Onsen
Onsen (jap. 温泉) – japońskie gorące źródła[1], na których zbudowano kąpieliska: publiczne łaźnie (sentō)[1], baseny[2]. Wiele źródeł ma właściwości lecznicze - zawierają pierwiastki (niektóre nawet radioaktywne) i minerały.
Informacje ogólne
edytujPodczas korzystania z onsenów obowiązują takie same zasady jak w sentō i prywatnych łazienkach: przed wejściem do basenu należy dokładnie wyszorować całe ciało mydłem i starannie opłukać się z mydlin. Większość kąpielisk w onsenach stosuje rozdział płci, ale zdarzają się również koedukacyjne. W przypadku tych ostatnich z reguły nie wpuszcza się cudzoziemców[2].
Jako kraj aktywnych wulkanów Japonia ma tysiące gorących źródeł o różnej wielkości, typie i kształcie. Dzielą się na te, które znajdują się wewnątrz budynków (furo)[1] i na zewnątrz (roten-buro)[1]. Gdy woda jest zbyt chłodna, jest podgrzewana, gdy zbyt gorąca – schładzana. Zbiorczo – jako kurorty – przez onseny rozumie się nie tylko gorące źródła, ale także usytuowane przy i wokół nich obiekty kąpielowe, ryokany, gospody, hotele, które oferują różnego rodzaju posiłki, często oparte na lokalnych specjałach. Ostatnio pojawiają się atrakcje dodatkowe: masaże, relaks zapachowy (aroma-riraksu), spa. W niektórych onsenach oferuje się również kąpiele błotne i piaskowe (leżakowanie w kopczyku gorącego piasku).
Zasady korzystania z onsenu
edytuj- Kąpiele służą wyłącznie do moczenia się, nie wolno myć się w wannie, zbiorniku (furo). Myć należy się przed zanurzeniem.
- Najlepiej zanurzyć się w wodzie do ramienia. Nie wolno chlapać wodą, włosy nie powinny dotykać wody.
- Kąpiel jest traktowana jako wyjątkowe doświadczenie, nie wolno robić zdjęć i używać telefonów komórkowych.
- Wiele hoteli i ryokanów oferuje kąpiele wewnątrz budynków, ale korzystanie z gorących źródeł usytuowanych na zewnątrz jest znacznie ciekawszym przeżyciem i relaksem, szczególnie w zimie, gdy pada śnieg.
- W większości onsenów istnieje podział ze względu na płeć, ale istnieją kąpiele mieszane. Większość zezwala na ręczniki lub stroje kąpielowe dla zachowania skromności, ale w przypadku naprawdę starych kąpielisk wchodzi się na „własne ryzyko”.
- Jeśli własna nagość wśród nieznajomych jest zbyt trudną, krępującą przeszkodą, w wielu hotelach istnieje możliwość rezerwacji prywatnej kąpieli (zazwyczaj w pomieszczeniach).
- Dla własnego bezpieczeństwa nie należy moczyć się zbyt długo. Powinno się pić dużo wody przed i po, unikać alkoholu. Nie zaleca się także jedzenia tuż przed kąpielą lub po niej.
- Onsen jest miejscem relaksu, więc gdy chcesz porozmawiać ze swoimi towarzyszami, nie należy być głośnym i przykrym.
- Po wyjściu z kąpieli nie ma konieczności opłukania się, należy wytrzeć się do sucha przed przejściem do szatni[3].
Zobacz też
edytuj- Sentō (łaźnia publiczna)
Uwagi
edytuj- ↑ Gorące źródła znajdujące się w Matsuyamie, stolicy prefektury Ehime, są najstarszym spa w Japonii, o którym mówi się, że ma 3 tys. lat historii. Legenda głosi, że w starożytności uzdrowiły one chorobę bóstwa. Obecny, główny budynek łaźni, wzniesiony w 1894 r. był inspiracją i modelem łaźni bogów w animowanym filmie Hayao Miyazakiego pt.: Spirited Away: W krainie bogów.
Przypisy
edytuj- ↑ a b c d Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary. Tokyo: Kenkyusha Limited, 1991, s. 283, 1310, 1393. ISBN 4-7674-2015-6.
- ↑ a b Japońskie (i nie tylko) słowa i zwroty. W: Marcin Bruczkowski: Bezsenność w Tokio. Warszawa: Rosner & Wspólnicy, 2004, s. 385. ISBN 83-89217-51-1.
- ↑ Onsen Etiquette. Marriott Traveler. [dostęp 2018-04-29]. (ang.).
Linki zewnętrzne
edytuj- Opis Dōgo-onsen (ang.)
- Etykieta w onsenie
- Strona oficjalna Ryūsenju-no-yu, dużego obiektu w Jokohamie, wideo (jap.)
- Szczegółowa instrukcja korzystania z onsenu (ang. • fr. • hiszp. • jap. • chiń. • kor.)