[go: up one dir, main page]

תוכן עניינים   

עֶבֶד - עָבַד - עִבֵּד - עֻבַּד

עֶבֶד

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא עבד
הגייה* eved
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ע־ב־ד
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ עֲבָדִים; עֶבֶד־, ר׳ עַבְדֵי־; כ׳ עַבְדּוֹ, עֲבָדֵינוּ, עַבְדֵיכֶם
  1. אדם שהוא קניינו של אחר למטרות ניצול כוח עבודתו.
    • לאחר מלחמת האזרחים בארצות הברית נאסר הסחר בעבדים.
    • ”מֵאֵת הַגּוֹיִם אֲשֶׁר סְבִיבֹתֵיכֶם מֵהֶם תִּקְנוּ עֶבֶד וְאָמָה“ (ויקרא כה, פסוק מד)
    • ”לְשַׁלַּח אִישׁ אֶת־עַבְדּוֹ וְאִישׁ אֶת־שִׁפְחָתוֹ הָעִבְרִי וְהָעִבְרִיָּה חָפְשִׁים לְבִלְתִּי עֲבָד־בָּם בִּיהוּדִי אָחִיהוּ“ (ירמיהו לד, פסוק ט)
  2. לשון המקרא מי שעושה את דבר האל.
    • ”וַיָּמָת שָׁם מֹשֶׁה עֶבֶד יהוה“ (דברים לד, פסוק ה)
    • ”יהוה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֵין־כָּמוֹךָ אֱלֹהִים בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל־הָאָרֶץ מִתָּחַת, שֹׁמֵר הַבְּרִית וְהַחֶסֶד לַעֲבָדֶיךָ הַהֹלְכִים לְפָנֶיךָ בְּכָל־לִבָּם“ (מלכים א׳ ח, פסוק כג)
    • ”מִי יִתְּנֵנִי / עֶבֶד אֱלוֹהַּ עוֹשֵׂנִי / וִירַחֲקֵנִי / כָל‑ דּוֹד וְהוּא יַקְרִיבֵנִי!“ (מי יתנני עבד אלוה, מאת ר' יהודה הלוי, בפרויקט בן יהודה)
  3. [סלנג] בסאדו־מזוכיזם, זה אשר מציית למלכה.

גזרון

עריכה

צירופים

עריכה

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: slave‏‏‏‏‏ (1), (3) servant‏‏‏‏‏ (2)
  • גרמנית: Knecht‏‏‏‏
  • יפנית: 奴隷‏‏‏‏
  • ערבית: عبد‏‏‏‏
  • צרפתית: esclave‏‏‏‏
  • רוסית: раб‏‏‏‏

ראו גם

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה
ויקישיתוף  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: עבדות


השורש עבד

השורש ע־ב־ד הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

עריכה
ע-ב-ד עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל עָבַד עוֹבֵד יַעֲבֹד עֲבֹד לַעֲבֹד
נִפְעַל נֶעֱבַד נֶעֱבָד יֵעָבֵד הֵעָבֵד לְ הֵעָבֵד
הִפְעִיל הֶעֱבִיד מַעֲבִיד יַעֲבִיד הַעֲבֵד להַעֲבִיד
הֻפְעַל הָעֳבַד מָעֳבָד יָעֳבַד -אין- -אין-
פִּעֵל עִבֵּד מְעַבֵּד יְעַבֵּד עַבֵּד לעַבֵּד
פֻּעַל עֻבַּד מְעֻבָּד יְעֻבַּד -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-

עָבַד

עריכה
ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא עבד
שורש וגזרה ע־ב־דגזרת השלמים
בניין פָּעַל (קַל)
  1. פעל למען ביצוע מטלה, טרח; עשה מעשה בהשקעת מאמץ או מחשבה כדי להשיג מטרה.
    • כִּי תַעֲבֹד אֶת הָאֲדָמָה לֹא תֹסֵף תֵּת כֹּחָהּ לָךְ (בראשית ד, יח)
    • שֵׁשֶׁת יָמִים תַּעֲבֹד וְעָשִׂיתָ כָּל מְלַאכְתֶּךָ (שמות כ, ח)
    • א"ד גורדון היה עובד בשדה עד שעות הערב גם בערוב ימיו.
  2. היה עֶבֶד, עשה לפי מצוותיו של מישהו ללא יכולת לערער.
    • וַיִּחַר אַף ה' בְּיִשְׂרָאֵל וַיִּמְכְּרֵם בְּיַד כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם מֶלֶךְ אֲרַם נַהֲרָיִם וַיַּעַבְדוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם שְׁמֹנֶה שָׁנִים (שופטים ג, ח)
    • שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה שָׁנָה עָבְדוּ אֶת כְּדָרְלָעֹמֶר וּשְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה מָרָדוּ (בראשית יד, ד)
  3. קיים פולחנו של אל, הכיר באל כאלהי אמת ומילא אחר מצוותיו.
    • אֶת־ה' אֱלֹהֶיךָ תִּירָא וְאֹתוֹ תַעֲבֹד וּבִשְׁמוֹ תִּשָּׁבֵעַ (דברים ו, יג)
    • וַיַּעַזְבוּ אֶת אדני וַיַּעַבְדוּ לַבַּעַל וְלָעַשְׁתָּרוֹת (שופטים ב, יג)
  4. סלנג שכנע בדברים, כבדיחה, במשהו שאינו נכון.
    • שדרן הרדיו התקשר למספר אקראי ועבד עליו באמרו שהוא נציג חברת הכבלים.
    • א': הירח עשוי מגבינה וגרים עליו אחשדרפנים קטנים וירוקים.
      ב': מה, באמת?
      א': לא, עבדתי עליך!
  5. סלנג שיקר, רימה במטרה להשיג דבר.
    • קנית את החולצה הזאת במאה ש"ח? עבדו עליך!

