af:Mu isamaa, mu õnn ja rõõm]]
[[Kategoria:Symbole narodowe Estonii]]
|