rato
Uiterlijk
- ra·to
- onjuiste terugvertaling naar het Latijn van Middelnederlands rate, dit had eigenlijk pro rata parte moeten zijn [1]
rato
- evenredigheid, verhouding alleen als deel van vaste verbindingen
- Het woord 'rato' staat niet in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "rato" herkend door:
75 % | van de Nederlanders; |
76 % | van de Vlamingen.[2] |
- Zie Wikipedia voor meer informatie.
- ↑ rato op website: Etymologiebank.nl
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
nominatief | rato | ratoj |
accusatief | raton | ratojn |
rato
rato
enkelvoud | meervoud |
---|---|
rato | ratos |
rato m
- ra·to
enkelvoud | meervoud |
---|---|
rato | ratos |
rato m
- a ratos
soms
- a cada rato
steeds weer
- buen rato
leuke tijd, vrij lange tijd
- [1] momento
Categorieën:
- Woorden in het Nederlands
- Woorden in het Nederlands van lengte 4
- Woorden in het Nederlands met audioweergave
- Woorden met 2 lettergrepen in het Nederlands
- Woorden in het Nederlands met IPA-weergave
- Niet in Woordenlijst Nederlandse Taal
- Prevalentie Nederland 75 %
- Prevalentie Vlaanderen 76 %
- Woorden in het Esperanto
- Woorden in het Esperanto van lengte 4
- Zelfstandig naamwoord in het Esperanto
- Knaagdieren in het Esperanto
- Zoogdieren in het Esperanto
- Woorden in het Ido
- Zelfstandig naamwoord in het Ido
- Knaagdieren in het Ido
- Zoogdieren in het Ido
- Woorden in het Portugees
- Woorden in het Portugees van lengte 4
- Zelfstandig naamwoord in het Portugees
- Knaagdieren in het Portugees
- Zoogdieren in het Portugees
- Woorden in het Spaans
- Woorden in het Spaans van lengte 4
- Woorden in het Spaans met audioweergave
- Woorden in het Spaans met IPA-weergave
- Zelfstandig naamwoord in het Spaans