determinar
Wygląd
determinar (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) określać, określić, oznaczać, ustalać
- (1.2) wyodrębniać, wyróżniać
- (1.3) postanawiać, decydować, rozstrzygać, rozstrzygnąć
- (1.4) uwarunkowywać, warunkować, uwarunkować
- (1.5) gram. określać
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.1) El perito determinó el valor del inmueble. → Biegły określił wartość nieruchomości.
- (1.3) El juez determinó que la parcela pertenecía al demandante. → Sędzia rozstrzygnął, że działka należy do powoda.
- (1.4) Esta decisión del gobierno puede determinar el futuro del país. → Ta decyzja rządu może uwarunkować przyszłość kraju.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) fijar, delimitar, precisar
- (1.2) deslindar, especificar
- (1.3) decidir, fallar, resolver
- (1.4) influir, condicionar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. determinante m, determinismo m, determinista m/ż
- przym. determinante, determinista
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. determināre
- uwagi:
- źródła:
determinar (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) określać
- (1.2) determinować
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. determinabile
- rzecz. determinismo, determinista
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
determinar (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) określać, ustalać
- (1.2) oznaczać
- (1.3) rozstrzygać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. determinado
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: