[go: up one dir, main page]

Llanito

dialetto creolo

Llanito o Yanito è un dialetto creolo parlato a Gibilterra (Regno Unito) con forti influenze dal dialetto spagnolo andaluso e dall'inglese, ha minori influenze da portoghese, italiano, ligure, ebraico e maltese. È la terza lingua parlata a Gibilterra dopo l'inglese (ufficiale) e lo spagnolo ed è parlata da circa 20.000-25.000 persone.

Llanito
Llanito
Parlato inGibilterra (bandiera) Gibilterra (Regno Unito (bandiera) Regno Unito)
Locutori
Totale28.000
Altre informazioni
TipoSVO flessiva
Tassonomia
FilogenesiLingue creole
 Creolo iberico
  Llanito

I gibilterrini chiamano sé stessi Llanitos (femminile Llanitas). Il termine colloquiale los Llanis è usato a La Línea de la Concepción, Algeciras e nelle città vicine.

Parole in Llanito

modifica

EN=inglese ES=spagnolo LL=Llanito

EN bacon > LL bacon (pr. beki) = pancetta
EN cake > LL cake (pr. keki) = torta
EN battery > LL battery (pr. batteria come in spagnolo) = batteria
EN bobby (poliziotti londinesi) > LL bobi = poliziotto
EN porridge > LL kuecaro (dalla marca di porridge Quaker Oats) = porridge (farina di fiocchi d'avena con latte)
EN Happy Birthday > LL Hapi Berfday = Buon compleanno

Llanito: Hombre, I'm telling you que no puedes...
Spagnolo: Hombre, te digo que no puedes...
Inglese: Man, I'm telling you (that) you can't...

Llanito: Hay call para ti.
Spagnolo: Tienes una llamada.
Inglese: There's a call for you.

Llanito: Sí, pero at the end of the day...
Spagnolo: Sí, pero a fin de cuentas...
Inglese: Yes, but at the end of the day...

Llanito: Te llamo p'atras anyway
Spagnolo: Te devuelvo la llamada de todas maneras
Inglese: I'll call you back anyway

Collegamenti esterni

modifica
   Portale Linguistica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di linguistica