Belgia: Diferenzas entre revisións
Aparencia
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
|||
(Non se amosan 19 revisións feitas por 10 usuarios.) | |||
Liña 1: | Liña 1: | ||
{{homo/belgia}} |
|||
{{-br-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|br}} ''{{la|Belgia}}''.|br}} |
|||
{{pronuncia||br}} |
|||
{{son|||br}} |
|||
{{-topon-|br}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-relac-}} |
|||
*[[belj]] |
|||
{{-et-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|et}} ''{{la|Belgia}}''.|et}} |
|||
{{pronuncia||et}} |
|||
{{son|||et}} |
|||
{{-topon-|et}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-relac-}} |
|||
* [[belglane]] |
|||
{{-fo-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|fo}} ''{{la|Belgia}}''.|fo}} |
|||
{{pronuncia||fo}} |
|||
{{son|||fo}} |
|||
{{-topon-|fo}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-fi-}} |
{{-fi-}} |
||
{{etim|do {{orixe|la|fi}} ''{{la|Belgia}}''.|fi}} |
|||
{{topon}} |
|||
{{pronuncia||fi}} |
|||
# [[Bélxica]] |
|||
{{son|||fi}} |
|||
{{-topon-|fi}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-relac-}} |
|||
*[[belgialainen]] |
|||
{{-kl-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|kl}} ''{{la|Belgia}}''.|kl}} |
|||
{{pronuncia||kl}} |
|||
{{son|||kl}} |
|||
{{-topon-|kl}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-io-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|io}} ''{{la|Belgia}}''.|io}} |
|||
{{pronuncia||io}} |
|||
{{son|||io}} |
|||
{{-topon-|io}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-id-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|id}} ''{{la|Belgia}}''.|id}} |
|||
{{pronuncia||id}} |
|||
{{son|||id}} |
|||
{{-topon-|id}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-ie-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|ie}} ''{{la|Belgia}}''.|ie}} |
|||
{{pronuncia||ie}} |
|||
{{son|||ie}} |
|||
{{-topon-|ie}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-la-}} |
|||
{{etim||la}} |
|||
{{pronuncia||la}} |
|||
{{son|||la}} |
|||
{{-topon-|la}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-sin-}} |
|||
*{{la|Belgium}} |
|||
{{-no-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|no}} ''{{la|Belgia}}''.|no}} |
|||
{{pronuncia||no}} |
|||
{{son|||no}} |
|||
{{-topon-|no}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-relac-}} |
|||
* [[belgier]] |
|||
* [[belgisk]] |
|||
{{-nov-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|nov}} ''{{la|Belgia}}''.|nov}} |
|||
{{pronuncia||nov}} |
|||
{{son|||nov}} |
|||
{{-topon-|nov}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-nn-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|nn}} ''{{la|Belgia}}''.|nn}} |
|||
{{pronuncia||nn}} |
|||
{{son|||nn}} |
|||
{{-topon-|nn}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-relac-}} |
|||
* [[belgiar]] |
|||
* [[belgisk]] |
|||
{{-pl-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|pl}} ''{{la|Belgia}}''.|pl}} |
|||
{{pronuncia||pl}} |
|||
{{son|||pl}} |
|||
{{-topon-|pl}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-relac-}} |
|||
* [[belgijski]] |
|||
* [[belg]] |
|||
{{-rm-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|rm}} ''{{la|Belgia}}''.|rm}} |
|||
{{pronuncia||rm}} |
|||
{{son|||rm}} |
|||
{{-topon-|rm}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-ro-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|ro}} ''{{la|Belgia}}''.|ro}} |
|||
