[go: up one dir, main page]

Hopp til innhold

Okka: Forskjell mellom sideversjoner

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Slettet innhold Innhold lagt til
Ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
Linje 4: Linje 4:


== Eksterne linker ==
== Eksterne linker ==
[http://www.eigersund.kommune.no Eigersund kommune]
*[http://www.eigersund.kommune.no Eigersund kommune]
[http://www.aasentunet.no Aasentunet - Ivar Aasens offisielle nettsted]
*[http://www.aasentunet.no Aasentunet - Ivar Aasens offisielle nettsted]


[[Kategori:Ord og uttrykk]]
[[Kategori:Ord og uttrykk]]

Sideversjonen fra 5. mai 2006 kl. 00:08

Okka (utt.: åkka) kommer fra norrønt okkr og har samme betydning som eiendomspronomenet «vår», «vårt» eller «våre» på bokmål (som f.eks. okka by, okka hus og okka ræge, henholdsvis vår by, vårt hus og våre reker), og brukes også i førsteperson flertall, «okke» (oss). Dette ordet har ingen sammenheng med lignende fra bl.a. Toten (ref. «okke som»), men er unikt for sørvestlandet. Ordet er i bruk i lokale dialekter fra midt på Jæren et sted mellom Stavanger og Egersund, og helt sør til Mandal. Ordet brukes også på Island og har samme betydning som i Egersund.

Eigersund kommune har faktisk dette ordet i sitt valgspråk; Okka by e dokka by (Vår by er deres by) for å underbygge det tidligere uoffisielle og ekskluderende valgspråket Okka by. Skrivemåten som her, og oftest, er brukt på ordet stemmer ikke overens med uttalen. Grunnlaget for den allment aksepterte stavemåten er uviss da ordet ikke forekommer i noe godtatt norsk skriftspråk. En mulig kilde kan være Ivar Aasen idet han skriver det slik i sin bok Prøver af Landsmaalet i Norge (1853) hvor han siterer en jærbu. I hans fotnote til vendingen «hjå okke» skriver han at det betyr «hos os. Lyder sædvanlig “isj’okke”. I Hardanger hedder det; isjaa aako (isj’aako, el. sjaako). I det gamle Sprog: hjá (í hjá) okkr.» Man ser her i klartekst at ordet på det tidspunktet også ble brukt i Hardanger. En annen årsak til stavemåten kan være at bokstaven O noen ganger uttales som Å på norsk, samtidig som de fleste sentral- og sydeuropeiske land alltid uttaler O som Å, f.eks. på tysk.

Eksterne linker