aita: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
(Nie pokazano 21 wersji utworzonych przez 10 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
⚫ | |||
[[az:aita]] [[ca:aita]] [[et:aita]] [[el:aita]] [[en:aita]] [[es:aita]] [[eu:aita]] [[fr:aita]] [[ko:aita]] [[hr:aita]] [[io:aita]] [[it:aita]] [[ku:aita]] [[lo:aita]] [[lv:aita]] [[lt:aita]] [[li:aita]] [[hu:aita]] [[mg:aita]] [[fj:aita]] [[nl:aita]] [[ja:aita]] [[oc:aita]] [[pt:aita]] [[ru:aita]] [[scn:aita]] [[fi:aita]] [[sv:aita]] [[tl:aita]] [[th:aita]] [[chr:aita]] [[tr:aita]] |
|||
⚫ | |||
== aita ({{język baskijski}}) == |
== aita ({{język baskijski}}) == |
||
[[Plik:US Army 52696 Fall fun ripe for the picking.jpg|thumb|aita (1.1) [[seme]]arekin]] |
[[Plik:US Army 52696 Fall fun ripe for the picking.jpg|thumb|aita (1.1) [[seme]]arekin]] |
||
[[Plik:Frantiskan.jpg|thumb|aita (1.2) [[frantziskotar]]ra]] |
[[Plik:Frantiskan.jpg|thumb|aita (1.2) [[frantziskotar]]ra]] |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|ajta}}, {{audio|Eus-aita.ogg}} |
|||
: {{audio|LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-aita.wav}} {{audio|LL-Q8752 (eus)-Aioramu-aita.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
||
Linia 11: | Linia 12: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[nola|Nola]] [[izena izan|du izena]] [[zure]] [[aita]]k?'' → Jak nazywa się twój ojciec? |
: (1.1) ''[[nola|Nola]] [[izena izan|du izena]] [[zure]] [[aita]]k?'' → [[jak|Jak]] [[nazywać się|nazywa się]] [[twój]] '''[[ojciec]]'''? |
||
: (1.2) ''[[aita|Aita]] [[Patxi]] [[Eusko Gudarostea|Eusko Gudarosteko]] [[kapilau]]a [[izan]] zen.'' → Ojciec Patxi był |
: (1.2) ''[[aita|Aita]] [[Patxi]] [[Eusko Gudarostea|Eusko Gudarosteko]] [[kapilau]]a [[izan]] zen.'' → '''[[ojciec|Ojciec]]''' Patxi [[być|był]] [[duchowny]]m [[armia|Armii]] [[baskijski|Baskijskiej]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 31: | Linia 32: | ||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== aita ({{język |
== aita ({{język fiński}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik |
''rzeczownik'' |
||
: (1.1) [[ |
: (1.1) [[płot]], [[ogrodzenie]] |
||
: (1.2) {{sport}} [[płotek]] |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-2) {{lm}} aidat |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
⚫ | |||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 48: | Linia 50: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[aidata]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
Linia 53: | Linia 56: | ||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== aita ({{język |
== aita ({{język łotewski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|Lv-riga-aita.ogg}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
: (1.1) [[ |
: (1.1) {{zool}} [[owca]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 74: | Linia 77: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
⚫ | |||
== aita ({{język tahitański}}) == |
== aita ({{język tahitański}}) == |
||
Linia 83: | Linia 85: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 98: | Linia 99: | ||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references/> |
||
== aita ({{język włoski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
|||
: (1.1) {{daw}} {{poet}} [[pomoc]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
⚫ | |||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{czas}} [[aitare]] |
|||
: {{przym}} [[aitante]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== aita ({{język wotycki}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik'' |
|||
: (1.1) [[ogród]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
⚫ |
Aktualna wersja na dzień 16:58, 29 wrz 2022
aita (język baskijski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1) Nola du izena zure aitak? → Jak nazywa się twój ojciec?
- (1.2) Aita Patxi Eusko Gudarosteko kapilaua izan zen. → Ojciec Patxi był duchownym Armii Baskijskiej.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. aita saindu, aita santu, aitaita, aitabisaba, aitabitxi, aitaizun, aitakide, aitalehen, aitaorde, aitasantutza, aitatasun, aitatxi, aitona
- przym. aitatar, aitatiar, aitazko
- czas. aitatu
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aita (język fiński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) płot, ogrodzenie
- (1.2) sport. płotek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aita (język łotewski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aita (język tahitański)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
partykuła
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Celeste Brash, Tahiti and French Polynesia, Country Guide Series. Lonely planet, 2009. ISBN-1741043166.
aita (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) aiuto
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aita (język wotycki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ogród
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wotycki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.