{{pronuncia|/'bel.ʤi.a/|ro}} |
|||
{{son|||ro}} |
|||
{{-topon-|ro}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-relac-}} |
|||
* [[belgian]], [[belgiană]] |
|||
{{-se-}} |
|||
{{etim|do {{orixe|la|se}} ''{{la|Belgia}}''.|se}} |
|||
{{pronuncia||se}} |
|||
{{son|||se}} |
|||
{{-topon-|se}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
{{-jv-}} |
|||
[[br:Belgia]] |
|||
{{etim|do {{orixe|la|jv}} ''{{la|Belgia}}''.|jv}} |
|||
[[de:Belgia]] |
|||
{{pronuncia||jv}} |
|||
[[el:Belgia]] |
|||
{{son|||jv}} |
|||
[[en:Belgia]] |
|||
{{-topon-|jv}} |
|||
[[es:Belgia]] |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
[[et:Belgia]] |
|||
# {{Gl|Bélxica}}. |
|||
[[fi:Belgia]] |
|||
[[fr:Belgia]] |
|||
[[fy:Belgia]] |
|||
[[hu:Belgia]] |
|||
[[io:Belgia]] |
|||
[[it:Belgia]] |
|||
[[ja:Belgia]] |
|||
[[kl:Belgia]] |
|||
[[ko:Belgia]] |
|||
[[lo:Belgia]] |
|||
[[lt:Belgia]] |
|||
[[nl:Belgia]] |
|||
[[no:Belgia]] |
|||
[[pl:Belgia]] |
|||
[[pt:Belgia]] |
|||
[[ro:Belgia]] |
|||
[[ru:Belgia]] |
|||
[[sv:Belgia]] |
|||
[[tr:Belgia]] |
|||
[[tt:Belgia]] |
Revisión actual feita o 16 de outubro de 2022 ás 05:55
Grafías semellantes: Belgía , Belgiä , Bélgia |
Belgia
Termos relacionados
Belgia
Termos relacionados
Belgia
Belgia
Termos relacionados
Belgia
Belgia
Belgia
Belgia
Belgia
Sinónimos
Belgia
Termos relacionados
Belgia
Belgia
Termos relacionados
Belgia
Termos relacionados
Belgia
- Pronuncia: /'bel.ʤi.a/ (AFI)
Belgia
Termos relacionados
Belgia
Belgia
Categorías:
- Bretón
- Entradas en bretón derivadas do latín
- Entradas en bretón con etimoloxía
- Toponimia en bretón
- Estoniano
- Entradas en estoniano derivadas do latín
- Entradas en estoniano con etimoloxía
- Toponimia en estoniano
- Feroés
- Entradas en feroés derivadas do latín
- Entradas en feroés con etimoloxía
- Toponimia en feroés
- Finés
- Entradas en finés derivadas do latín
- Entradas en finés con etimoloxía
- Toponimia en finés
- Groenlandés
- Entradas en groenlandés derivadas do latín
- Entradas en groenlandés con etimoloxía
- Toponimia en groenlandés
- Ido
- Entradas en ido derivadas do latín
- Entradas en ido con etimoloxía
- Toponimia en ido
- Indonesio
- Entradas en indonesio derivadas do latín
- Entradas en indonesio con etimoloxía
- Toponimia en indonesio
- Interlingue
- Entradas en ie derivadas do latín
- Entradas en interlingue con etimoloxía
- Toponimia en interlingue
- Latín
- Toponimia en latín
- Noruegués
- Entradas en noruegués derivadas do latín
- Entradas en noruegués con etimoloxía
- Toponimia en noruegués
- Novial
- Entradas en novial derivadas do latín
- Entradas en novial con etimoloxía
- Toponimia en novial
- Noruegués nynorsk
- Entradas en noruegués nynorsk derivadas do latín
- Entradas en noruegués nynorsk con etimoloxía
- Toponimia en noruegués nynorsk
- Polaco
- Entradas en polaco derivadas do latín
- Entradas en polaco con etimoloxía
- Entradas en polaco con son
- Toponimia en polaco
- Romanche
- Entradas en romanche derivadas do latín
- Entradas en romanche con etimoloxía
- Toponimia en romanche
- Romanés
- Entradas en romanés derivadas do latín
- Entradas en romanés con etimoloxía
- Entradas en romanés con transcrición fonolóxica
- Toponimia en romanés
- Saami do norte
- Entradas en saami do norte derivadas do latín
- Entradas en saami do norte con etimoloxía
- Toponimia en saami do norte
- Xavanés
- Entradas en xavanés derivadas do latín
- Entradas en xavanés con etimoloxía
- Toponimia en xavanés