Inch'Allah
"Inch'Allah" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Single van: Adamo | |||||||
B-kant(en) | "Je vous offre" / "Sont-ce vos bijoux?" | ||||||
Uitgebracht | 1967 | ||||||
Opname | 1967 | ||||||
Genre | chanson | ||||||
Duur | 4:45 | ||||||
Label | La Voix de Son Maître | ||||||
Schrijver(s) | Salvatore Adamo | ||||||
Producent(en) | Alain Goraguer | ||||||
Hoogste positie(s) in de hitlijsten | |||||||
| |||||||
Adamo | |||||||
| |||||||
|
"Inch'Allah" is een lied van de Belgisch-Italiaanse zanger Adamo. In 1967 werd het uitgebracht als single.
Achtergrond
[bewerken | brontekst bewerken]"Inch'Allah" is geschreven door Adamo en geproduceerd door Alain Goraguer. Het woord "Inch'Allah" is de Franse vertaling van insjallah, wat in het Arabisch "als Allah het wil" betekent. Adamo schreef het als vredeslied naar aanleiding van de Zesdaagse Oorlog tussen Israël en zijn Arabische buurlanden Egypte, Jordanië en Syrië. Het werd echter gezien als een pro-Israëlisch lied en het werd in vrijwel alle Arabische landen van de radio verbannen. Onder Israëlische soldaten werd het echter een strijdlied.[1]
"Inch'Allah" werd een grote hit. In de voorloper van de Waalse Ultratop 50 werd het een nummer 1-hit, terwijl in het Vlaamse equivalent de vierde plaats werd gehaald. Ook in Duitsland, Italië en Oostenrijk werden de hitlijsten gehaald.[2] In Nederland piekte de single op plaats 35 in de Top 40.[3]
In interviews vertelde Adamo dat hij bang was geworden voor zijn eigen lied. Hierdoor werden er in nieuwere versies een aantal regels van "Inch'Allah" aangepast. Zo werden de pro-Israëlische teksten in 1993 aangepast naar een tekst die aandacht besteedt aan het lijden aan beide partijen die waren betrokken in de oorlog. Deze versie was een duet met Maurane.[1] Ook heeft hij nieuwe versies van het nummer opgenomen met Amália Rodrigues en Calogero; de laatste werd in 2008 uitgebracht op het album Le Bal Des Gens Bien. Daarnaast bestaan er Engels-, Italiaans- en anderstalige versies van het nummer. In 2004 scoorde Rob de Nijs een klein hitje met een Nederlandse vertaling van het nummer geschreven door Belinda Meuldijk, die tot plaats 99 in de Single Top 100 kwam.[4]
Hitnoteringen
[bewerken | brontekst bewerken]Hitnotering: 18-03-1967 t/m 01-04-1967 | ||||
---|---|---|---|---|
Week | 1 | 2 | 3 | |
Positie | 37 | 35 | 39 | uit |
NPO Radio 2 Top 2000
[bewerken | brontekst bewerken]Nummer met notering(en) in de NPO Radio 2 Top 2000[noot 1] | '99 | '00 | '01 | '02 | '03 | '04 | '05 | '06 | '07 | '08 | '09 | '10 | '11 | '12 | '13 | '14 | '15 | '16 | '17 | '18 | '19 | '20 | '21 | '22 | '23 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Inch'Allah | - | - | - | - | - | - | 984 | 686 | 501 | 957 | 1123 | 983 | 1171 | 1634 | 1960 | 1973 | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
- ↑ 1, 2, 3, … geeft de plaats aan; vet = hoogste notering. * = nummer was nog niet uitgekomen; - = nummer was niet genoteerd.
Evergreen Top 1000
[bewerken | brontekst bewerken]Evergreen Top 1000 | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Jaar | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 |
Positie | 56 | 72 | 48 | 48 | 50 | - | 49 | 63 | 62 | 57 | 105 | 108 | 162 | 143 | 182 | 175 |
- ↑ a b Heiligen in popmuziek (10): Maria Magdalena (als God het wil) | Kerknet. Gearchiveerd op 26 november 2022.
- ↑ Adamo - Inch' Allah - DutchCharts
- ↑ Adamo - Inch' Allah | Top 40. Gearchiveerd op 2 september 2021.
- ↑ Rob de Nijs - Inch Allah - DutchCharts
- Dit artikel of een eerdere versie ervan is een (gedeeltelijke) vertaling van het artikel Inch'Allah (Adamo song) op de Engelstalige Wikipedia, dat onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen valt. Zie de bewerkingsgeschiedenis aldaar.
- Dit artikel of een eerdere versie ervan is een (gedeeltelijke) vertaling van het artikel Inch'Allah (chanson d'Adamo) op de Franstalige Wikipedia, dat onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen valt. Zie de bewerkingsgeschiedenis aldaar.