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

ראו גם

עריכה


השורש עבד

השורש ע־ב־ד הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

עריכה
ע-ב-ד עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל עָבַד עוֹבֵד יַעֲבֹד עֲבֹד לַעֲבֹד
נִפְעַל נֶעֱבַד נֶעֱבָד יֵעָבֵד הֵעָבֵד לְ הֵעָבֵד
הִפְעִיל הֶעֱבִיד מַעֲבִיד יַעֲבִיד הַעֲבֵד להַעֲבִיד
הֻפְעַל הָעֳבַד מָעֳבָד יָעֳבַד -אין- -אין-
פִּעֵל עִבֵּד מְעַבֵּד יְעַבֵּד עַבֵּד לעַבֵּד
פֻּעַל עֻבַּד מְעֻבָּד יְעֻבַּד -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-

עִבֵּד

עריכה
ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא עיבד
שורש וגזרה ע־ב־דגזרת השלמים
בניין פִּעֵל
  1. עשה שינויים בחומר המוצא, העביר אותו בתהליכים, בכדי לקבל את המוצר המבוקש, או את התוצאה המבוקשת.
    • ביאליק עיבד את הספר "דון קישוט" ותרגמו לעברית.
    • האיכר מעבד את אדמתו, חורש, משדד ומשקה.
    • ”הַצָּד צְבִי, הַשּׁוֹחֲטוֹ, וְהַמַּפְשִׁיטוֹ, הַמּוֹלְחוֹ, וְהַמְעַבֵּד אֶת עוֹרו, וְהַמּוֹחֲקוֹ, וְהַמְחַתְּכוֹ.“ (משנה, מסכת שבתפרק ז, משנה ב)

תרגום

עריכה
  • אנגלית: process‏‏‏‏‏


השורש עבד

השורש ע־ב־ד הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

עריכה
ע-ב-ד עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל עָבַד עוֹבֵד יַעֲבֹד עֲבֹד לַעֲבֹד
נִפְעַל נֶעֱבַד נֶעֱבָד יֵעָבֵד הֵעָבֵד לְ הֵעָבֵד
הִפְעִיל הֶעֱבִיד מַעֲבִיד יַעֲבִיד הַעֲבֵד להַעֲבִיד
הֻפְעַל הָעֳבַד מָעֳבָד יָעֳבַד -אין- -אין-
פִּעֵל עִבֵּד מְעַבֵּד יְעַבֵּד עַבֵּד לעַבֵּד
פֻּעַל עֻבַּד מְעֻבָּד יְעֻבַּד -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-


ראו גם

עריכה

עֻבַּד

עריכה
ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא עובד
שורש וגזרה ע־ב־דגזרת השלמים
בניין פֻּעַל
  1. עבר תהליך של עיבוד.
    • אל תרמוס שדה מעובד!
  2. <לשון המקרא השתמשו בו לעשות עבודה.
    • ”וְלָקְחוּ זִקְנֵי הָעִיר הַהִוא עֶגְלַת בָּקָר אֲשֶׁר לֹא עֻבַּד בָּהּ אֲשֶׁר לֹא מָשְׁכָה בְּעֹל.“ (דברים כא, , פסוק ג)

ראו גם

עריכה


השורש עבד

השורש ע־ב־ד הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

עריכה
ע-ב-ד עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל עָבַד עוֹבֵד יַעֲבֹד עֲבֹד לַעֲבֹד
נִפְעַל נֶעֱבַד נֶעֱבָד יֵעָבֵד הֵעָבֵד לְ הֵעָבֵד
הִפְעִיל הֶעֱבִיד מַעֲבִיד יַעֲבִיד הַעֲבֵד להַעֲבִיד
הֻפְעַל הָעֳבַד מָעֳבָד יָעֳבַד -אין- -אין-
פִּעֵל עִבֵּד מְעַבֵּד יְעַבֵּד עַבֵּד לעַבֵּד
פֻּעַל עֻבַּד מְעֻבָּד יְעֻבַּד -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-

סמוכין

עריכה
  1. An Egyptian Hieroglyphic Dictionary By Budge E A Walli" ,1920" עמוד 111, "āap"