pour
- (throw) lansar, precipitar.
- (à la place de) répondre pour un autre - respondar / responsar vice altru
- pour le < comité < secrétaire - vice la komitato / sekretario
- (en échange de) œil pour œil - okulo po okulo
- cinq pour cent - kin po cent (v. pour-cent)
- en être pour < ses frais < son argent - perdar sua spensi / pekunio
- pour tout potage - kom tota nutrivo
- laissé pour mort - lasita kom mortinta
- passer pour une merveille - konsideresar kom marvelo
- prendre qqn pour un autre - konfundar ulu ad altru
- me prenez-vous pour un imbécile? - kad vu konsideras / imaginas me kom stulto?
- (en vue de, dans l'intérêt de) por
- tous pour un, un pour tous - omni por unu, unu por omni
- prier pour qqn - pregar por ulu
- voter pour qqn - votar por ulu
- le pour et le contre - la por e la kontre
- pour l'amour de Dieu - pro l'amo a Deo
- condamné pour vol - kondamnita pro / pri furto
- cela n'est pas pour avancer nos affaires - to certe ne helpos nia aferi
- pour grands que soient les rois - irge quante granda esas la reji
- pour ce qu'on vous en sait gré - segun la gratitudo quan on havas pri to...
- (par rapport à) grand pour son âge - granda relate / kompare sua evo
- il est bien sérieux pour un enfant - il esas tre / tro serioza kom infanto
- pour que - por ke
- pour ainsi dire - quaze, quaza.