[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

onsdag: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
usunięcie "__TOC__\n"
Nie podano opisu zmian
 
Linia 49: Linia 49:
: (1.1) {{zoblistę| mandag | tirsdag | onsdag | torsdag | fredag | lørdag | søndag}}
: (1.1) {{zoblistę| mandag | tirsdag | onsdag | torsdag | fredag | lørdag | søndag}}
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{Ordboekene|nb}}


== onsdag ({{język norweski (nynorsk)}}) ==
== onsdag ({{język norweski (nynorsk)}}) ==
Linia 56: Linia 57:
: (1.1) [[środa]]
: (1.1) [[środa]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) ein onsdag, onsdagen, onsdagar, onsdagane
{{przykłady}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{składnia}}
Linia 69: Linia 71:
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: {{zoblistę|måndag|tysdag|onsdag|torsdag|fredag|laurdag|sundag}}
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{Ordboekene|nn}}


== onsdag ({{język szwedzki}}) ==
== onsdag ({{język szwedzki}}) ==

Aktualna wersja na dzień 21:11, 30 wrz 2024

wymowa:
Dania: [ˈånˀsda]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) środa
odmiana:
(1.1) en onsdag, onsdagen, onsdage, onsdagene
przykłady:
(1.1) Jeg vil besøge dig onsdag.Odwiedzę cię w środę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. óðinsdagrdzień Odyna
uwagi:
(1.1) zobacz też: mandag tirsdag onsdag torsdag fredag lørdag søndag
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) środa
odmiana:
(1.1) en onsdag, onsdagen, onsdager, onsdagene
przykłady:
(1.1) Jeg vil besøke deg onsdag.Odwiedzę cię w środę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: mandag tirsdag onsdag torsdag fredag lørdag søndag
źródła:
publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „onsdag” w: Bokmålsordboka, Språkrådet og Universitetet i Bergen.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) środa
odmiana:
(1.1) ein onsdag, onsdagen, onsdagar, onsdagane
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: måndagtysdagonsdagtorsdagfredaglaurdagsundag
źródła:
publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „onsdag” w: Nynorskordboka, Språkrådet og Universitetet i Bergen.
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) środa
odmiana:
(1.1) en onsdag, onsdagen, onsdagar, onsdagarna
przykłady:
(1.1) Vi kommer onsdag.Przyjdziemy w środę.
składnia:
kolokacje:
(1.1) onsdagsmorgon
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: pojęcia związane z kalendarzem i czasem w języku szwedzkim
źródła: