[go: up one dir, main page]

-2 Latinitas huius rei dubia est. Corrige si potes. Vide {{latinitas}}.

Kamikaze[1] (Iaponice 神風 'ventus divinus')[2] in variis linguis hodiernus est incursus ad mortem voluntariam admittendam. Iaponi milites arte aeroplanis in naves aeroplanigeras irrumpendi inter secundum bellum mundanum usi sunt, ut Americanis nocerent atque animos eorum dilabantur.

Kamikaze aeroplanis moriturus incursurusque ad navem Missouri 11 Aprilis 1945.
pictura invationis Mongolorum a Kikuchi Yōsai anno 1847

Verbum kamikaze quoque sicut origo, ventos vehementer tempestatesque significat qui in Medio Aevo classem invasorum Mongolorum, cuius dux fuit Kublai Khan, delendo Iaponiam servaverunt. Hodie, hoc verbum adhibetur cum fanaticus sibi mortem consciscit pro causae suae. Ipsi se dicunt martyres mori. Animae martyrorum ad Yasukuni celabantur.

  1. In lingua ipsorum Iaponi verba adhibent 'Tokubetsu Kōgekitai' (特別攻撃隊, verbatim: "manus incursa(?) praecipua"), aut abbrevatione Tokkō Tai (特攻隊-eodem "Manus incursa praecipua") aut Tokkō (特攻-"incursa praecipua").
  2. Ethymologice "Kamukaze no" origine Makurakotoba, (Iaponice 枕詞) id est, ars rhetorica poesis wakae quod "Ise" introducet, e.g. in Man'yōshū, carmen 162, 163, 500 et 3301 et Kojiki, Liber II