camisa
Aparença
Del latin vulgar camĭsĭa, manlevat al gallés.
/kaˈmizo/
França (Bearn) : escotar « camisa »
ca | mi | sa (3)
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian | |
Singular | Plural |
camisa | camisas |
[kaˈmizo] | [kaˈmizos] |
camisa femenin
- Vestit que cobrís lo pitre, qu'a de margas, longas o cortas, que cobrisson los braces e qu'a generalament de botons per la tampar.
- chamisa (lemosin), (vivaroaupenc)
} |
Del latin vulgar camĭsĭa, manlevat al gallés.
/kəˈmizə/
Espanha (Manresa) : escotar « camisa »
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
camisa | camises |
[kəˈmizə] | [kəˈmizəs] |
camisa femenin
Del latin vulgar camĭsĭa, manlevat al gallés.
/kaˈmisa/
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
camisa | camisas |
[kaˈmisa] | [kaˈmisas] |
camisa femenin
Del latin vulgar camĭsĭa, manlevat al gallés.
/kaˈmisa/
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
camisa | camisas |
[kaˈmisa] | [?] |
camisa femenin
Del latin vulgar camĭsĭa, manlevat al gallés.
/kɐˈmizɐ/ (Portugal), /kaˈmiza/ (Brasil)
Portugal (Porto) : escotar « camisa » Estats Units d'America : escotar « camisa »
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
camisa | camisas |
[kɐˈmizɐ] | [kɐˈmizɐʃ] |
camisa femenin
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Mots en occitan eissits d’un mot en gallés
- Noms comuns en occitan
- Vestits en occitan
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Mots en catalan eissits d’un mot en gallés
- Noms comuns en catalan
- Vestits en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en gallés
- Noms comuns en espanhòl
- Vestits en espanhòl
- galician
- Mots en galician eissits d’un mot en latin
- Mots en galician eissits d’un mot en gallés
- Noms comuns en galician
- Vestits en galèc
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin
- Mots en portugués eissits d’un mot en gallés
- Noms comuns en portugués
- Vestits en portugués