ou: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
dodane {{audio|LL-Q33973 (scn)-XANA000-ou.wav}} |
||
(Nie pokazano 10 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 23: | Linia 23: | ||
== ou ({{język francuski}}) == |
== ou ({{język francuski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA|u}} {{audio|Fr-ou.ogg}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA|u}} {{audio|Fr-ou.ogg}} |
|||
: {{audio|LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-ou.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ou.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ou.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''spójnik'' |
''spójnik'' |
||
Linia 92: | Linia 94: | ||
== ou ({{język kataloński}}) == |
== ou ({{język kataloński}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA|ˈɔw}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA|ˈɔw}} |
|||
: {{audio|LL-Q7026 (cat)-Millars-ou.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
Linia 114: | Linia 118: | ||
== ou ({{język portugalski}}) == |
== ou ({{język portugalski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|o}} {{audio|Pt-ou.ogg}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|o}} {{audio|Pt-ou.ogg}} |
|||
: {{audio|LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-ou.wav}} {{audio|LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou.wav}} {{audio|LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ou (diphthong).wav}} {{audio|LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-ou.wav}} {{audio|LL-Q5146 (por)-Sillim-ou.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''spójnik'' |
''spójnik'' |
||
Linia 136: | Linia 142: | ||
== ou ({{język rumuński}}) == |
== ou ({{język rumuński}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-ou.wav}} {{audio|LL-Q7913 (ron)-Filosoful-ou.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
||
Linia 183: | Linia 190: | ||
== ou ({{język sycylijski}}) == |
== ou ({{język sycylijski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|LL-Q33973 (scn)-XANA000-ou.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
Aktualna wersja na dzień 20:38, 27 lut 2023
ou (język arumuński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) jajko
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz arumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ou (język francuski)
[edytuj]- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- (1.1) Pierre ira au marché ou chez le coiffeur. → Piotr pójdzie na targ albo do fryzjera.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ou bien, soit... soit...
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XIX, ISBN 83-214-0283-6.
ou (język galicyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) lub
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ou (język haitański)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) ty
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz haitański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ou (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) jajko
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ou (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ou (język rumuński)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ou (język starofrancuski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) gdzie
spójnik
- (2.1) lub
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ou (język sycylijski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) jajko
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz sycylijski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.