onsdag: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m iwiki +ka:onsdag |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 29 wersji utworzonych przez 12 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[af:onsdag]] [[ast:onsdag]] [[cs:onsdag]] [[da:onsdag]] [[de:onsdag]] [[et:onsdag]] [[el:onsdag]] [[en:onsdag]] [[es:onsdag]] [[eu:onsdag]] [[fr:onsdag]] [[fy:onsdag]] [[ko:onsdag]] [[hy:onsdag]] [[io:onsdag]] [[is:onsdag]] [[it:onsdag]] [[ka:onsdag]] [[csb:onsdag]] [[lo:onsdag]] [[lv:onsdag]] [[lt:onsdag]] [[li:onsdag]] [[hu:onsdag]] [[nl:onsdag]] [[ja:onsdag]] [[no:onsdag]] [[nn:onsdag]] [[oc:onsdag]] [[pt:onsdag]] [[ro:onsdag]] [[fi:onsdag]] [[sv:onsdag]] [[tr:onsdag]] [[vi:onsdag]] |
|||
== onsdag ({{język duński}}) == |
== onsdag ({{język duński}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{Dania|ˈånˀsda}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
||
:(1.1) [[środa]] |
: (1.1) [[środa]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) en onsdag, onsdagen, onsdage, onsdagene |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[jeg|Jeg]] [[ville|vil]] [[besøge]] [[du|dig]] [[på]] |
: (1.1) ''[[jeg|Jeg]] [[ville|vil]] [[besøge]] [[du|dig]] [[på]] [[onsdag]].'' → [[odwiedzać|Odwiedzę]] [[ty|cię]] [[w]] '''[[środa|środę]]'''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym|stnord|óðinsdagr}} → [[dzień]] [[Odyn]]a |
|||
⚫ | |||
{{uwagi}} |
|||
⚫ | |||
{{źródła}} |
|||
== onsdag ({{język norweski (bokmål)}}) == |
== onsdag ({{język norweski (bokmål)}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|LL-Q9043 (nor)-EdoAug-onsdag.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
:(1.1) [[środa]] |
: (1.1) [[środa]] |
||
{{odmiana}} (1.1) en onsdag, onsdagen, onsdager, onsdagene |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) en onsdag, onsdagen, onsdager, onsdagene |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[jeg|Jeg]] [[ville|vil]] [[besøke]] [[du|deg]] [[på]] |
: (1.1) ''[[jeg|Jeg]] [[ville|vil]] [[besøke]] [[du|deg]] [[på]] [[onsdag]].'' → [[odwiedzić|Odwiedzę]] [[ty|cię]] [[w]] '''[[środa|środę]]'''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
|||
: (1.1) {{zoblistę| mandag | tirsdag | onsdag | torsdag | fredag | lørdag | søndag}} |
|||
{{źródła}} |
|||
: {{Ordboekene|nb}} |
|||
== onsdag ({{język norweski (nynorsk)}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) [[środa]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
: (1.1) ein onsdag, onsdagen, onsdagar, onsdagane |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
: {{zoblistę|måndag|tysdag|onsdag|torsdag|fredag|laurdag|sundag}} |
|||
{{źródła}} |
|||
: {{Ordboekene|nn}} |
|||
== onsdag ({{język szwedzki}}) == |
== onsdag ({{język szwedzki}}) == |
||
{{wymowa |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|Sv-onsdag.ogg}} {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-onsdag.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
||
: (1.1) [[środa]] |
: (1.1) [[środa]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) en onsdag, onsdagen, onsdagar, onsdagarna |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[vi |
: (1.1) ''[[vi|Vi]] [[komma|kommer]] [[på]] [[onsdag]].'' → [[przychodzić|Przyjdziemy]] [[w]] '''[[środa|środę]]'''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) [[onsdagsmorgon]] |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
|||
: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Kalendarz i czas|pojęcia związane z kalendarzem i czasem w języku szwedzkim]] |
|||
{{źródła}} |
Aktualna wersja na dzień 21:11, 30 wrz 2024
onsdag (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- Dania: [ˈånˀsda]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) środa
- odmiana:
- (1.1) en onsdag, onsdagen, onsdage, onsdagene
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- źródła:
onsdag (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) środa
- odmiana:
- (1.1) en onsdag, onsdagen, onsdager, onsdagene
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
- Hasło „onsdag” w: Bokmålsordboka, Språkrådet og Universitetet i Bergen.
onsdag (język norweski (nynorsk))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) środa
- odmiana:
- (1.1) ein onsdag, onsdagen, onsdagar, onsdagane
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
- Hasło „onsdag” w: Nynorskordboka, Språkrådet og Universitetet i Bergen.
onsdag (język szwedzki)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) środa
- odmiana:
- (1.1) en onsdag, onsdagen, onsdagar, onsdagarna
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) onsdagsmorgon
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: pojęcia związane z kalendarzem i czasem w języku szwedzkim
- źródła: