[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

rab

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: RaabRábråbrąb
wymowa:
[uwaga 1] IPA[rap], AS[rap], zjawiska fonetyczne: wygł.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) daw. niewolnik, sługa[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ros. раб[2] < st.rus. рабъ < scs. рабъ < prasł. *orbъ
uwagi:
  1. jeśli nie zaznaczono inaczej, jest to wersja odpowiadająca współczesnym standardom języka ogólnopolskiego
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „rab” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. Hasło „rab” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) książk. niewolnik
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) otrok, nevolník
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. rabský
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) rabować, grabić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
czas. rabi, disrabi, forrabi, prirabi
rzecz. rabo, rabado, rabaĵo, rabejo, rabisto, rabistaro, rabitaĵo, rabulo, forrabo, rabobesto, rabobirdo, rabmevo
przym. raba, rabema, temporaba
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. rabować
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 8.
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) książk. niewolnik[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) otrok
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. rabstvo n
przym. rabský
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „rab” w: Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) więzień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) biol. zool. zwierzę[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Nyima Kantorek, Wolof Dictionary and Phrasebook, Hippocrene Books, Nowy Jork 2006, ISBN 0-7818-1086-8, s. 43.