[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

god jul

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
znaczenia:

fraza wykrzyknikowa

(1.1) Wesołych Świąt (Bożego Narodzenia)!
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) man sige God Jul til muslimer? […] man give julegaver og invitere muslimer til julefrokoster?[1]Czy można życzyć muzułmanomWesołych Świąt Bożego Narodzenia”? […] Czy wolno dawać muzułmanom prezenty świąteczne i zapraszać ich na przyjęcia bożonarodzeniowe?
składnia:
kolokacje:
(1.1) ønske ng en god julżyczyć komuś Wesołych Świąt (Bożego Narodzenia)
synonimy:
(1.1) glædelig jul
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
por. godt nytår
źródła:
  1. Naveed Baig: Må man ønske muslimer god jul? (da). Religion.dk, 2007-12-24. [dostęp 2023-11-16].
wymowa:
?/i
znaczenia:

fraza wykrzyknikowa

(1.1) Wesołych Świąt (Bożego Narodzenia)!
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

fraza wykrzyknikowa

(1.1) Wesołych Świąt (Bożego Narodzenia)!
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

fraza wykrzyknikowa

(1.1) Wesołych Świąt (Bożego Narodzenia)!
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: