[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

aita: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
import z en-wikt na licencji CC-BY-SA 3.0: połabski: fatherojciec
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
[[ca:aita]] [[et:aita]] [[el:aita]] [[en:aita]] [[es:aita]] [[eu:aita]] [[fr:aita]] [[ko:aita]] [[hr:aita]] [[io:aita]] [[it:aita]] [[ku:aita]] [[lo:aita]] [[lv:aita]] [[lt:aita]] [[li:aita]] [[hu:aita]] [[mg:aita]] [[fj:aita]] [[nl:aita]] [[ja:aita]] [[oc:aita]] [[pt:aita]] [[ru:aita]] [[scn:aita]] [[fi:aita]] [[sv:aita]] [[tl:aita]] [[th:aita]] [[tr:aita]]
[[ca:aita]] [[et:aita]] [[el:aita]] [[en:aita]] [[es:aita]] [[eu:aita]] [[fr:aita]] [[ko:aita]] [[hr:aita]] [[io:aita]] [[it:aita]] [[ku:aita]] [[lo:aita]] [[lv:aita]] [[lt:aita]] [[li:aita]] [[hu:aita]] [[mg:aita]] [[fj:aita]] [[nl:aita]] [[ja:aita]] [[oc:aita]] [[pt:aita]] [[ru:aita]] [[scn:aita]] [[fi:aita]] [[sv:aita]] [[tl:aita]] [[th:aita]] [[tr:aita]]
__TOC__
__TOC__
== aita ({{język baskijski}}) ==
[[Plik:US Army 52696 Fall fun ripe for the picking.jpg|thumb|aita (1.1) [[seme]]arekin]]
[[Plik:Frantiskan.jpg|thumb|aita (1.2) [[frantziskotar]]ra]]
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) [[ojciec]]
: (1.2) {{rel}} [[ojciec]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[nola|Nola]] [[izena izan|du izena]] [[zure]] [[aita]]k? → Jak nazywa się twój ojciec?
: (1.2) ''[[aita|Aita]] [[Patxi]] [[Eusko Gudarostea|Eusko Gudarosteko]] [[kapilau]]a [[izan]] zen.'' → Ojciec Patxi był duchownym Armii Baskijskiej.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[aita saindu]], [[aita santu]], [[aitaita]], [[aitabisaba]], [[aitabitxi]], [[aitaizun]], [[aitakide]], [[aitalehen]], [[aitaorde]], [[aitasantutza]], [[aitatasun]], [[aitatxi]], [[aitona]]
:: {{zdrobn}} [[aitatxo]]
: {{przym}} [[aitatar]], [[aitatiar]], [[aitazko]]
: {{czas}} [[aitatu]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== aita ({{język połabski}}) ==
== aita ({{język połabski}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}

Wersja z 13:20, 19 kwi 2013

aita (1.1) semearekin
aita (1.2) frantziskotarra
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ojciec
(1.2) rel. ojciec
odmiana:
przykłady:
(1.1) Nola du izena zure aitak? → Jak nazywa się twój ojciec?
(1.2) Aita Patxi Eusko Gudarosteko kapilaua izan zen. → Ojciec Patxi był duchownym Armii Baskijskiej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. aita saindu, aita santu, aitaita, aitabisaba, aitabitxi, aitaizun, aitakide, aitalehen, aitaorde, aitasantutza, aitatasun, aitatxi, aitona
zdrobn. aitatxo
przym. aitatar, aitatiar, aitazko
czas. aitatu
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ojciec
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz połabski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

partykuła

(1.1) nie[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Celeste Brash, Tahiti and French Polynesia, Country Guide Series. Lonely planet, 2009. ISBN-1741043166.