William Archer (oversetter)
William Archer | |||
---|---|---|---|
Født | 23. sep. 1856[1][2][3] Perth | ||
Død | 27. des. 1924[1][2][3] (68 år) London | ||
Beskjeftigelse | Oversetter, dramatiker, historiker, dagbokskriver, skribent, teaterkritiker, litteraturkritiker, journalist, biograf, science fiction-forfatter, skrankeadvokat | ||
Utdannet ved | University of Edinburgh | ||
Far | Thomas Archer | ||
Nasjonalitet | Det forente kongerike Storbritannia og Irland | ||
William Archer (født 23. september 1856 i Perth i Skottland, død 27. desember 1924 i London) var en britisk oversetter, skribent og teaterkritiker, som utøvde det meste av sitt yrkesaktive liv i London. Han er mest kjent som oversetter av Henrik Ibsens dramaer til engelsk, og ble en nær venn og våpendrager for George Bernard Shaw.
Liv og arbeid
[rediger | rediger kilde]Archer var den eldste av Grace Morrisons og Thomas Archers ni barn. Familien flyttet stadig da faren søkte stillinger og var på jakt etter fast arbeid. Samtidig ble eldstesønnen sendt til slektninger i Norge, og kom til å tilbringe mye tid der. Han lærte språket og ble svært fascinert av Ibsens dramatikk.
Archer fikk et stipend for å studere engelsk litteratur, logikk, allmenn filosofi og matematikk ved universitetet i Edinburgh. Da familien i 1872 flyttet til Australia ble han værende igjen i Skottland for å fullføre studiene, og fra 1875 oppnådde han å bli en toneangivende skribent for Edinburgh Evening News. Etter å ha tilbrakt et sabbatsår i Australia, vendte han tilbake til Edinburgh, men på farens ønske flyttet han snart til London for å utdanne seg til advokat. Han fant imidlertid ingen interesse jusstudiet, og så begynte han å dyrke sine teaterinteresser. Samtidig kunne han skaffe seg inntekter som teaterkritiker for London Figaro. Etter å ha blitt ferdig utdannet fortsatte han fra 1884 til 1906 som medarbeider i tidsskriftet The World, hvor han etter hvert fikk stor litterær innflytelse, ikke minst som ibsenianer. Archers posisjon ble styrket gjennom Ibsens raskt stigende popularitet.
I 1881 møtte han sin kone Frances Elizabeth Trickett (1855–1929). De ble gift i oktober 1884. Deres eneste barn var sønnen, Tom (1885–1918), som ble drept under kamp i Første verdenskrig. Ekteskapet med Frances ble aldri brutt, selv om William Archer fra 1891 kom i et kjærlighetsforhold til skuespillerinnen Elizabeth Robins som varte livet ut.
Ibsen-oversettelser
[rediger | rediger kilde]Det første verket Archer oversatte av Ibsen var The Pillars of Society (Samfunnets Støtter) som også ble fremført i Gaiety Theatre i London i 1880. Dette første Ibsen-drama som ble oversatt til engelsk vakte svært liten interesse. Men han fortsatte på egen hånd, eller i samarbeid med andre, å arbeide for utbredelsen av skandinavisk dramatikk: Ibsens A Doll's House (Et Dukkehjem) i 1889 og The Master Builder (Bygmester Solness) i 1893, sammen med Edmund Gosse; Edvard Brandes's A Visit i 1892; Ibsens Peer Gynt sammen med Charles Archer i 1892), Little Eyolf i 1895) og John Gabriel Borkman i 1897, foruten en redigert samling av Ibsens Prose Dramas i 1890–1891).
I 1897 startet Archer I samarbeid med Elizabeth Robins, Henry William Massingham og Alfred Sutro, en provisorisk komité for å produsere merittert litteratur med Henrik Ibsens dramatikk som spydspiss. Forbundet fikk navnet New Century Theatre, men hadde utspilt sin rolle allerede i 1899, selv om de fortsatte foretaket til 1904. Det ble da erstattet av et mer suksessfullt foretak, kalt Stage Society.
Forfatterskap
[rediger | rediger kilde]- Sakprosa
- English Dramatists of To-day (1882)
- Henry Irving, a study (1883)
- About the Theatre (1886)
- Masks or Faces? A Study in the Psychology of Acting (1888)
- W. C. Macready, a biography (1890)
- "The Theatrical World" (1893) (5 volumes)
- America To-day, Observations and Reflections (1900)
- Poets of the Younger Generation (1901) John Lane, the Bodley Head, London
- Real Conversations (1904)
- A National Theatre: Scheme and Estimates, with H. Granville Barker, (1907)
- Through Afro-America (1910)
- The Life, Trial, and Death of Francisco Ferrer (1911)
- The Great Analysis: A Plea for a Rational World-Order (1912). Introduction by Gilbert Murray
- Play-Making (1912)[4]
- India and the Future (1917)
- The Old Drama and the New (1923)
- Alans wife (1893)
- Skuespill
- War is War (1919)
- The Green Goddess (1921)
Referanser
[rediger | rediger kilde]- ^ a b Internet Speculative Fiction Database, ISFDB forfatter-ID 169508, besøkt 9. oktober 2017[Hentet fra Wikidata]
- ^ a b Internet Broadway Database, Internet Broadway Database person-ID 9093, besøkt 9. oktober 2017[Hentet fra Wikidata]
- ^ a b Social Networks and Archival Context, oppført som William Archer (critic), SNAC Ark-ID w6445pff, besøkt 9. oktober 2017[Hentet fra Wikidata]
- ^ William Archer (1912). Play-making: A Manual of Craftsmanship. Small, Maynard. Besøkt 2. februar 2016.
Litteratur
[rediger | rediger kilde]- Drabble, Margaret (ed) (2000). The Oxford Companion to English Literature (sixth utg.). Oxford and New York: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-861453-1.
- Woodfield, James (1984). English Theatre in Transition, 1881–1914. London: Routledge. ISBN 978-1-138-93465-8.
Eksterne lenker
[rediger | rediger kilde]- (en) William Archer – kategori av bilder, video eller lyd på Commons
- (en) William Archer på Internet Movie Database
- (no) William Archer hos Sceneweb
- (en) William Archer hos Internet Broadway Database
- (en) William Archer on SF Encyclopedia
- (en) Verker av William Archer (oversetter) i Prosjekt Gutenberg
- (en) Papers of William Archer at Edinburgh U. LIbrary
- (en) Archer, William (1918), India and the Future, New York: Alfred A. Knopf, https://books.google.com/books?id=Q4tCAAAAIAAJ